集團收益 的英文怎麼說

中文拼音 [tuánshōu]
集團收益 英文
group income
  • : gatherassemblecollect
  • : Ⅰ名詞1 (團子) dumpling 2 (成球形的東西) sth shaped like a ball 3 (工作或活動的集體) group; ...
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : Ⅰ名詞1 (好處) benefit; profit; advantage 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(有益的) beneficialⅢ動詞...
  • 集團 : group; clique; circle; ring; bloc
  • 收益 : income; proceeds; profit; earnings; gains; avails; gainings
  1. Due to the effect of income distribution of international trade policy, the supplier and demander will inevitably conflict with each other

    由於國際貿易和各種貿易措施在實行后會產生入分配效應,導致各種利和政策制定者的利分配沖突。
  2. They exaggerate p urposely and distort the facts, for the sake of interests. in brief, demonizing a country means more benefits, more audience rating, more ballots and more confidence in the country ' s values

    總之,妖魔化一個壞蛋國家,利就可以獲利,媒體視率就會上升,政客選票也多了,美國的價值觀也從被妖魔化的國家中得到反證。
  3. This part mainly consists of the land resource status of she county, the character of land market, and benefit distribution of land in the process of land expropriation and land remise

    其次,根據自己取得的調查數據,嚴格測算在土地徵用出讓過程中的土地在有關利之間的分配比例。
  4. Based on the above analysis, i get the main conclusions as followed : 1. in the market of farmland expropriation and remise, the peasant interest group get 32 % land benefits ; the county government interest group get 52 % land benefits ; the upward county government interest group get 15 % land benefits. in the market of non - farmland expropriation and remise, the peasants group get 26 % land benefits ; the county government interest group get 67 % ; the upward county government interest group get 7 % land benefits

    最後,在以上分析的基礎上,筆者得出以下結論: 1 、在徵用耕地並出讓的整個過程中,農民利得到了土地的32 ,縣級政府利得到土地的52 ,縣級以上政府利得到土地的15 ;徵用非耕地並出讓的整個過程中,農民利得到了土地的26 ,縣級政府利得到土地的67 ,縣級以上政府利得到土地的7 。
  5. Underpinned by the buoyant foreign exchange market and additional revenue resulting from increased shareholding of cosmos hantec, segment turnover increased to hk 135. 7 million, accounting for about one third of the group s aggregate turnover

    由於匯市蓬勃,加上增持紐西蘭附屬公司所帶來的額外,營業額增至1 . 357億港元,占本總營業額約三分一。
  6. Huzhou lingrui textile co. ltd is the trade company of zhejiang yiduojin enterprise group. she has total assets of 360 million yuan rmb, nearly 3000 employces, over 500 pieces ( sets ) of japan made sewing equipment, 200 itlian smoet extra fine rapier looms, 100 japan made toyota double jet looms and their corollary equipment, 32 germany made karmaiye tricot machines with an unnual output of 1. 5 million pieces ( suits ) of various garments, 27million metres of various shell fabrio, 15000 tons of tricot shell fabric. these products are exported to over 200 countries in the world, including japan, united states and european countries. the company is the national township enterprise group and the group company approved by the provincial government it has been appraised as the national highest economic beneficial enterprise, advanced enterprise of earning foreign, exchange from export, double excellence enterprise, zhejiang well mechnism - transforming and high beneficial enterprise, provincial 100 powerful enterprise of eorning foreign exchange from export and provincial advanced enterprise. the people ' s government of zhejiang province has put the company on the list of the key mainstay enterprise and huzhou city enterprise with output value over 100 million yuan, profit and tax over 10 million yuan. at present, under the group company there are 8 close enterprises, its sales income was over 400 million yuan, its profit and tax were over 30 million yuan

    湖州綾瑞紡織有限公司是浙江依多金企業旗下的外貿公司.該現有總資產3 . 6億元,員工近三千名,擁有日產縫紉設備500多臺(套) ,義大利smoet超優秀型劍桿織機200臺,日產豐田雙噴織機610型100臺及配套設備,德國卡爾邁耶經編機32臺,年產各類服裝150萬件/套,各類面料2700萬米,經編面料15000噸,產品遠銷日本,美國,歐洲等二十多個國家.是全國鄉鎮企業和省批公司,被評為全國最佳經濟效企業,出口創匯先進企業,雙優企業,浙江省轉機好,效好」的雙好企業,省出口創匯百強企業,全省先進企業.被省人民政府列為五個一批」重點骨幹企業,湖州市億千」企業.目前公司下屬八個緊密層企業,去年實現銷售入超4億元,創利稅3000多萬元。
  7. An analysis of the group s turnover and other revenue is as follows : 2005 2004 hk 000 hk 000 provision of it services 50, 217 15, 342 provision of supply chain solutions 31, 601 10, 892 sales of packaged software products and related services 872 2, 422 system integration - 8, 762 others - 5, 822 - - turnover 82, 690 43, 240 interest income 12 - - - total revenue 82, 702 43, 240 3. profit from operations 2005 2004 hk 000 hk 000 profit attributable to coninuing operations 1, 985 1, 982 discontinued operations 9, 824 9, 628 - - 11, 809 11, 610 4. earning per share the calculation of basic earnings per share for the year is based on the following data : 2005 2004 hk 000 hk 000 earnings profit for the year used in the calculation of basic earnings per share 12, 035 11, 841 shares restated weighted average number of shares in issue for the purpose of calculation of basic earnings per share 421, 208, 703 291, 764, 706 the company completed a rights issue exercise in may 2005 on the basis of one rights share for every one ordinary share held at an issue price of hk 0. 02 per rights share. accordingly, the comparative figures was re - calculated based on the adjusted weighted average number of 291, 764, 706 shares to reflect the effect of the rights issue to the loss per share for the year ended 31st december 2004. 5. final dividend the board does not recommend the payment of a final dividend for the year ended 31st december 2005 2004 : nil

    之營業額及其他分析如下:二零零五年二零零四年千港元千港元提供資訊科技服務50 , 217 15 , 342提供供應鏈解決方案31 , 601 10 , 892出售套裝軟體產品及相關服務872 2 , 422系統成- 8 , 762其他- 5 , 822 -營業額82 , 690 43 , 240利息入12 -總82 , 702 43 , 240 3 .營業盈利虧損二零零五年二零零四年千港元千港元業務應占盈利虧損持續經營業務1 , 985 1 , 982終止經營業務9 , 824 9 , 628 - 11 , 809 11 , 610 4 .每股盈利虧損年內每股基本盈利虧損乃按以下數據計算:二零零五年二零零四年千港元千港元盈利虧損用於計算每股基本盈利虧損之年度溢利虧損12 , 035 11 , 841經重列股份用於計算每股基本盈利虧損之已發行股份加權平均數421 , 208 , 703 291 , 764 , 706本公司於二零零五年五月完成一項供股,基準為每持有一股普通股獲發一股供股股份,每股供股股份之發行價為0 . 02港元。
  8. At the beginning of fiscal 1999, the company made economic value added ( eva ) the binding target and control metric for all its business activities. profitability is measured exclusively in terms of a business s or a group s ability to generate returns exceeding the cost of capital

    從1999財年開始,公司開始引入經濟增加值( eva )概念,作為所有業務活動的硬性衡量指標和控制標準,利潤率必須是以某項業務或某個在扣除資本成本后獲取的能力來計算。
  9. Dow components honeywell international inc., caterpillar inc., pfizer inc., and mcdonald ' s corp. all reported earnings friday

    道瓊斯成分股霍尼韋爾國際有限公司,卡特彼勒有限公司,輝瑞有限公司,和麥當勞周五均發布了報告。
  10. Too cattle group ( holdings ) ltd. is a set floor manufacturing, wood processing for the production of integrated enterprise specialization, after the past few years of hard work, has been formed for production, supply, and marketing of a dragon, combines research, design, development in a modern corporation, particularly luxury decoration flooring products invested in the mainland received after selling the good results, is now forming production

    太牛實業(香港)有限公司是一家地板製造、木業加工生產為一體的專業化企業,經過近數年的努力,現已形成產、供、銷一條龍,科研、設計、開發於一體的現代化公司,特別是高檔裝飾地板系列產品在大陸投放生產銷售後到了良好的效,現已形成規模生產。
  11. But any haulage firm would be flabbergasted by the trading profits and returns on equity seen in investment banking in recent years, especially among wall street ' s big “ bulge - bracket ” firms

    但任何貨運公司看到最近幾年投資銀行業尤其是「華爾街投資銀行領導」里的大公司的營業利潤和股票都會大吃一驚。
  12. Through research on cost - return function, we found that developed area, just like beijing, shanghai, guangzhou and shenzhen, is more suitable for proceeding chinese housing industrialization. 。 in short period, there are three key ways to proceed housing industrialization, which are scaled hi - tech park of house industry, proceeding the birth of housing industrial group and ordering industry policies

    從消費者的成本-函數發現,在當前階段,在發達地區的高端住宅市場是推進住宅產業化的更好途徑。北京、上海、廣州、深圳等一線城市將是住宅產業化的重要陣地。在短期內,推進住宅產業化有三個重要途徑,分別是建設上規模的住宅產業科技園、推動住宅產業的形成和政府制訂傾斜的產業政策等。
  13. The group s mainframe systems integration ( si ) operations have also experienced a slow - down in growth rate after years of robust expansion. falling gross margins on hardware sales coupled with the increasing cost of financing due to the tight credit policies of vendors, have compelled the division to gradually shift its principal business focus from hardware integration to maintenance and service provision and to applications development

    的大型主機系統成業務經過多年的高速擴展,增長開始放緩。硬體產品的毛利持續下降,財務成本亦因供應商緊信貸而日上漲。部門有見及此,已逐步將其業務重心由硬體成轉移至系統維修、支援服務及應用方案開發。
  14. The loosing control by their governments in today ' s globalization is a globe trend, and the alliance among those airlines, airline net optimize, code share technology could let them enter into their target market with lower cost through their partner ' s surplus resource without broken the government control, then the great repay to their shareholders. to most of aero corporate, they could make furthest profits via the maximized revenue for the cost stability

    近20年來的全球航空業發展歷程告訴我們,民用航空業放開管制已是大勢所趨、全球企業間戰略聯盟方興未艾、各大航空企業的航線網路正不斷優化、航空公司之間的代碼共享使得航空公司得以繞開各國政府的航權管制利用對方剩餘資源低成本進入目標市場,嶄新的管理技術則為各大航空公司迅速發展提供了巨大而穩定的現金流量支持,同時為股東們帶來了巨額的回報。
  15. On august 28, 2001, the group has entered into several acquisition and investments agreements with the people s government of jiangmen city, including : 1 acquire the entire shareholding of jiangmen yian laminates factory limited for a consideration of around rmb25 million ; 2 invest around usd30 million in expanding production facilities in jiangmen ; and 3 acquire the formalin business of jiangmen solvents factory for a consideration of around rmb6. 5 million

    於二零零一年八月二十八日與江門市人民政府簽訂多項買賣及投資協議:一以約二千五百萬元人民幣悉數購江門怡興覆銅面板廠全部權二于江門投資約三千萬美元增設生產設施及三以約六百五十萬元人民幣代價購江門溶劑廠的甲醛業務。
  16. A former executive director of an international bank is suspected of having accepted advantages from carrian as a reward for facilitating short - term loans of over 350 million ; he has left hong kong when the case is exposed

    一名國際銀行前執行董事涉嫌非法受佳寧提供的利,作為在批核佳寧申請短期借貸時予以方便的報酬,涉及貸款超過三億五千萬港元
  17. The bank s continued asset growth and improved asset quality have offset the narrow margins of this business. revenue and income, while still dominated by corporate banking, have become more diversified

    資產增長及優化同時有助紓緩邊際盈利壓力,而集團收益雖仍以企業銀行業務為主,但整體組合已日趨多元化。
  18. Leveraged foreign exchange trading remained the major revenue contributor to the group

    杠桿式外匯買賣仍為集團收益之主要來源。
  19. A former director of guangnan holdings limited was jailed for four years for conspiracy to defraud by inflating the profits of guangnan and its subsidiaries

    一名廣南有限公司前董事,涉謙與其他人串謀誇大集團收益,被判入獄四年。
  20. Nine persons, charged for alleged profit inflating scam and credit fraud involving the guangnan holdings limited and its subsidiaries, appeared in court in three separate cases

    九名人士,疑嫌涉及廣南有限公司及其附屬公司誇大集團收益及信用狀詐騙,在東區法院分三案提堂。
分享友人