雜貨艙 的英文怎麼說

中文拼音 [huòcāng]
雜貨艙 英文
general cargo space
  • : Ⅰ形容詞(多種多樣的; 混雜的) miscellaneous; varied; sundry; mixed Ⅱ動詞(混合在一起; 攙雜) mix; blend; mingle
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞(船或飛機中分隔開來載人或裝東西的部分) cabin; module
  • 貨艙 : 1. (裝載貨物的船艙) (cargo) hold2. (飛機客艙下的貨艙) bellyhold cargo bay (of a plane)
  1. As a shipping agent, our company undertakes appointed agency and through transport for import and export of whole shipping container, large amount of bulk grocery goods and special goods, including documents preparation, shipping space booking for import and export, customs declaration, customs login, storage, bonded warehouse, hand over in port, assembling devanning and insurance

    作為海運代,我公司承辦海運集裝箱整箱拼箱及大宗散特種物的進出口指定代理聯運等業務,包括單證繕制進出口訂報關報驗海關預錄入倉儲保稅倉庫口岸交接拼裝拆箱保險等。
  2. The business scope of our company mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transhipment 、 containers ' s consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦空運和海運進出口物的國際運輸代理業務,包括訂、倉儲、中轉、集裝箱拼箱、拆箱、結算運費、報關、報檢、保險及相關的短途運輸服務和咨詢服務。
  3. The business scope of huaxia shijie mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transhipment 、 containers ' s consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦空運和海運進出口物的國際運輸代理業務,包括訂、倉儲、中轉、集裝箱拼箱、拆箱、結算運費、報關、報檢、保險及相關的短途運輸服務和咨詢服務。
  4. The business scope of jinglian mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transshipment 、 container ' s consol consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦海運空運進出口物的國際代理業務,包括攬、訂、倉儲、中轉、集裝箱拼箱、拆箱、結算運費、報關、報驗、保險,相關的短途運輸服務和咨詢服務。
  5. Our company undertakes import & export sea transportation 、 ship chartering of heavy cargo and all kinds of vehicles which import & export to ( from ) nantong port 、 other port along the changjiang river and shanghai port or other coastal port etc., including forwarding, chartering 、 cargo warehousing 、 customs formalities 、 cargo inspection declaration and agency for cargo transportation insurance 、 inquiry and relative business

    我司可承辦南通及長江周邊港口,上海及沿海港口的海運、空運、陸運、報關、報驗、報檢、保險代理、倉儲、中轉、托運、訂、相關短途運輸、集裝箱整、拼箱,大宗散、大件機械設備及各種機車、車輛、鋼材等物的租船運輸及國際多式聯運等運輸服務及結算運費等相關咨詢業務。
  6. Our company mainly run business as follows : specialized in international & internal transportation by sea, inland and air, international shipping agency, loading & unloading business at port for ship as well as other relative shipping affairs ; import & export booking space for container and general & bulk cargoes, customs clearance, quarantine declaration, declaring to the msa for dangerous cargoes ; engaged in international & internal chartering ships business as well, heavy lifts transportations ; meanwhile, our firm owned qualifications of domestics transportation & agency transportation in china, also obtained international trade license, permitted operating this kinds of business too

    公司主要經營業務為:國際國內海、陸、空運輸代理,國際船舶代理、船舶港口裝卸業務及相關船務業務、進出口集裝箱、散、報關、報檢、危險品申報,並從事國際國內各類租船業務,大件運輸;公司同時擁有國內運輸和國內運代理及國際貿易資質,可經營相關國內運輸及貿易業務。
  7. Main propulsion equipments have been gradually improved. in addition, some additional systems are provided, such as the power station, deck machinery, refrigeration and air condition plant, freshwater generators, drinking water system, steam generating system, ballast and bilge system, and fire fighting system. the management of ship ' s power plant is also known as the engineering management, which is supervised and controlled by the engine department under the direction of the company ' s engine technology management department of the headquarters. owing to the complexity of power plant, the changeability of navigational conditions, and the seriousness of accident ' s consequences, it is essential to explore how to manage the power plant economically and reduce the occurrence of troubles so as to raise the shipping efficiency

    隨著科學技術的發展,不僅推進設備逐步得到完善,而且還增設了諸如船舶電站、起機械、冷藏和空調裝置、制淡水裝置以及飲水、蒸汽、壓縮空氣、壓載、底、消防等系統。船舶動力裝置的管理即輪機的管理,是在船公司機務部門指導下由船上輪機部具體負責實施。因為船舶動力裝置的復性、船舶航行條件的多變性、發生事故後果的嚴重性,所以探討如何對輪機進行經濟性管理,減少故障,從而提高船舶的營運效率非常重要。
分享友人