雞煲 的英文怎麼說

中文拼音 [bāo]
雞煲 英文
chicken clay pot
  • : (家禽的一種, 也叫家雞) chicken
  • : Ⅰ[方言]名詞(壁較陡直的鍋) pot; boiler Ⅱ動詞(用鍋煮或熬) cook; stew; decoct
  1. Double - boiled shark s fin soup with wanton chicken crispy bb pigeon

    雲吞雞煲翅軟骨妙鴿
  2. Boiled chicken soup w whelk

    招牌響螺濃湯雞煲
  3. Chicken clay pot

    粒咸魚茄子
  4. The delicacies include icy - spring bead soybean milk, guilinggao ( medicinal drinks made from turtle shell and china root ), fried paper - wrapped chicken, god pot, gruel in mini - boat, river snail, snake meat, menshan meatball, 3 - yellow chicken, etc

    主要風味小吃有:龜苓膏、紙包、滴珠冰泉豆漿、神仙缽、艇仔粥、田螺雞煲、和味狗肉、生炒田螺、龍虎鳳燴、蒙山肉丸、三黃、白斬狗,以及那最誘人的蛇肉。
  5. Chicken soup with coconut meat

    椰子
  6. Hunan chefs network - xiangxiang city of hunan village in hunan taste restaurant on october 9 officially opened its flagship traditional village hunan taste restaurant, positioning midrange consumption, xiangxiang city commissioner ramps at opposite characteristics dishes are : native sand boil, taste rice eel, tomatoes tel : 13617326641 welcome your presence

    湖南廚師網訊湖南湘鄉市鄉里湘味酒樓於10月9日正式開業,鄉里湘味主打傳統湘菜,定位中檔消費,位於湘鄉市稅務局斜對面,特色菜有:沙、口味鱔魚,訂餐電話: 13617326641歡迎各位光臨!
  7. Uncle jiang anthony wong taught fai francis ng and nine lam tze chung the chinese traditional - dancing lion in order to win the contest that he.

    為人好食懶飛,但勝在反應快,滿腦主意,在大企業的雜務部當個掛名經理,但其實是打雜一名,與砂兄弟阿九終日渾渾噩噩,是冗員中的冗員。
  8. Boil 6 cups of water. add chicken giblets, pork balls and ginger. cook for 10 minutes

    滾6杯水,放入雜、豬肉丸和姜,10分鐘。
  9. 3. cook the content of pumpkin with chicken soup until boil

    3 .南瓜肉放入中與湯一同煮滾
  10. Emphasising authentic hong kong flavours, the brand - new harbour kitchen is now open to offer you high quality and super value favourites such as traditional tea with milk and coffee, crispy kaya sweet buns, french toast, signature dishes like roasted baby chicken in five spice, chili salmon head in clay pot, roasted honey glaced eel fillet, and special set menus from the unbeatable prices

    主打正宗港式風味的港灣茶餐廳已經開幕!除了有您我熟悉的香濃咖啡、奶茶、咖?菠蘿包及脆心西多士等傳統熱賣美食,還有多款特色主菜如五香玲瓏、麻辣三文魚頭和蜜汁燒大鱔等,加上一系列早、午市特惠套餐及晚市自選菜譜,優質美味更經濟實惠。
  11. At the new harbour kitchen, you can find all your favourite local delicacies, including traditional tea with milk, coffee, bbq, rice and noodles, and many other simple and delicious staples of traditional hong kong life. customers can, for example, choose dishes from the section of the menu titled hawker food to experience the genuine flavours of streetside hong kong ; or, if they prefer, try something more sophisticated from the extensive menu such as simmer wings in chinese herbs, chili salmon head in clay pot and roast baby chicken in five spice

    全新的港灣茶餐廳,食物中西雜燴,優質美味,既有傳統的熱賣美食包括濃香咖啡、奶茶、 ?豬扒飯、各式西油佔多、粥粉面飯和燒味等,又有嶄新的招牌主菜如港灣五香玲瓏、麻辣三文魚頭、蜜汁燒大鱔、脆皮咖?菠蘿包、鵝肝西多士
  12. The burdock root slice can make the soup of to drink : use a 1 of burdock root 2 two, four of glazed date, an of radish, chicken or the meat bone together two hours of can immediately drink, the flavor is fresh and sweet and tasty, old and little all proper, that day often the best soup anticipate

    2 .牛蒡片可作湯飲用:用牛蒡片1 2兩,蜜棗四粒,紅蘿卜一個,或肉骨同兩小時即可飲用,味道鮮甜可口,老少皆宜,是日常最佳湯料。
  13. Roast chicken with salted vegetable

    鹹菜
分享友人