難得有情人 的英文怎麼說
中文拼音 [nándeyǒuqíngrén]
難得有情人
英文
bob- 難 : 難Ⅰ形容詞1 (做起來費事的) difficult; hard; troublesome 2 (不容易; 不大可能) hardly possible 3...
- 有 : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
- 情 : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
- 難得 : 1. (不易得到) hard to come by; rare 2. (不常發生) seldom; rarely
- 有情人 : for love
- 有情 : sattva
-
In any case, taking care of yourself is all well and good for society ladies who have a family and friends. but women like me are abandoned the moment we re no more use for feeding the vanity or pleasure of our lovers, and then long, empty evenings follow long empty days. i know, believe me
說到保重自己的身體,那只是指那些有家庭有朋友的上流社會的太太小姐們說的,而我們這些人呢,一旦我們不能滿足情人的虛榮心,不能供他們尋歡作樂,消愁解悶,他們就會把我們撇在一邊,我們就只好度日如年地忍受苦難,這些事我知道得一清二楚,哼!The calendar features photographs of clouds taken by staff of hong kong observatory at various locations in the territory and under different weather situations, including the fair weather cumuli, the uncommon funnel cloud and the stratocumulus lenticularis which resemble castles in the air
月歷展示了多幀天文臺人員在香港多處地區和不同天氣情況下拍攝的雲的照片,包括有令人心曠神怡的晴空積雲、在香港難得一見的漏斗雲、看似空中城堡的莢狀層積雲等等。Her mother s ungraciousness, made the sense of what they owed him more painful to elizabeth s mind ; and she would, at times, have given any thing to be privileged to tell him that his kindness was neither unknown nor unfelt by the whole of the family
看看母親對他那樣敷衍應酬,再想想他對她們家裡情深誼重,她當然分外難受。有幾次她真恨不得能夠告訴他說,她家裡並不是沒有人知道他的好處,並不是全家都對他忘恩負義。True, generous feeling is made small account of by some, but here were two natures rendered, the one intolerably acrid, the other despicably savourless for the want of it
確實,寬厚的感情不被有些人所重視。而這兒的兩種性格,卻因為少了它,一種刻薄得叫人難以容忍,而另一種枯燥乏味得可鄙。Oh, intolerable questions, when i could do nothing and go nowhere ! - when a long way must yet be measured by my weary, trembling limbs before i could reach human habitation - when cold charity must be entreated before i could get a lodging : reluctant sympathy importuned, almost certain repulse incurred, before my tale could be listened to, or one of my wants relieved
呵,當我無法可想,無處可去的時候,那些問題多麼難以忍受呀!我得用疲乏顫抖的雙腿走完很長的路,才能抵達有人煙的地方我要懇求發點冷冷的慈悲,才能找到一個投宿之處我要強求勉為其難的同情,而且多半還會遭人嫌棄,才能使人聽聽我的經歷,滿足我的需要。She said that the count had died, as she would wish to die herself, that his end had been not simply touching, but edifying ; that the last interview of the father and son had been so touching that she could not recall it without tears ; and that she did not know which had behaved more nobly in those terrible moments : the father, who had remembered everything and every one so well at the last, and had said such moving words to his son ; or pierre, whom it was heartbreaking to see, so utterly crushed was he, though he yet tried to conceal his grief, so as not to distress his dying father
她說,伯爵正如她意料中的情景那樣去世了,他的死不僅頗為感人,而且可資垂訓。父子最後一次的會面竟如此感人,以致一想起此事她就會痛哭流涕,她不曉得在這令人可怖的時刻,父子二人中誰的行為表現更為出色,是在臨終的時候對所有的事情和所有的人一一回顧並對兒子道出感人的話的父親呢,還是悲慟欲絕為使死在旦夕的父親不致於難受而隱藏自己內心的憂愁的令人目睹而憐惜的皮埃爾。 「 cestpenible , maiscelafaitduEven confucius, as kind and affectionate as he was, couldn ' t keep from giving him such a round scolding, which goes to show how ugly it is to sit with one ' s legs spread apart
像孔子這樣有情有義的人,都忍不住要罵人罵得這麼難聽,可見箕踞而坐,是說多難看就有多難看了!Very common at the time you produced something as an apprentice, and it did not turn out the way it should be, you earned yourself an intensive twist on the ear or a smack in the face, and if you ask why you for sure got a second one and so on, it was called high efficiency learning. after 3 years of learning his lessons in quality work, consistency, and order, walter were scrutinized by the examination committee consisting of master bakers and teachers about his abilities in theory and practice, he become a baker craftsman in 1953. fulfilling his duties for 5 years as a craftsman, he was entitled to apply for a master baker examination by entering in the master baker training school
意思是萬事起頭難,唯有勤做苦幹實幹才能成為頂尖,學徒生涯總是苦的,但對于烘培抱持著高度熱情的麥可,他反而是樂在其中,平日他得在凌晨兩點,周末則是從晚間9點就得開始做麵包,一站就是12個小時,另外還有許多的雜事苦差事麥可全都得做前三年他在家裡附近的麵包店跟隨著師傅瑞拿先生meister renner學習烘培麵包技巧,在技法純熟后,他又到離家400公里的知名點心坊garmisch - partenkirchen精進自己的甜點烘培知識,在麵包與甜點的烘培技巧都小有心得之後,他正式結束學徒生活邁向新的里程碑在garmisch - partenkirchen的兩年中,麥可於空閑之餘在當地的酒吧擔任吧臺調酒飯店擔任滑雪教練,不同的工作環境與人際交往更豐富了他的歷練。Whether from commiseration for a woman of so miserable a destiny ; or from the morbid curiosity that gives a fictitious value even to common or worthless things ; or by whatever other intangible circumstance was then, as now, sufficient to bestow, on some persons, what others might seek in vain ; or because hester really filled a gap which must otherwise have remained vacant ; it is certain that she had ready and fairly requited employment for as many hours as she saw fit to occupy with her needle
或許是出於對這位如此命苦的女人的憐憫;或許是出於對平淡無奇的事情也要故弄玄虛的少見多怪;或許是出於某種難以解釋的原因? ?這在當時和今天都是有的? ?某些人苦求不得的、別人卻可予取予奪、或許是因為海絲特確實填補了原先的一項空白;不管是什麼原因吧,反正求她做針線的活路源源不斷,只要她樂意于多少鐘點,總有很不錯的收入。It was exhausting to have nightmares every night, and one day, the rich man couldnt bear t any more ; so he went to a dream analyst and told him about his agonizing situation
每天都作惡夢,會令人感到很累。有一天,那個富翁實在累得受不了,就去找一位解夢的人,富翁向他訴說這種令他難過的情況。Everything she had said reverberated inside my head, and i could not help admitting that she was right. but the true love i felt for marguerite was not easily reconciled with her arguments. consequently, i heaved intermittent sighs which made prudence turn round and shrug her shoulders, like a doctor who has lost all hope of a patient
聽了她剛才對我講的一番話,我心亂如麻,但是我又不能不承認她說得有道理,然而我對瑪格麗特的一片真情,很難和她講的這些道理聯系得上,因此我不時地唉聲嘆氣,普律當絲聽見了,就回過頭來向我望望,聳聳肩膀,活像一個對病人失去信心的醫生。The hollywood crowd is not an easy group to impress. however, this year was different. perhaps the recent disasters in the u. s. caused everyone to look within and reflect about his or her own mortality
好萊塢人不是容易說服的一群,然而,今年的情況有所不同,也許是因為最近發生在美國的災難事件,使得每個人往內觀照有關生死的課題。When torts are happened and bought on much damage that difficult to remedy, before going to court obliges have no way to get legally redress, they depend only on systems of property preservation, advance execution and the final sentence. during the time of from obliges find tortuous behavior to the civil courts take a brief and adopt some provisional remediational measures, obliges have no way but look on helplessly
當侵犯民事權益造成難以彌補損害的情形發生時,權益人無法在起訴前得到合法有效的救濟,而只能依靠財產保全、先予執行和法院的最終判決,使得權利人在發現侵權行為至法院立案后採取臨時性救濟措施或做出判決的這段時間里,權利人只能眼睜睜地看著其權利遭受損害而無計可施。Not to the club or to pay calls. all men seemed to him so pitiful, so poor in comparison with the feeling of tenderness and love in his heart, in comparison with that softened, grateful glance she had turned upon him that last minute through her tears
難道去俱樂部或者去做客? 」與他所體驗到的深受感動和愛慕的情感相比照,與她最後一次透過眼淚看看他時投射出來的那種和善的感謝的目光相比照,所有的人都顯得如此卑微如此可憐。It is hard to say which part is right. every one on its stand, in society it exsit indeed. many girls own rich life though this way. but i think it is better to have a job or keep your career by yourself, or you will. . it is hard to say when you lose all. the idea is reasonable, marrying a rich man is shortage than working by youself if you have surprised beauty or wisedom
這個很難講哪個是對的,各說紛紜.因為現實中的確存在這種情況,使很多女孩擁有優越的物質條件.但是我認為女人應該有自己的事業或是一定的經濟基礎,不能沒有一點生存的能力,否則會. . .這個就不用多說了.乾的好不如嫁的好也是有道理的,垂手可得的比艱苦奮斗的確是個捷徑,如果你有驚人的美貌或是智慧Getting a summons is rare, because the person who complained must go to court to sign a complaint. fines for the new ordinance could start at $ 250, biegel said
不過真正將當事人傳喚到法庭的情形還是難得一見的。因為按照規定,只有投訴者親自前往法庭簽字認可后其投訴才能正式成立。比格爾最後表示,新法規中對于「吵鬧犬」主人的罰款起始金額為250美元。Book 3 was, " getting through the going through stage. " it is the toughest book i have ever written. it is about getting through the toughest things in life and seeing how god blesses you through those tough times
,這是我寫過最困難的書,是我們做過最困難的事,有些人會明白我的話,你身處的情況正是你不曉得自己能否熬過去的The outcome is rewarding. he has transformed himself into a real boxer ! lead actress chae min - seo is fairly new in the industry, her performance is impressive even though she does not appear too much in the film
正如前述,此片劇青集中在金得九一人,其他角色都是陪襯,印像並不深刻,當中只有金得九和教練的師徒情義寫得比較難忘。He has transformed himself into a real boxer ! lead actress chae min - seo is fairly new in the industry, her performance is impressive even though she does not appear too much in the film. cinematography is carefully planned as expected
正如前述,此片劇青集中在金得九一人,其他角色都是陪襯,印像並不深刻,當中只有金得九和教練的師徒情義寫得比較難忘。When someone is in your life for a reason, it is usually to meet a need you have expressed. they have come to assist you through a difficulty, to provide you with guidance and support, to aid you physically, emotionally, or spiritually. they are there for the reason you need them to be. then, without any wrongdoing on your part, or at an inconvenient time, this person will say or do something to bring the relationship to an end. sometimes they walk away. sometimes they act up and force you to take a stand. sometimes they die. what we must realize is that our need has been met. our desire fulfilled, their work is done. your need has been answered, and now it is time to move on
有的人出現在你的生活中是有原因的,通常他們填補了你流露出來的需要;幫助你度過難關,指點和支持你,切實地在物質上,情感上,精神上幫助你.他們出現是因為你需要他們.然後在你毫無過錯或一個很不合時宜的時候,這人會說了些什麼或者做點什麼令你們終止了友誼.有時候他們離你而去,有時候他們故意找茬而逼得你要奮起反抗,有時候是因為他們逝世.我們必須認識到,自己的需要已經滿足了,我們的願望實現了,他們的工作也就完成了.你的需要得到了回應,接著的就是要繼續前行分享友人