雨過天青 的英文怎麼說
中文拼音 [yǔguòtiānqīng]
雨過天青
英文
blue sky after raining-
Rain comes after sunshine, and after a durk cloud sky
晴日之後有雨水,烏雲過去見青天Rain comes after sunshine, and after a dark cloud, a clear sky
晴日之後有雨水,烏雲過去見青天。For better, for worse, i remember wearing my little white dress, going to the studio with my parents to have ours taken. my brothers were not yet in hong kong and my parents took their photos to the studio ; with a little magic, an incomplete family of three became our full family of five, the created illusion carrying the most authentic of hopes
看到雨過天青里掛在房間里的家庭照,就想起了兒時穿小白裙與父母去影樓拍的全家福那時哥哥們都還未來港,父母拿了他們的單人照去,師傅們如魔術師般略施小技,一家三口就變成了一家五口,像霧又像花的幻像寄託了千真萬確的希望。For better, for worse 1959, directed by yue feng, offers a less biased view of local society
岳楓導演的雨過天青1959倒能以較為平等的心態去看待本地的社會。And it sometimes presents you with its eye, tempting you with the opportunity to relax and to go out to steal a breath, only to greet you tempestuously again, before tailing off, leaving you to pick up the pieces and repair the damage
有時候風眼來臨,你還以為雨過天青,準可溜出去松一口氣,卻冷不防狂風再襲,又一次把你吹個人仰馬翻,風勢這才逐漸減弱,讓你收拾殘局,清理飽遭蹂躪的災場。Even in the wet i expected to have more slippery asphalt than we had
因為是下雨天,我也覺得賽道瀝青比我們過去跑的賽道更平滑一些。分享友人