電影文化 的英文怎麼說

中文拼音 [diànyǐngwénhuà]
電影文化 英文
film culture
  • : Ⅰ名詞1 (有電荷存在和電荷變化的現象) electricity 2 (電報) telegram; cable Ⅱ動詞1 (觸電) give...
  • : Ⅰ名詞1 (物體擋住光線后映出的形象) shadow 2 (鏡中、水面等反映出來的物體形象) reflection; image...
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • 電影 : film; movie; motion picture
  • 文化 : 1. (精神財富) civilization; culture 2. (知識) education; culture; schooling; literacy
  1. Cinespot : a great auteur - yasujiro ozu

    Cinespot動映地帶:黑澤明的電影文化
  2. Tours, movies, cultural events, art gallery trips

    游覽,活動,美術畫廊旅行
  3. 25 sun yu : poet of cinema

    26 )珠三角:電影文化生活
  4. S largest public film event and runs from 19 october to 3 november. sponsored by the times newspaper, the programme for the 49th bfi london film festival includes over 180 feature films screened in 13 venues across

    為期兩周的電影文化盛事將放映世界各地的最新力作,不僅有南非和阿根廷的,還有來自瑞典和韓國的,同時參展的還有記錄片、新修復的經典片,以及短片、動畫片和藝術
  5. Investigation and analysis of tv cultural impact on minors in beijing municipality

    對北京地區未成年人響的調研與思考上
  6. To establish the hong kong film archive as an internationally renowned film archive in conserving the rich film heritage of hong kong and facilitating research on such films

    搜集和保存香港的電影文化瑰寶,促進研究,使香港資料館成為享譽國際的資料館。
  7. Usage of vip pass does not cover the following programmes : " sun yu : poet of cinema " and " pearl river delta " movie culture life " organised by hong kong film archive film code ending with r, " a tribute to kinoshita keisuke " part 2 8 april - 2 may 2005

    Vip通行證于下列節目恕不適用:由香港資料館籌辦的詩人孫瑜及珠三角:電影文化生活片編號以r結尾以及於2005年4月8日至5月2日期間舉行的木下惠介回顧展下集節目。
  8. A brief account of the impact of high technology on cineculture

    略論高科技對電影文化
  9. Reflections on the cultural structure of modern chinese movies

    對中國當代電影文化結構的思考
  10. Most of them, for instance,

    黑澤明的電影文化
  11. Includes sections on the author, her favourite music and books and her friends

    -提供關于旅遊生活電影文化等分享。
  12. Compromise and antagonism to spirit an analysis of the relationship between the contemporary novel and the film culture

    試論當代小說和電影文化關系的流變
  13. Hkiff from 22 march - 6 april 2005 except for : sun yu : poet of cinema " and " pearl river delta : movie culture life

    不包括詩人孫瑜及珠三角:電影文化生活節目
  14. Helping and encouraging the public to discover our film heritage is a major area of our work

    公開讓市民查閱有關香港的資料,是鼓勵和推動電影文化的重要一環。
  15. For " sun yu : poet of cinema " and " pearl river delta : movieculturelife ", there is no limit on the number of tickets purchased for each screening

    ( vip優惠不適用於詩人孫瑜及珠三角:電影文化生活各場次片編號以r結尾)
  16. In order to extend our knowledge and understanding of the cantonese movie stars of the sixties, we have invited two well - known writers and film critics, messrs. sek kei and ng ho, each to contribute an article on the topic to the present catalogue

    為了增進大家對六十年代粵語片明星的認識,我們邀請了香港著名的電影文化界人士石琪先生吳昊先生,替我們這本特刊,各自撰寫了一篇有關六十年代粵語片明星的章。
  17. Her articles on cinema, media, and popular cultural history were published in major journals and anthologies. her latest book, hong kong connections : transnational imagination in action cinema, co - edited with prof. stephen chan ching - kiu and dr li siu - leung co - published by hong kong university press and duke university press, provides an indepth analysis on cinema culture

    一直以來,她所出版的著作包含了傳媒通俗歷史的形成誇國等范疇,例如墨美姬教授與嶺大研究系陳清僑教授及李小良博士推出最新著作「 hong kong connections : transnational imagination in action cinema 」香港大學出版社及杜克大學出版社出版,有助讀者了解及分析電影文化而她的章在世界各地的報刊及學術期刊內發表,在界甚具響力。
  18. In a sense, the " rear area films " is an existence out of the denotation of traditional cinema ( culture ), but also a strong pulsation of the systematic evolution of chinese cinematic discourse and the deepening of the dominant themes

    從某種意義上說: 「大後方」既是一個超出傳統)外延的存在;又是緊扣中國鏡語體系演變、主導性主題深這一線索的強力脈動。
  19. The hong kong film archive was established to preserve films and related materials. inside the archive building that was opened in january 2001, you ll find a cinema, an exhibition hall and a resource centre, all equipped with the latest technology to resurrect the glamorous films of the past

    館內設有院展覽廳和資源中心,藏品豐富,全賴全球製片人公司及迷慷慨捐贈,讓旅客及市民大眾有機會分享及重溫昔日珍貴的片段,也使香港的電影文化事業得以保存和延續。
  20. Just like what i said above, our film culture is not broad enough, any films that don t fall under the category of feature length narrative film are not valued

    剛才我也提過,其實我們的電影文化不太全面,以劇情片為主,其他方面比較缺乏關注。
分享友人