靈魂聲音 的英文怎麼說

中文拼音 [línghúnshēngyīn]
靈魂聲音 英文
soul sound
  • : Ⅰ形容詞1 (靈活; 靈巧) quick; clever; bright 2 (靈驗) effective Ⅱ名詞1 (精神; 靈魂) spirit; ...
  • : 名詞1. (靈魂) soul 2. (精神; 情緒) mood; spirit 3. (指國家、民族的崇高精神) the lofty spirit of a nation
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • 靈魂 : soul; spirit; thought
  1. The muttered articulations of the wind in the hollows were as complaints and petition from the "souls of mighty worth" suspended therein.

    下面空谷里嗚咽的風,就是懸在林苞裏面那些「品格高貴的」抱怨呼求的
  2. Attached to this exquisite circlet are several small ornaments, including a harp, which reminds me of the inner melody, an eagle, symbolizing the ego, and a phoenix rising from the ashes, all of which represent various spiritual levels and remind us not to forget to go home, back to the heavenly kingdom, where our souls belong

    腳煉天飾的精緻煉子上有數個代表不同境界的垂飾,每一個垂飾不僅十分精巧,而且也深具意義。每次看到它,就會聯想到豎琴的代表我執的老鷹浴火的鳳凰等等,在在提醒我們不要忘了回家,回去所屬的天國。
  3. When the winds blew through the holes, the rocks emitted an eerie keening sound, like a dirge of lost souls.

    每當海風吹過這些洞孔,巖石就發出一種可怕而強烈的,就象是為遭了難的唱輓歌。
  4. It was the quality of it, the repose, and the musical modulation - the soft, rich, indefinable product of culture and a gentle soul

    他愛戀她的悅耳平和與它那動人的起伏那是文化教養與高雅的的流露,柔和豐富得難以描述。
  5. You pity the blind man who has never seen the light of day, the deaf man who has never heard the harmonies of nature, the mute who has never found a voice for his soul, and yet, under the specious pretext of decency, you will not pity that blindness of heart, deafness of soul and dumbness of conscience which turn the brains of poor, desperate women and prevent them, despite themselves, from seeing goodness, hearing the lord and speaking the pure language of love and religion

    你們同情見不到陽光的瞎子,同情聽不到大自然響的聾子,同情不能用來表達自己思想的啞巴但是,在一種虛假的所謂廉恥的借口之下,你們卻不願意同情這種心上的瞎子,上的聾子和良心上的啞巴。這些殘疾逼得那個不幸的受苦的女人發瘋,使她無可奈何地看不到善良,聽不到天主的,也講不出愛情信仰的純潔的語言。
  6. All that she could at first distinguish of them was one syllable, continually repeated in a low note of moaning, as if it came from a soul bound to some ixionian wheel -

    她最初能夠分辨出來的只是一個節,用一種低呻吟的調子不斷重復著,彷彿是綁在伊克西翁火輪上的發出的
  7. These include telepathy, clairvoyance, prophetic visions, out of body traveling, remembrance of past lives, communication with beings in other dimensions including deceased friends and relatives, spirit guides, angels, christ, and even the voice of god

    這包括心傳感、超視覺、預言式的顯聖、脫體旅行、前世記憶、與其它維度生命的聯絡,包括逝世的親友、向導、天使、基督、甚至上帝的
  8. Music is the movement of sound to reach the soul for the education of its virtue

    樂是為觸及以教化德行的舉動。
  9. The most touching moment of the event occurred when a prayer was read aloud on behalf of all those present, while the tape of master singing " nam mo quan yin bodhisattva " was being played. the participants lowered their heads and prayed in silence and some of these stern men even shed tears from the depths of their hearts. the initiates could truly feel that god and the saints were blessing the assembly

    活動最感人的一刻,是祈福儀式時,在播放師父誦唱南無觀世菩薩錄中,擔任司儀的同修為大眾念祈福文,只見所有參與者低頭默默祈禱,有些鐵漢更流下了至誠的淚水,我們真的感受到十方三世佛正加持著會場,是師父的愛融化了這群冰封已久的
  10. It is my soul that calls upon my name : how silver - sweet sound lovers ' tongues by night, like softest music to attending ears

    那是我的在叫喊著我的名字。戀人的在晚間多麼清婉,聽上去就像最柔和的樂。
  11. Romeo : it is my soul that calls my name. how silver - sweet sound lovers ' tongues by night, like softest music to attentive ears

    羅密歐那是我的在叫喊著我的名字。戀人的在晚間多麼清婉,聽上去就像最柔和的樂!
  12. Gwen was forced to juggle the band, her studies, as well as what turned out to be a 7 - year long romance with fellow band member, tony kanal. in 1989, two new members joined the no doubt team, guitarist tom dumont and drummer adrian young

    這構成了第一代的no doubt ,但是在心碎的故事很快發生,在1987年的冬天, john spence自殺,他的離開並沒有的動搖樂隊堅持下去的決心,年輕的gwen承擔了起樂隊靈魂聲音的角色。
  13. O thou beautiful, there in the nest is thy love that encloses the soul with colours and sounds and odours

    呵,美麗的你,在窩巢里就是你的愛,用顏色、和香氣來圍擁住
  14. They walked later on sundays, when it was quite dark. some of the dairy - people, who were also out of doors on the first sunday evening after their engagement, heard her impulsive speeches, ecstasized to fragments, though they were too far off to hear the words discoursed ; noted the spasmodic catch in her remarks, broken into syllables by the leapings of her heart, as she walked leaning on his arm ; her contented pauses, the occasional little laugh upon which her soul seemed to ride - the laugh of a woman in company with the man she loves and has won from all other women - unlike anything else in nature

    在他們訂婚後的第一個禮拜天的傍晚,有些奶牛場的工人也在外面散步,聽見了苔絲激動的說話,由於太高興,說話斷斷續續的,不過他們隔得太遠,聽不清她說的什麼話只見她靠在克萊爾的胳膊上走著,說的話時斷時續,因為心的跳動而變成了一個個節還看見她心滿意足地停住說話,偶爾低一笑,好像她的就駕馭著她的笑這是一個女人陪著她所愛的男人而且還是從其他女人手中贏來的男人散步時發出的笑自然中任何其它的東西都不能與之相比。
  15. Yang zhijun is not only a writer but also a real intellectual who pays attention to the nature, the society and the life, who describes these objects from his particular prospective, who gives the nature dignity of life by his independent and critical voice, making one think about the ultimate meaning, who bears the tribulation of nature and human beings by his works and is brave in questioning and torturing the wilderness of soul, and who is solitary in a marginal situation

    摘要楊志軍是一個作家,也是一個真正的知識分子,一個在現實中關注自然,關注社會,關注生命,在作品中獨特表現他所關注的對象的作家;一個以獨立的批判讓自然充滿生命車嚴,讓人思考終極意義並以自己的作品擔當自然和人類的苦難,勇於追問和拷打荒地的知識分子;一個堅守在邊緣狀態的獨行者。
  16. Your spirit touch my voice in one combined

    你的碰觸我的,合為一體。
  17. In the deep heart of maritan, there is someone like god - the light of form or of god is the nature of beauty

    在馬利坦的深處,隱隱約約回響著上帝的: 「形式之光」或者說「神賜之光」才是美的實質。
  18. Over their voices dollard bassooned attack, booming over bombarding chords : - when love absorbs my ardent soul. . roll of bensoulbenjamin rolled to the quivery loveshivery roof - panes

    本傑明113那雷鳴般的響震撼屋宇,震得天窗玻璃直顫抖著,愛情的顫抖。
  19. The person could be crying because of being trapped within his own creations, not realizing that it s just a game that he has created, and the person overseeing all this could have been sending waves the inner sound, a kind of wave vibration to the suffering soul

    那個哭的人,可能是因為被卡在自己所創造的東西而哭泣他們不知道自己的創造只是一場游戲。而那位監管這一切的人可能就是在送出震波內在的,一種振動力解救苦難的
  20. If the care of a soul ( or a community ) be entrusted to me, and i consent to subject it to weakening influences, because the voice of the world ? my immediate christian world ? fills my ears, then i know nothing of calvary love

    若神把一個(或一個團體)託付給我照管,而我卻只可能微弱地影響它,因為世界的? ?即我周遭的基督徒世界? ?充塞了我的耳朵,那我就還是絲毫不懂加略山的愛。
分享友人