青城綠 的英文怎麼說

中文拼音 [qīngchéng]
青城綠 英文
green qingcheng
  • : Ⅰ形容詞1 (藍色或綠色) blue or green 2 (黑色) black : 青布 black cloth; 青牛 black ox3 (年輕...
  • : 名詞1. (城墻) city wall; wall 2. (城墻以內的地方; 城區) city 3. (城市) town 4. (姓氏) a surname
  • : 綠形容詞(像草和樹葉茂盛時的顏色) green
  1. It agrees with the fact that the gabbro is intruded by late ordovician granitic pluton. the pre - sinian basement strata exposed in the north kunlun massif are later archean - neoproterozoic milan group, changcheng system kaqiang group, jixian system liushui formation and qingbaikou system sulu formation

    被蛇巖所分隔的昆北地塊上出露的前震旦紀基底地層為:晚太古代-新元古代米蘭巖群,長系卡羌巖群,薊縣系流水巖組和白口系絲路巖組。
  2. Venues sponsors include aeon stores hong kong co., limited, cheung kong holdings limited, hang lung properties, hong kong housing authority, hong kong housing society, hysan development company limited, ikea, kcrc, luk yeung galleria, maritime square, paradise mall, sino group, sun hung kai real estate agency ltd., swire properties and wing on department stores limited

    鳴謝場地贊助,包括永旺香港百貨有限公司長江實業集團有限公司恆隆地產香港房屋委員會香港房屋協會希慎興業有限公司宜家家?九廣鐵路楊坊杏花新信和地產代理有限公司新鴻基地產代理有限公司太古地產以及永安百貨。
  3. Richly endowed with the mild climate of eternal spring, kunming enjoys a picturesque scenery. here the high officials and dignitaries, buddhist monks and taoist priests of the past dynasties built pavilions, mansiuns, temples and palaces after careful inspectionand selection. so places of historical interest and scenic beauty characteristic of the culture in southwest china can be found euerywhere in and outside the city and around the dianchi lake

    正由於昆明得天獨厚地擁有這四季如春的溫和氣候,這里便有了草長鷗飛桃紅柳水秀繁花似錦的物候,便有了歷代達官司顯貴僧人道士選勝登臨之後修建的亭臺樓閣,築造的寺宮廟殿,便有了由此形成的遍布外和滇池沿岸的獨俱西南文化特質的名勝古跡與傳統園林,便有了「物候令風光春色稠濃,風光因物候春色常在」的一派大好春光。
  4. Just in the thriving period of tang dynasty, famous teas were produced everywhere around qingcheng mountain, whenever it was about the tomb - sweeping day, numerous tea - picking girls were scattered among a vast expanse of fresh green, and tea songs were melodious flying, such is just a excellent picture

    正是盛唐時時期,山附近遍產名茶,每到清明前後,萬千採茶女點綴一片翠之中,茶歌悠揚婉轉,正是一副絕妙畫圖。
  5. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day ' s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, azure, marbled with pearly white

    我倚在垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰色的宅基;與公園差不多大的田野上,古老的樹木星羅棋布;深褐色枯萎的樹林,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了苔,看上去比帶葉子的樹木還;門口的教堂、道路和寂靜的小山都安臥在秋陽里;地平線上祥和的天空,蔚藍中夾雜著大理石般的珠白色。
  6. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, azure, marbled with pearly white

    我倚在垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰色的宅基與公園差不多大的田野上,古老的樹木星羅棋布深褐色枯萎的樹林,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了苔,看上去比帶葉子的樹木還門口的教堂道路和寂靜的小山都安臥在秋陽里地平線上祥和的天空,蔚藍中夾雜著大理石般的珠白色。
  7. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day ' s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, [ color = red ] [ b ] azure [ / b ] [ / color ], marbled with pearly white

    我倚在垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰色的宅基;與公園差不多大的田野上,古老的樹木星羅棋布;深褐色枯萎的樹林,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了苔,看上去比帶葉子的樹木還;門口的教堂、道路和寂靜的小山都安臥在秋陽里;地平線上祥和的天空,蔚藍中夾雜著大理石般的珠白色。
  8. Against the natural grandeur of the green lantau island mountains and the dream - come - true backdrop of sleeping beauty castle, the magic of christmas took center stage at hong kong disneyland this december as the park celebrated its first holiday season ? in true disney style

    在大嶼山蔥翠的峰巒映襯下,以及仿如夢境成真的睡公主堡中,奇妙的聖誕魔力於今年十二月在香港迪士尼樂園內全情發放,迎接充滿迪士尼特色的首個聖誕佳節!
  9. The ceremony also kick - started a series of environmental programmes jointly organised by the ecc with six district councils kowloon city, kwai tsing, sham shui po, southern, tsuen wan and yuen long district councils and seven green groups and community groups adpl social service centre, green peng chau association, green sense, the hong kong federation of youth groups, tai po environmental association, women service association and world wide fund. the events included education initiatives, exhibitions, seminars, as well as workshops encouraging waste recycling practices

    環保會聯同六個區議會九區議會葵區議會深水區議會南區區議會荃灣區議會及元朗區議會以及七個環保團體和社區組織民協社會服務中心有限公司坪洲衡者環保觸角香港年協會天瑞年空間大埔環保協進會婦女服務聯會及世界自然基金會舉辦一連串響應香港環保節2005的環保活動,包括教育活動展覽講座及工作坊等。
  10. Qingdao, the beauty seashore city, is famous for its red tile, green tree, blue sky and beautiful nature. qingdao is also proud for its high quality sea water in china

    島,美麗的海濱市,素以紅瓦樹碧海藍天的自然美景而聞名島更以擁有國內少有的優質海水溫泉而驕傲。
  11. 50kms from the airport ; 18kms from railway station ; 0. 5kms from city centre ; surrounding landscape : may fourth square, music square, ba da guan, little fish mountain, jusco, carrefour, sculpture one - line street, laoshan mountain

    -島,美麗的海濱市,素以紅瓦樹碧海藍天的自然美景而聞名島更以擁有國內少有的優質海水溫泉而驕傲。
  12. Nanning city clean, spring - like seasons, fruits breeze, known as the " green city " reputation

    南寧市山水秀,四季如春,瓜果飄香,素有「」之美譽。
  13. The old record of 28, 952 lit pumpkins had been held since 2003 by keene, n. h. that city tried to keep up with their own attempt saturday, but lit only 24, 682 pumpkins

    Boston common是波士頓中心一片著名的地,裏面草茵茵,樹木成行,在噪雜的街市中固守著一方安逸幽靜。
  14. In the center of a big city, people who have been used to window - shopping from the bus on the way home from work find that they can ' t look out the bus windows at night anymore because these now have a dark - green or bronze tint ? and then, squinting tight, they realize there are no longer any store windows to see, because they have all been covered over by steel grates

    有些人下班后習慣于坐在公交車上眺望市中心區路邊的商店和商店的櫥窗,可是,他們發現,因為車窗被塗成了深色或銅色,他們再也看不到窗外的夜景了;接下來,他們又發現,他們再也看不到商店的櫥窗了,因為那些櫥窗都被鐵門蓋上了。
  15. Other leapfrogs include the embrace by china and brazil of open - source software, and china ' s plan to build a series of “ eco - cities ” from scratch based on new green technologies

    技術跳躍的例子還包括中國和巴西對開源軟體的睞以及中國計劃建立一系列集多種新型色技術[ 2 ]於一身的「生態」計劃等。
  16. But however carefully restricted the upward trips might be, the chances are that the dwellers of the caves, would see more energy, under ecologically healthier conditions, than dwellers of surface cities do today

    但不管對向上的旅行作出怎樣認真的限制,新洞穴里的居民們可能比今天地面上市的居民在更為健康的生態環境下生活,並見到更多的葉。
分享友人