青年觀眾 的英文怎麼說

中文拼音 [qīngniánguānzhòng]
青年觀眾 英文
young audience
  • : Ⅰ形容詞1 (藍色或綠色) blue or green 2 (黑色) black : 青布 black cloth; 青牛 black ox3 (年輕...
  • : Ⅰ名詞1 (時間單位) year 2 (元旦或春節) new year 3 (歲數; 年紀) age 4 (一生中按年齡劃分的階...
  • : 觀名詞1. (道教的廟宇) taoist temple2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞(許多) many; numerous; a lot of Ⅱ名詞(許多人) multitude; crowd; the masses
  • 青年 : youth; young people
  • 觀眾 : spectator; viewer; audience
  1. Targeting the young audience, we will leverage on our competitive advantages to produce popular tv programmes. our revenues will not only come from tv advertising, but also from other interactive communication carriers

    雙方將會各展所長對準國內,打造受歡迎之電視節目預期收入不止是電視廣告,並會有其他互動載體為雙方提供盈利貢獻。
  2. Here, visitors may produce pottery products characterized by personal tastes, and can experience the hardships and fun of ancient ceramic handicraftsman during making pottery by mud and fire. more and more youth come here to entertain themselves, as well as study the culture of chinese ceramics

    在此可創作出富有個性的陶藝作品,親身體驗古代陶瓷藝人用泥與火創造陶藝文化的艱辛與樂趣,一批又一批的在這里寓學于樂,對陶瓷文化有了更全面的理解。
  3. Using the same jump cutting that made his beatles film a hard day s night ( 1964 ), richard lester s vivid portrayal of how british men and women flirt does not only startle the u. k. audience, but also taunts the bizarre and motley amatory phenomenon of london

    黎斯特繼承潮片《一夜狂歡》 ( 1964 )里的跳接手法,把英國街頭男女的調情戲淋漓盡致地再現出來,令英國大吃一驚之餘,也諷刺地呈現了倫敦光怪陸離的情色社會現象。
  4. But this film brings them back ; the magnificence of imperial beijing, its rivers and magnificent buildings, like the forbidden city with its golden tiles and red walls ; hutongs, the traditional alleyways of old beijing, and the courtyard houses with their old pagoda trees and green bricks ; battlefields, warriors and war horses. the scenes and events of 850 years of history are now brought back to life

    這部電視片將帶領,走進河湖縱橫、檣櫓如織的水鄉北京;走進古城合圍、金瓦紅墻的紫禁城;走進古槐遮蔭、磚灰瓦的衚衕四合院;走進金戈鐵馬、烽煙滾滾的古戰場… …去了解、探詢這座古城850間發生的一個個難忘的故事。
  5. Tangsheng art salon is located in beijing 3818 cool of 798 dashanzi art zone of beijing, to pay close attention to discovery and extend chinese the contemporary young and middle - aged artist and the various cultural exchange comprehensive arts salon, the art carrying out the culture diversifying exchanges a period and works together to serve in excellent the contemporary art group, the vigor composes in reply have most latent quality artist by showing, course experiencing, pushing forward at the same time chinese the contemporary arts for art audience and collectors provide the high - quality cultural life and art

    唐晟藝術沙龍位於北京大山子798藝術區3818庫,是一家關注與發掘及推廣中國當代中藝術家以及多種文化交流的綜合藝術沙龍,期間開展多元化的文化藝術交流與合作以服務于當代優秀藝術群體,通過展示最具活力和潛質的藝術家,為藝術和收藏家們提供高品質的文化生活和藝術體驗,同時推進中國當代藝術的進程。
  6. White clouds in hometown by no instruments chorus troupe has been finished by the september of 2005, and performed in kennedy art center on chinese art festival, performed in beijing concert hall in feb 2006 and highly valued by audiences and experts , performed in shanghai eastern art certre on 8th shanghai international art festival in october 2006

    無伴奏合唱專場音樂會《白雲飄落的故鄉》 ,由蒙古族合唱團創排,以無伴奏、多聲部組合形式編排,已於20059月完成並赴美國參加中國文化節在肯尼迪藝術中心演出, 20062月在北京中山音樂堂演出,受到了國內外和音樂界專家的高度評價, 10月參加第八屆上海國際藝術節演出,榮獲演出紀念獎。
  7. Other panelists see below in the roundtable discussion all come from different fields including academics, artist, the school sector, youth work, womens group, non - governmental organisation and community workers. the roundtable discussion is open to the public for free on a first - come - first served basis

    主辦單位期望研討會能提供機會,讓社會各界反思香港的情況,從多角度探討香港現今有關政策教育以至文化傳媒政治歷史等相關問題,為不同的界別及公提供嶄新的思考及評論點。
  8. This year, the kun tunes research group, taiwan university, founded for 50 years to this day, will perform " the garden visit ", " disturbed in the dream " and " the pickup of paintings " adopted from kun tunes ' classic tale, " the mu - dan pavilion ", as well as " flirtation by the stringed instrument " of the tale " the jade hairpin " and " the duan bridge " of " lei - feng tower ", in which diverse kun tunes artistic beauty is displayed in elegant and inviting music for voices through the spring feelings given by the young girl, talking loves by a priestess and a young man under the moon with the tones made by the string instrument, and the dispute from loves and hates among xu - xie, white snake and green snake

    臺大崑曲研究社成立至今已屆第五十個頭,今,將演出昆劇經典摺子《牡丹亭》之游園、驚夢、拾畫叫畫, 《玉簪記》之琴挑與《雷峰塔》之斷橋,從閨中少女娓娓傾訴思春情懷、月下的道姑與書生以琴音互道衷曲,到許仙與白蛇、蛇之間的愛恨糾葛,在優雅動人的水磨唱腔中,為呈現多樣化的崑曲藝術之美。
  9. Adolescent imaginary audience and personal fable

    假想和個人神話念的研究述評
  10. Suzhou kunqu opera theatre has recently produced a youth version of " peony pavilion ", one of the most famous kunqu plays, to win back young audiences

    最近,蘇州昆劇院為吸引,編排了一部春版的崑曲名劇《牡丹亭》 。
  11. Exhibits in this area include prehistoric artefacts of stone, pottery and bronze. there is a 42 - metre long beach diorama on which we demonstrate several activities are demonstrated, like making fire for cooking, building houses and fashioning ornaments with stone. these life - like scenes enable visitors to experience aspects of early inhabitants lives and graphically demonstrate the ways in which some artefacts on display were used

    本展區除展出香港地區出土的史前時期石器、陶器和銅器等文物,還特別搭建了一個長達42米的沙灘場景,展現出生火煮食、搭蓋房屋及打制石器、飾物等活動,除可讓透過栩栩如生的場景去體驗數千前先民的生活,又可形象地說明部分陳列文物的實際用途。
  12. They think they can control their drug - taking habit and can kick the habit whenever they wish. many don t have a clue as to how drugs can affect their lives. however, " choice ", the winning team in an anti - drug publicity design competition today ( december 10 ), thinks otherwise

    但今日(十二月十日)勝出獨立新叱? 9 0 3帶領不濫藥人生禁毒宣傳物品創作比賽的隊伍C H O I C E ,就巧妙地以一個死亡幸運輪將事實展現眼前。
  13. The hong kong playground association integrated service for children & youth team ' s “ tsing yi rambler channel promenade ” most impressed the audience, and was awarded the most popular design

    香港游樂場協會綜合服務隊的衣藍巴勒海峽海濱長廊設計,有趣的八爪魚設施令留下深刻印象,更贏得我最喜愛的社區設計一獎。
  14. Talking about the actors, the hk representatives include eric tsang, lydia shum, shawn yue, james wong, cyrus wong and coco jiang ( although she is from the mainland, i would still put her in this category as she has been in more hk movies than mainland ones ) and the rest are mainly mainland actors who are the original cast of the tv drama

    和近不少中港合拍片不同的是,由於片中內地演員大多來自廣州,所以都通曉粵語,這對于香港來說應更富親切感。不過除了余文樂、蔣怡和王嘉明外,片中演員不是紀比較大,就是在港無甚名氣,相信較難吸引香港的入場。
  15. Talking about the actors, the hk representatives include eric tsang, lydia shum, shawn yue, james wong, cyrus wong and coco jiang although she is from the mainland, i would still put her in this category as she has been in more hk movies than mainland ones and the rest are mainly mainland actors who are the original cast of the tv drama

    和近不少中港合拍片不同的是由於片中內地演員大多來自廣州所以都通曉粵語這對于香港來說應更富親切感。不過除了余文樂蔣怡和王嘉明外片中演員不是紀比較大就是在港無甚名氣相信較難吸引香港的入場。
  16. Mtv sea is a 24 - hour non - stop music channel targeting at aged group 15 - 34 in the region of malaysia, thailand, philippine, singapore and indonesia

    Mtv sea是一條廿四小時停播放音樂的頻道,目標為于馬來西亞、泰國、菲律賓、星加坡及印尼之15 - 34歲男女。
  17. In the summer of 1997, bom enlisted the help of over 100 young chinese volunteers to produce " coffee tea ", a musical stage production. with tremendously creative means, the youths interpreted their struggles in identity and cultural crisis in a positive manner. the performance received a 1000 - strong resonance from the youthful audience that very evening

    1997夏天,使團在多倫多集合了百多位華裔義工,製作了一套音樂劇戈非加池coffee tea ,人以極具創意的手法正面演譯了他們面對身分危機的掙扎,文化生活的沖擊,當晚引發近千名的共鳴。
  18. Jessica signed to the label and worked on an album for three years during which time the small label folded. the setback didn t deter jessica one bit and she took the material she had worked on and began to hit the christian youth conference circuit, singing her inspirational and upbeat odes to audiences of upwards of 20, 000

    沒想到花了三時間錄制的第一張福音歌曲專輯卻因為這個唱片公司的收攤而未能得以發行,這個打擊沒有動搖jessica一絲一毫的決心,她自己帶著這張專輯里的歌曲,到各地團契里演唱,累積下來jessica共計在超過兩萬人次以上的面前演唱啟發人們性靈的宗教謳歌。
  19. Fully restored to the good graces of the viewing public, she kicked off 1998 by striking sparks with adam sandler in the hugely successful romantic comedy the wedding singer

    1998伊始,重獲睞的她和亞當?塞德勒相得益彰的表演,又為浪漫喜劇片《婚禮上的歌者》贏得巨大成功。
  20. Chongqing tv is confident that these programmes, capitalizing on the channel s national coverage and high viewing rate, will become name - brand tv programmes for chongqing tv station. in 2006, china s tv advertising expenditures derived from beverages and sports products, which mainly target the young audience, amounted to rmb18. 66 billion and rmb3. 09 billion respectively

    二零零六全國電視臺廣告花費在以為主要對象之飲料廣告和運動品類廣告額達人民幣186 . 6億及人民幣30 . 9億,雙方將就此基礎上爭取重要的份額。
分享友人