靜幸 的英文怎麼說

中文拼音 [jìngxìng]
靜幸 英文
shizuyuki
  • : Ⅰ形容詞1. (安定不動; 平靜) still; calm; motionless 2. (沒有聲響; 清靜) silent; quiet Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (幸福; 幸運) good fortune 2 [書面語] (寵幸) favour 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (認為...
  1. They lived their lives in blessed calmness.

    他們過著福寧的日子。
  2. These considerations naturally gave villefort a feeling of such complete felicity that his mind was fairly dazzled in its contemplation. at the door he met the commissary of police, who was waiting for him

    這一切因素綜合起來,使維爾福得到了無限的福,所以,當維爾福略一回省,心默察自己內心世界的時候,他就好象自己眼花繚亂了起來。
  3. Ever busily winding the golden thread which bound her husband, and her father, and herself, and her old directress and companion, in a life of quiet bliss, lucie sat in the still house in the tranquilly resounding corner, listening to the echoing footsteps of years

    露西永遠忙著用金絲纏裹著她的丈夫父親自己和她的老管家老夥伴,讓大家過著平靜幸福的日子。她常坐在平的反響著迴音的安謐的屋子裡聽著歲月的腳步回響。
  4. Hello ! this is dreamboat psychology chat room, i am 靜 月, may i help you

    哈? !這里是夢船心理驛站聊天室,我是月,很榮為您服務。
  5. Calm, gentle, passionless, as he appeared, there was yet, we fear, a quiet depth of malice, hitherto latent, but active now, in this unfortunate old man, which led him to imagine a more intimate

    他雖然表面上平溫和不動感情,然而我們卻擔心,在這個不的老人心中至今仍深深埋藏著的惡毒,此時卻要活躍起來,從而會引導他想象出超乎常人的更直接的向敵人復仇的手段。
  6. Happiness is a butterfly, which, when pursued, is always just beyond your grasp, but which, if you will sit down quietly, may alight upon you

    福有如蝴蝶,你追逐它時永遠捉不到,你坐下來,它卻可能落在你身上。
  7. Hapiness is a butterfly, which, when pursued, is always just beyond your grasp, but which, if you will sit down quietly, may alight upon you

    福如一隻蝴蝶,當你想追尋時,總也抓不到;但當你安的坐下來時,它也許會飄落在你的身上。
  8. Actually inspiration is my privacy, hand is the underwear of my inspiration, very unfortunately because of this underwear, i was indecently exposed ; like all the cases of being indecently exposed, they were recorded in various form, soft, hard, dry, wet, motional, static, quiet, blusterous, blurry, clear and so on, they have become the best points of exposing one ' s personal qualities ; and just like some of those people, my inspiration was indecently exposed and seen by others, i ' m very excited, am extremely high

    其實靈感是我的私隱,手就是靈感的內褲,很不地由於這條內褲,我走光了;就像所有的走光事件一樣,它們被各種形式記錄下來了,軟的、硬的、乾的、濕的、動態的、態的、安的、叫嚷的、模糊的、清晰的等等,都成為顯露個人特質最佳看點;也像某些人一樣,我靈感的走光被人看見,我很興奮、極具快感。
  9. This morning, in customs entrance, when vehicles peace the same platoon got up the long team, spot place wriggles to fronti sit in the window position, extremely comfortable, in the vehicle is full is pushing completely the human which goes to work, compares them, i am happyleft the customs, the vehicle stagnated motionless, sunlight from my left front glass injection, in package, i found the small nail clippers, leisurely and carefree prunes my long nail, has that a quarter absent minded, thought is in the peaceful yard, in the courtyard has the dark green flowers and plants, also has the autumn to be slight but the ambiguous wind, the clear clatter tower sound which is listening to the nail pruneswhen sends out, all not likely is places oneself in the environment which this anxiously waited for

    今天早上,在關口,車輛和平時一樣排起了長龍,一點點地向前蠕動.我坐在窗口的位置,非常舒適,車里滿滿地擠著上班的人,比起他們,我是福的.出了關,車停滯不動了,陽光從我左前方的車窗射入,在包里,我找到小指甲刀,悠閑地一下一下修剪起我長長的指甲,有那麼一刻的恍惚,覺得是在安祥和的小院里,院里有青綠的花草,還有秋天輕微而曖昧的風,聽著指甲被修剪時發出的清脆的嗒塔聲,呀,一點都不象是置身在這焦急等待的環境里呢
  10. My greetings come with affection for the nicest kind of birthday that could be wished for you. when this day comes to an end and you lie down to rest, may the peace of a golden dream be filled with happiness

    我的祝福捎來我對你的愛,願你的生日過得稱心如意,當一天過去,你躺下享受安寧,願福彌漫你恬的金色夢境。
  11. Her only real comfort was when the child lay in the placidity of sleep. then she was sure of her, and tasted hours of quiet, sad, delicious happiness ; until - perhaps with that perverse expression glimmering from beneath her opening lids - little pearl awoke

    只有在孩子躺下安然入睡時,她才感到真正的寬心這時她才能確定她的存在,體陳上幾小時的沁人肺腑的恬福,直到小珠兒一覺醒來也許就在孩子剛剛睜眼的時候,那種倔勁又表現出來了!
  12. Finally, they came to a green patch of land known for its full - blown blossoms of wild cotton rose hibiscus ( fu yung ) and started building the monastery there. thanks to the great support from worshippers, the construction of the pagoda and the two rows of meditation rooms was completed in 1932

    老和尚於是率領弟子在香港四齣尋訪,最後來到一處翠綠一片,因盛產野芙蓉而得名的地方,便與眾弟子開始建寺。尤得到善信支持,浮屠寶殿和兩廊的修室在一九三二年間建成。
  13. Sister xing s home in subic bay, a former us naval base, provides a typical example. when stepping into her house, one seems to be entering a meditation center. master s photographs cover every wall, and all the shelves are filled with master s books and news magazines

    蘇比克灣區subic bay ,一處前美軍基地的師姊家即是一個典型的例子,一踏入師姊家,即有如進入一處坐中心,墻上掛滿師父的法相,架子上也擺滿經書和雜志。
  14. Amid so many private and public miseries he continued calm.

    雖然遭遇到如此之多公與私的不事件,他仍然保持鎮
  15. It is not easy for any one, who has not been in the like condition, to describe or conceive the consternation of men in such circumstances ; we knew nothing where we were, or upon what land it was we were driven, whether an island or the main, whether inhabited or not, inhabited ; and as the rage of the wind was still great, tho rather less than at first, we could not so much as hope to have the ship hold many minutes without breaking in pieces, unless the winds by a kind of miracle should turn immediately about

    等待著我們的海岸是巖石還是沙灘,是陡岸還是淺灘,我們一無所知。我們僅存的一線希望是,進入一個海灣或河口,僥把小艇劃進去或劃近避風的陡岸,找到一片風平浪的水面。但我們既看不到海灣或河口,也看不到陡岸而且,我們越靠近海岸,越感到陸地比大海更可怕。
  16. However, while we remained motionless they could be thankful for everyday that passed.

    但是,只要我們止不動,他們對于過去的每一天就感到慶
  17. Back in our early childhood, we were given doll instead of gun ; we were dressed in colourful skirts rather than trousers ; we were told about the fairy tales : of cinderella, of snow white, of sleeping beauty. . and you will see, we are educated to be patient, to be beautiful and to be quiet ; and to believe : life will pay us for our beauty - with prince charming, and with happines life can ever offer to mortals or that is envied by immortalities

    在我們的童年時期,洋娃娃成為我們的特定的最愛,我們在五顏六色裙子中淘汰褲子,我們在講著關于:灰姑娘,白雪公主,睡美人. . .的童話故事中度過,你們可以明見這些,我們的教育趨向于忍耐性的,完美的,平的,我們會去相信:傳說的靈魂會付於我們夢想的白馬王子和福的生活,或者是一個不朽的令人羨慕不已的傳說
  18. They were the personal representatives of a state most blessed to attain - the titled ambassadors of comfort and peace, aglow with their credentials

    他們是最美好的境界的代表人物-有頭銜的福和寧的使者,手裡的證書閃閃發亮。
  19. Which screened in un certain regard at cannes 2005, is a film, as the director expresses it, about the dark winter of human life. set in the not - to - distant year of 2015, its narrative revolves around an aggressive viral infection that causes its host to commit a final and desperate act of suicide. with a characteristic japanese touch, nature plays a pivotal role in aoyamas films

    》 )將長島寬絕對無助,但總有意志的崩裂音樂,放在淺野忠信手中演繹,去救犬儒的黑衣裳族宮崎葵,營造出天堂地獄也在人間的知性想像;那年冬天,寧風景,卻是一種慢性自殺病態的最後低泣時,直顯影出眼前日本低度精神的迷惘狀況。
  20. Surrounded and supported by their loved ones. / / but today, the old often find themselves alone. / / our traditions teach us to have respect for the elderly, and to continue to give them the love and support they need until their final days

    在過去,老一代人能指望過上一個平靜幸福的退休生活,他們周圍有心愛的人支持他們,但今天,老年人經常很孤獨,我們的傳統教育我們要尊敬老人,給予他們需要的愛支持,直到他們離開人世。
分享友人