靜暢 的英文怎麼說

中文拼音 [jìngchàng]
靜暢 英文
shizunobu
  • : Ⅰ形容詞1. (安定不動; 平靜) still; calm; motionless 2. (沒有聲響; 清靜) silent; quiet Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1. (無阻礙; 不停滯) smooth; unimpeded 2. (痛快; 盡情) free; uninhibited Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. Your mood should be bland and phlegmatic

    你的心情要舒而鎮
  2. When wandering in the space paved with pure color face tiles, you can not only feel the noble temperament of leading a quiet life from jinduo pure color glazed tiles, but also you can get the space for imagination which can inistead of the other side of you by the coziness of your heart

    當你徜徉在凈面磚的空間中,那種寧志遠的非凡氣度,不僅僅來自金舵凈面磚,更給予了你自身的生活想象的空間,一種你內心的懷- -凈面代表你的另一面。
  3. On a raft tour of chiku lagoon, you can quietly enjoy the sight of egrets in flight, soldier crabs and hermit crabs feeding, and little fish leaping out of the water - just like on the discovery channel

    搭乘膠筏游舄湖,欣賞白鷺飛翔和尚蟹與寄居蟹覓食,更有通體銀亮的小魚不時躍出水面,彷佛走入發現頻道。
  4. Repeated intravenous injections are dependent upon the ability to maintain a patent vein.

    反復注射有賴于脈保持通
  5. Please mercedes. mellow out. just cool it

    拜託莫莎迪絲.冷下來讓心情舒一下
  6. You wear that party dress, black mascara like you re queen for the day

    難怪曾共你聚慢慢像流水離去
  7. My heart is like a singing bird whose nest is in a watered shoot ; my heart is like an apple tree whose boughs are bent with thickset fruit ; my heart is like a rainbow shell that paddles in a halcyon sea ; my heart is gladder than all these because my love is coming to me

    我的心像只鳴啼的小鳥在柔潤的技條上築著巢;我的心像棵蘋果樹被累累的碩果壓彎了腰;我的心像個虹彩的貝殼在平的海上輕輕蕩漾;我的心比這些還更歡因為我的愛情已經來到。
  8. 8 chinese restaurants sichuan, huaiyang, guangdong, chaozhou, yunnan cuisine 2 international restaurants french, german, italian cuisine conference room, exhibition hall, business centre, coffee shop, bar, change, credit card, ticket agency, car park, lauundry, baby sitter, swimming pool, gimnasium, sauna, solarium, beauty, clinic, massage, steam bath, tennis, handicapped facilities, shopping arcade, flower shop, karaoke, ktv room, bowling

    飯店主體建築群由主樓商務樓花園廣場娛樂樓庭院及商務附屬樓六部分構成,內部環境舒適服務設施全,鬧中取,方便和舒兼得。飯店餐飲品種繁多,設有中餐西餐風味餐潮州菜和韓國菜,多功能宴會廳可容納250人同時就餐,零點中餐廳可容納270人同時就餐。
  9. Yet a chance word will call them forth suddenly and they will rise up to confront him in the most various circumstances, a vision or a dream, or while timbrel and harp soothe his senses or amid the cool silver tranquillity of the evening or at the feast at midnight when he is now filled with wine

    然而抽冷子一句話會勾起這些記憶:會在各種各樣的場合幻想或夢境里,或者當鈴鼓與豎琴撫慰他的感覺之際,或在傍晚那涼爽的銀色寂中,或像當前這樣深夜在宴席上飲時浮現在他面前。
  10. Along with beautiful autumn, the color of fallen leaves and maple leaves around hill go with our taste and design, which helps create colorful life

    當漫山的楓葉和散落一地的金黃融入家中,品位和設計,一切都有了光彩。清風徐來,中有動,家居而有隱于山林之快。
  11. It reminds you of a placid rivulet, meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the vasty sea ; but the sea is so calm, so silent, so infifferent, that you are troubled suddently by a vague uneasiness

    它使人想起一條平的溪流,蜿蜒游過綠茵的草場,濃蔭遮蔽,最後注入煙波浩渺的汪洋大海;但是大海太過平,太過沈默,太過不動聲色,你會突然感到莫名的不安。
  12. It reminds you of a placid rivulet, meandering smoothly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the vastly sea ; but the sea is so calm, so silent, so indifferent, that you are troubled suddenly by a vague uneasiness

    它使人想起一條平的溪流,蜿蜒游過綠茵的草場,濃蔭遮蔽,最後注入煙波浩渺的汪洋大海;但是大海太過平,太過沉默,太過不動聲色,你會突然感到莫名的不安。
  13. It reminds people of a peaceful river, meandering ( winding ) across the green lawn, covered by thick shade, and finally pouring into the boundless sea with thin fog ; but, the sea is so peaceful, silent, and indifferent ( emotionless ) that you suddenly feel a fit inexplicable nervousness

    它使人想起一條平的溪流,蜿蜒游過綠茵的草場,濃蔭遮蔽,最後注入煙波浩渺的汪洋大海;但是大海太過平,太過沉默,太過不動聲色,你會突然感到莫名的不安。
  14. Fairway 17 : 206yd, par3, in a quiet valley with thick grass and trees, yet the fairway is ingeniously and smoothly shaped

    球道: 206碼,標準桿3桿,山谷幽、草木茂盛,球道造型巧妙而流
  15. You can visit the riverside parks at any time but they re particularly enjoyable and refreshing in the evening, or at night when there are fewer people around. the lights along the river sparkle and reflect in the water, making the scene even more enchanting

    愛河適于任何時間游覽,公園夜晚人跡較為稀少,尤其安,河道燈景也將公園襯得異常華麗,河水倒映儷影雙雙,浪漫非常。
  16. The investigation by king ' s college london researchers found that the sedatives, known as neuroleptics, were associated with a significant deterioration in verbal fluency and cognitive function, and that neuroleptic treatment had no benefit to patients with the mildest symptoms

    倫敦國王學院的研究人員調查表明,鎮藥即所謂的精神抑制劑對病人的語言表達流性與認知能力起到十分明顯的副作用,而且對于癥狀緩和的病人精神抑制劑並沒有多大的療效。
  17. Incorporation of kones mature escalator technology, advanced micro - computer control system, high strength truss structure, classical driving system, and completed safety devices, fully ensure our products safe, reliable, endurable and bring steady and comfortable riding. refine craftwork, fluent lines and elegant style form the combination of practical riding function and visual enjoyment. frequency conversion technology selected makes the escalator more energy - saving

    引進通力成熟的自動扶梯技術,採用先進的微機控制系統,高強度的桁架結構經典的驅動技術完善的保護裝置,使產品安全可靠耐用,乘坐平穩安舒適精緻的工藝流的線條優雅的造型,使產品兼有乘坐的實用功能與視覺的裝飾效果變頻驅動的選用,使產品省電節能,而室外型自動扶梯能經受各種氣候環境條件考驗。
  18. Only 28 kilometer from the airport, and also very close to the forbidden city the imperial palace, it has a convenient traffic and a quiet environment in the prosperity as the first choice for businessmen and people spending holidays in beijing

    酒店距機場僅28公里,距離京城歷史名勝紫禁城故宮咫尺之遙,交通捷,旺中取, ?商貿及度假人士居停北京之首選豪華酒店之一。
  19. Soothing, tending to make a person who is distress, anxious to quiet or calm

    安慰的,起安慰鎮作用的令人舒的音樂
  20. The 8 small tall buildings and 4 flat panel style residential buildings are combined together naturally and freely ; the erect outside face design is vogue and simple ; the building qualities are clear and quick ; the household design is good for light reception, and appropriate for actions and calmness

    小區8棟小高層和4棟低層板式住宅自然流組合,時尚簡約的外立面設計,明快的建築氣質,戶型採光通透,動皆宜。
分享友人