非住宅區 的英文怎麼說

中文拼音 [fēizhùzhái]
非住宅區 英文
non-domestic block
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : Ⅰ動詞1 (居住; 住宿) live; lodge; reside; accommodate; stay 2 (停住; 歇下) stop; cease; knock ...
  • : 名詞(住所; 房子)residence; house
  • : 區名詞(姓氏) a surname
  • 住宅區 : agglomeration
  1. District cooling ( dc ) is very suitable for high - density residential district in south china

    我國南方炎熱地屬典型的高密度常適合實施集中供冷。
  2. At right such as the downtown city country combination, orange continent, changsha county from set up the residence and laodao river the farmer setting the area inside the setting door to modification profession technical personnel recommend project the in side, and reflect the live culture of the original ecosystem of and spread the - material of, immaterial - analysis middle finger out : the space is a life experience backlog with, accumulate the with orientation but, not arbitrarily transplant the so - called " advanced culture ", and afresh establish the living order, then artificial propulsion of, should suffer the respect of on these grounds intent the set up the " authenticity " the theories counteract its leading the farmer setting the area, conduct and actions farmer setting community this a special carry the suggestion in the adaptability living quarter of and the single design of the environment and congirl

    在對諸如市城鄉結合部桔子洲、長沙縣自建及撈刀河鎮農民安置中安置戶對專業技術人員推薦方案的修改中反映出的原生態活態文化傳承? ?物質的、物質的? ?的分析中指出:空間是生活經驗經累積與適應積淀而成,不是任意移植所謂的「先進文化」 、重新建立生活秩序即可人為推進的,是應該受到尊重的。據此意圖構建「原生態」理論並用其指導農民安置作為農民安置群體這一特殊群體載體的適應性與環境及相應的單體設計建議。
  3. The housing department has taken actions to address issues relating to development intensities both within the public housing sites and in the larger community. we have explored opportunities for rezoning public housing redevelopment sites within congested districts for non - residential uses. for example, the site at lam tin estate phase 9 will be used for the development of a family leisure centre, and the sites at lam tin estate phase 10 and sau mau ping estate phase 12 will be used as open spaces

    23 .為了改善人口稠密地公共房屋及社的發展密度問題,房屋委員會在重建舊屋時已將合適的地盤由用地更改作用途,例如,藍田重建第九期將會發展為家庭康樂中心,而藍田重建第十期及秀茂坪重建第十二期將會作休憩用地。
  4. Today, the threat of global nuclear holocaust is vastly reduced, but we face the new danger that weapons of mass destruction will fall into the hands of terrorist groups or rogue states. the threat of retaliation may not matter much to a terrorist group or a rogue nation - deterrence may not work with them. this new class of " undeterrables " may be madder than mad

    白人說他們無法理解,為什麼有人能容忍不良幫派聚集在角落或低收入戶,或是在學校或公共場合販賣毒品;白人主張,除個人更具責任感,否則社會計畫是無法打破依賴福利救濟、未婚懷孕及父親不負責任等社會現象的,這些想法也都與種族主義無關。
  5. However, in the 1980s as a result of the pressure for housing the densities for the newer generation new towns such as ma on shan and tseung kwan o, were raised. residential development in these new towns has a plot ratio of 8. the high density residential development in the latest new towns under planning i. e. hung shui kiu, kwu tung north and fanling north, is based on a combined domestic and non - domestic plot ratio of 8

    可是, 1980年代由於屋需求殷切,較後期發展的新市鎮,如馬鞍山及將軍澳等,均在發展設計上採用了較高的密度,內地積比率為8 ;而建議的新市鎮,如洪水橋、古洞北及粉嶺北等,的綜合地積比率亦為8 。
  6. Under the pilot scheme, owners of existing and new non - domestic buildings located in the designated areas can submit an application to the wsd for approval of the use of fresh water for evaporative cooling in air - conditioning systems

    根據計劃所有在選定地內現有及新建的建築物的擁有人,均可向水務署申請使用淡水供蒸發式冷卻的空調系統之用。
  7. When we told him that we could go to the affect area to deliver basic necessities and extend master s love to those in need, mr. berry was extremely delighted and immediately arranged staff to bring us to the most effected areas

    當同修表示能夠到災逐戶地贈送日用品和轉達師父的愛心時,貝南先生高興異常,立刻安排工作人員,帶我們至災情常嚴重的探訪。
  8. Under the scheme, owners of existing or new non - domestic buildings in the designated areas may apply to the water supplies department ( wsd ) for approval of using fresh water supplies for evaporative cooling in their air conditioning systems

    根據計劃,所有在試驗地內現有及新建的建築物的擁有人,均可向水務署申請在他們的空調系統內使用淡水作蒸發冷卻用途。
  9. The heater was designed for a 60 - 70 sq. meter housing unit, where the role of the product is crucial to its formal definition and matching visual emphasis

    該款取暖器適用於60至70平方米的域,在這種條件下,該產品的作用對于其外形精確度來說是常關鍵的,並且能夠完全滿足視覺方面的要求。
  10. This automatic gas meter reading system is accordant with the trend of the smart home, it is practical and feasible

    本論文的研究常符合國內智能化的發展趨勢,具有現實意義和可行性。
  11. The intelligentization of residential section is one popular and foreland topic in the field of building and information industry. it is also one of the key points about realizing the information of residential industry

    智能化是目前國內、外建設領域和信息產業領域常熱門而又前沿的話題,也是能否實現產業信息化的關鍵問題之一。
  12. Especially after the “ atypical pneumonia ” epidemic situation, people begin to question for high - density and high - volume rate residential area pattern in the central of city. this has initiated the consideration by people for the problems of residential area ' s reasonable density of the houses and the crowds. the concept of low - density residential area is paid attention to broadly

    尤其是在「典」疫情以後,人們對城市中心密度較大、容積率較高的社模式產生了質疑,引發了人們對的建築以及人群密度等問題的思考,低密度的概念被廣為關注。
  13. A the electrical and mechanical services department s consultants started their preliminary study on october 15, 1998. the aim is to identify the problems and constraints involved in promoting water - cooled air conditioning systems for non - domestic developments at district and territorial levels

    機電工程署委聘的顧問已於一九九八年十月十五日展開初步研究,目的是找出在推廣域性及全港性樓宇採用水冷式空調系統所牽涉的問題和限制。
  14. Because not all existing roads can be retrofitted with noise barriers or resurfaced with low - noise materials, the government explores on a case - by - case basis the feasibility of restricting the passage of vehicles that are likely to emit high levels of noise in built - up residential areas

    所有現有道路都適合加裝隔音屏障或重鋪低噪音路面,故此政府會因應個別情況,研究管制可能會發出過量噪音的車輛(即超過一定長度或重量的車輛)進入大廈林立的地
分享友人