非居民稅 的英文怎麼說
中文拼音 [fēijūmínshuì]
非居民稅
英文
commuter tax- 非 : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
- 居 : Ⅰ動詞1 (住) reside; dwell; live 2 (處于; 在) be (in a certain position); occupy (a place)...
- 民 : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
- 稅 : 名詞1. (徵收的貨幣或實物) tax; duty; tallage; due 2. (姓氏) a surname
-
Since becoming a permanent resident, have you filed a federal income tax return as a nonresident or failed to file a federal return because you considered yourself to be a nonresident
自從有永久居留證后,你曾否填報非永久居民報稅表或認為自己是非美國居民而沒有填報入息稅表?The srrv allows a foreign national above 35 years of age and qualified dependents to enjoy permanent non - immigrant status in the philippines with multiple - entry privileges and tax exemptions
特別退休居住簽證允許35歲以上和他的有資格的家屬享有在菲律賓永久非移民地位和多次入境和免稅的優惠待遇。In case a non - resident enterprise has set up two or more organs or establishments within the territory of china, it may choose to have its main organ or establishment make a consolidated payment of the enterprise income tax upon the examination and approval of the tax organ
非居民企業在中國境內設立兩個或者兩個以上機構、場所的,經稅務機關審核批準,可以選擇由其主要機構、場所匯總繳納企業所得稅。This will be done by an “ informality tax ” of 2 % on cash deposits exceeding a cumulative monthly 20, 000 pesos ( $ 1, 850 ), which formal workers will be able to deduct from their taxes, and by increasing penalties for tax evaders
對于那些銀行存款月累計現金存入超過2萬比索(相當於1850美元)的居民要徵收2的「非正式稅」 ,這些稅額在繳納正式所得稅時可以抵銷;而對于那些逃稅者採取的懲罰力度也會相應加大。As regards a non - resident enterprise which earns any income as prescribed in paragraph 3, article 3 of the present law, the place at the locality of the obligatory withholder shall be the tax payment place
非居民企業取得本法第三條第三款規定的所得,以扣繳義務人所在地為納稅地點。Article 51 in case a non - resident enterprise earns any income as prescribed in paragraph 2, article 3 of the present law, the tax payment place shall be the place at the locality of the organ or establishment
第五十一條非居民企業取得本法第三條第二款規定的所得,以機構、場所所在地為納稅地點。Taxable incomes obtained outside the territory of china by a non - resident enterprise having organs or establishments inside the territory of china, but having actual connection with such organs or establishments
(二)非居民企業在中國境內設立機構、場所,取得發生在中國境外但與該機構、場所有實際聯系的應稅所得。In case a non - resident enterprise has no organ or establishment within the territory of china, or its incomes have no actual connection to its organ or establishment inside the territory of china, it shall pay enterprise income tax on the incomes sourced inside the territory of china
非居民企業在中國境內未設立機構、場所的,或者雖設立機構、場所但取得的所得與其所設機構、場所沒有實際聯系的,應當就其來源於中國境內的所得繳納企業所得稅。Under the inland revenue ordinance, there are certain conditions for electing personal assessment. these conditions include the taxpayer electing personal assessment must be aged 18 years or more, he must be a permanent or temporary resident of hong kong, and, in case of married couples not living apart, both must enter into the election if they both have income to be included and both are eligible to elect, etc
根據稅務條例,選擇個人入息課稅的人士須符合一些條件,包括須年滿1 8歲或以上本身為香港永久性居民或臨時居民如已婚而非與配偶分居,且夫婦均有應課稅入息的人士,必須夫婦一同申請等等。Article 4 the enterprise income tax shall be levied at the rate of 25 %
非居民企業取得本法第三條第三款規定的所得,適用稅率為20 % 。Non - resident taxpayers that earn prc - source income will be taxed at 20 %, subject to the reduction under prc tax treaties in force
非居民納稅人就來源於境內所得按20 %納稅,如果雙邊稅收協定有減免規定的,按生效的雙邊稅收協定執行。But a combination of the favourable treatment of those who can claim the tax status of resident non - domiciliaries and a growing body of expertise in the management of family wealth have cemented the british capital ' s role as an offshore centre
但是,在倫敦,那些能申報非本地居民身份的人享有優惠的納稅待遇,而且家族財富管理的專業力量也日漸增強,這些都鞏固了倫敦作為離岸中心的地位。Under section 20 of the iro, where a non - resident person carries on business with a closely connected resident person and the course of such business is so arranged that it produces to the resident person either no profits or less than the ordinary profits, such business shall be deemed to be carried on in hong kong and the profits of the non - resident person from such business shall be assessable and chargeable to profits tax in name of the resident person
根據稅務條例第20 2條,凡任何非居住于香港的人士與一個與其有密切聯系而身為香港居民的人士經營業務,而其經營方式安排致使該名身為香港居民的人士不獲任何利潤或使其獲得少於通常利潤,則該業務須被當作是在香港經營的業務,而該名非居住于香港的人士從該業務所獲得的利潤,須以該名身為香港居民的人士的名義予以評稅及課稅。Article 37 the payable income taxes on the incomes obtained by a non - resident enterprise as prescribed in paragraph 3, article 3 of the present law shall be withheld by sources, with the payer acting as the obligatory withholder, who shall withhold the tax amount from each payment or payment due
第三十八條對非居民企業在中國境內取得工程作業和勞務所得應繳納的所得稅,稅務機關可以指定工程價款或者勞務費的支付人為扣繳義務人。Article 38 as regards the payable income taxes on the incomes obtained by a non - resident enterprise within the territory of china from undertaking engineering projects or providing labor services, the payer of the project price or remuneration may be designated as the obligatory withholder by the tax organ
第三十八條對非居民企業在中國境內取得工程作業和勞務所得應繳納的所得稅,稅務機關可以指定工程價款或者勞務費的支付人為扣繳義務人。All non - eu residents are entitled to a refund on austrian vat on purchases in excess of 75. 01 euro
在購買超過75 . 01歐元的商品時,所有非歐盟居民能夠獲得奧地利增殖稅的退款。A non - new zealand tax resident is only taxed on income earned in new zealand
非稅務居民僅就其紐西蘭收入納稅。The proposed amendments to the iro seek to exempt fund entities and non - fund entities resident outside hong kong from profits tax in respect of any income derived from transactions undertaken in hong kong through a broker or an approved investment adviser
根據有關稅務條例建議修訂,非本港居民持有的基金非基金實體透過本港經紀或投資顧問于香港進行買賣時所獲取的收入,將獲豁免繳納利得稅。分享友人