非法定藥 的英文怎麼說

中文拼音 [fēidìngyào]
非法定藥 英文
non-official remedies
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ名詞1 (藥物) medicine; drug; remedy 2 (某些有化學作用的物質) certain chemicals Ⅱ動詞1 [書面...
  • 法定 : legal; statutory法定安培 legal ampere; 法定貶值 official devaluation; 法定標準 statutory standard...
  1. A more direct observation the intercalation interaction by addition the eu3 + - rutin complex into dna under the optimal conditions ( 0. 1m acetate buffers. ph = 5. 69 ) using fluorimetric method was presented. according to the spectral excitation and emission spectrum of dna and guanine

    這項研究對蘆丁及蘆丁稀土配合物這些廣譜抗菌、抗病毒物的生理活性的性分析和量分析提供了一個常直觀有力的方和手段,一具有良好的應用前景。
  2. But the individualist approach, by attacking gender roles, denying the significance of physiological difference, and condemning existing familial institutions as hopelessly partriachal, has often simply treated as irrelevant the family roles important to many women

    而個人主義的方由於攻擊性別角色,否生理差別的重要性,攻擊現存的家庭體制是不可救的父權制,結果把對許多婦女來說常重要的家庭角色完全視為無關緊要了。
  3. But the individualist approach, by attacking gender roles, denying the significance of physiological difference, and condemning existing familial institutions as hopelessly patriarchal, has often simply treated as irrelevant the family roles important to many women

    而個人主義的方由於攻擊性別角色,否生理差別的重要性,攻擊現存的家庭體制是不可救的父權制,如果把對許多婦女來說常重要的家庭角色完全視為無關緊要了。
  4. In january 1993, china exercised control over the export licenses for the 22 precursor chemicals as listed in the un convention against illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances, and in june 1996 it also exercised control over the import licenses for these chemicals

    1993年1月,中國對《聯合國禁止販運麻醉品和精神物公約》所列舉的22種易制毒化學品實行出口許可證管理; 1996年6月,又規對上述22種易制毒化學品實行進口許可證管理。
  5. 5. the mpcr - rflp assay was useful for its reliability in monitoring hbv ymdd mutants. melting curve assay and pcr microplate hybridization - elisa assay should be further improved to increase their sensitivity and specialty

    5 . mpcr一rflp檢測ymdd突變株具有較好的可靠性和可行性,是監測拉米夫株的一種常有效的方;熔解曲線和pcr微板核酸雜交需要進一步完善以提高敏感性和特異性。
  6. Non - fatty foods - multiresidue methods for the gas chromatographic determination of pesticide residues - part 3 : determination and confirmatory tests ; german version en 12393 - 3 : 1998

    脂肪食品.殘留農氣相色譜測用多種殘物留.第2
  7. In order to compare the retention time ( rt ) and limits of detection of 20 organophosphorous insecticides in different conditions the experiments were carried out using a medium polar capillary column ( db - 1701 ) and a no polar capillary column ( db - 1 ) with two detectors ( gc - fpd and npd ). the rt of 20 organophosphorous insecticides in two different polar capillary columns was a retention qualitative method for 20 organophosphorous insecticides. db - 1701 capillary column coupled with gc - fpd detector was used in the following study, the limits of detection were in range of 5x10 - 11 ~ 2x 10 - 12 g, the linear range was 2x 10 - 9 ~ 1 x 10 - 11g

    本研究用兩種檢測器(氮磷檢測器和火焰光度檢測器儀器)和兩種不同極性色譜梓(中極性毛細管色譜柱db - 1701 、極性毛細管色譜柱db - 1 )作為研究手段,比較了20種有機磷殺蟲劑在兩種色譜柱( db - 1 、 db - 1701 ) 、兩種檢測器( fpd 、 npd )上的保留時間及最小檢測量,建立了用不同極性色譜柱上有機磷農的保留時間可作為有機磷農雙柱性確證的的方;建立了db - 1701 , gc - fpd測蔬菜中20種有機磷殺蟲劑的氣相色譜,該方的最小檢測量為5 10 ~ ( - 11 ) 2 10 ~ ( - 12 ) g ,線性范圍在2 10 ~ ( - 9 ) 1 10 ~ ( - 11 ) g時,相關性良好。
  8. A licence is required to import, export, supply, procure, deal in or with, possess or manufacture controlled chemicals. to fulfill an international obligation under the united nations convention against illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances, 1988, government of hksar introduced control on 25 chemicals which can be used for the manufacture of dangerous drugs or psychotropic substances

    進出口、供應、獲取、經營、處理、管有或製造受管制化學品須領有牌照。為履行1988年聯合國禁止販運麻醉品和精神物公約規的國際義務,香港政府對25種可以用於製造危險物或精神物的化學品實施管制。
  9. International conventions three international anti - drug conventions apply to hong kong. they are the 1961 single convention on narcotic drugs as amended by the protocol of 1972, the 1971 convention on psychotropic substances and the 1988 united nations convention against illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances

    適用於香港的國際禁毒公約有三條,分別是經《 1972年議書》修訂的《 1961年麻醉品單一公約》 、 《 1971年精神物公約》及《 1988年聯合國禁止販運麻醉品和精神物公約》 。
  10. Non - fatty foods - multiresidue methods for the gas chromatographic determination of pesticide residues - part 1 : general considerations ; german version en 12393 - 1 : 1998

    脂肪食品.農殘流物氣相色譜測採用的多種殘留
  11. Non - fatty foods - multiresidue methods for the gas chromatographic determination of pesticide residues - part 2 : methods for extraction and clean - up ; german version en 12393 - 2 : 1998

    脂肪食品.農殘流物氣相色譜測採用的多種殘留
  12. One group, which covers controlled drugs and toxicology, deals with a high volume of cases including illicit drugs analysis in cases of possession, trafficking and manufacturing, possession of controlled pharmaceutical preparations, analytical toxicology in certain death enquiries and blood alcohol determination in suspected drink - driving offences

    物及毒理科年中處理大量的個案,包括:化驗從藏毒、運毒及制毒案件里所搜獲的物證和分析藏有受管制的物制劑;進行毒理化驗,幫助調查致死的原因是否因為死者曾服食有毒物質;鑒懷疑酒後駕駛的司機血液內的酒精含量,有否超出的標準。
  13. The hope is that by telling buyers which herbs are valuable for what, which characteristics to seek when making a purchase, and which chemical tests identify active ingredients, the new pharmacopoeia will provide that boost

    寄希望于新的典能讓買家弄清楚天然材的理特性,從而買家可以通過化學方有效成分,然後根據需求購買洲的天然材。
  14. If syringe injection, which is irreproducible at the high pressures involved, must be used, better quantitative results are obtained by the internal calibration procedure where a known amount of a noninterfering compound, the internal standard, is added to the test and reference standard solutions, and the ratios of peak responses of drug and internal standard are compared

    如果要使用注射器注射劑(在高壓下無再生) ,通過內部校對規程會得到更佳量的測結果,在內部校對規程中,已知數量的干擾化合物(內部標準品)被添加到測試品和標準參考溶液中,可以比較品和內部標準品的峰值響應比率
  15. Such officer shall pay or tender payment of the market price of any such samples, or, if the market price be unknown or not readily ascertainable, a reasonable price, to the person appearing to have the lawful custody of such food, drug or substance ; and

    上述公職人員須向看似是合保管該等食物物或物質的人,繳付上述樣本的市價或提供該市價的付款,但如不知有關市價或並可輕易確有關市價,則須向該人繳付合理的價錢或提供該價錢的付款及
  16. Article 193 a person who, in violation of the provisions of this law, conceals and brings explosives, detonators or other dangerous articles while flying in a civil aircraft, or consigns dangerous articles for shipment under the name of non - dangerous articles, but without resulting in serious consequences, shall be investigated for his criminal responsibility by applying mutatis mutandis the provisions of article 163 of the criminal law ; if grave consequences result from such crime, his criminal responsibility shall be investigated in accordance with the provisions of article 110 of the criminal law

    第一百九十三條違反本,隱匿攜帶炸、雷管或者其他危險品乘坐民用航空器,或者以危險品品名托運危險品,尚未造成嚴重後果的,比照刑第一百六十三條的規追究刑事責任;造成嚴重後果的,依照刑第一百一十條的規追究刑事責任。
  17. Any person who carries dynamite or detonator or who illegally carries firearms, bullets or controlled knives into a railway station or on board a train shall be investigated for criminal responsibility with reference to article 163 of the criminal law

    攜帶炸、雷管或者攜帶槍支子彈、管制刀具進站上車的,比照刑第一百六十三條的規追究刑事責任。
分享友人