非海相生物 的英文怎麼說

中文拼音 [fēihǎixiāngshēng]
非海相生物 英文
nonmarine organism
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : 相Ⅰ名詞1 (相貌; 外貌) looks; appearance 2 (坐、立等的姿態) bearing; posture 3 [物理學] (相位...
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • 生物 : living things; living beings; organisms; bios (pl bioi bioses); biont; thing; life生物材料 biol...
  1. In view of the problems in the supervision and management for import and export, such as the various and scattered ports, low supervision and management capacity of custom officers, and unlawful border trade for wild fauna and flora, we suggested the measures, including specifying the ports, labeling the exported wild fauna and flora, improving the cooperation between administrative departments for import and export and customs, and fight strongly against border smuggling activities, etc. the adscription of the right for examination and approval of trade species is not definite, and the examination and approval was too time - consuming

    針對野動植進出口監管中存在的口岸多而分散、關關員現場監管能力弱、邊境野動植法貿易等問題,提出採取限定進出口口岸、對出口野動植進行標記、加強進出口管理部門與關的合作及嚴厲打擊邊境走私活動等具體管理措施。鑒於野動植進出口審批存在種管理權屬不明確、審批過程太長等問題,提出加強法制建設並採取應的技術措施加以規范和完善的具體建議。
  2. " since vitamin d has been shown to play a protective role in a number of internal cancers and possibly a range of other diseases, it is important to study the relative risks to determine whether advice to avoid sun exposure may be causing more harm than good in some populations, " said richard setlow, a biophysicist at the brookhaven national laboratory in the us

    美國布克文國家實驗室的理學家理查德?謝德羅說, 「由於維他命d在許多內在癌或者其他疾病方面起到預防作用,所以研究關的風險,以確定避免日光的建議對一些人的健康來說弊大於利就顯得常重要了。
  3. Ox, and visiting the museum to view actual shang dynasty oxen carriage, 1 see that the inscriptions are both tuhua wenzi, and when they come together, they become what cang ji termed zi " character ". this coming - together can form a beautiful picture, a beauty that is comparable to the pictographs of the shang and zhou dynasty bell - and - gong script. there was a time when many tuhua wenzl were formed, and they combined with single radical wen to form whole, complete pictographs

    譬如車字牛字,再到博院去參看商做意的商人之名,來自商代賣貨到東去換貝回來而來的人的牛車,其車與牛,完全是象形的圖畫,合在一起,即倉頡的字,這是設想的構想的,可以成為一幅很美的畫,與商周銅器鐘鼎文的圖畫不上下,曾經不斷的做,積了很多,又把單文單字結聯起來,成了整幅的圖畫,常有趣。
  4. Ith the effort from the team of mozambique embassy, there will be more and more chinese entrepreneurs gazing into mozambique, a beautiful country with " 2800 - kilometer coast, fresh sea food, forest, land, wild animals and one of the best investment environment in africa.

    信通過莫三比克使館「團隊隊員」的努力工作,將會有更多的中國企業家關注莫三比克,了解這個有著2800公裏岸線的美麗國家,這個有著鮮美的產廣袤的大地和森林以及千奇百怪野的國家,也是一個擁有極好投資環境的洲之國。
  5. To the extent that the signals of the relevant markets are reliable, the rapid increase in residential property prices, particularly in the large cities, indicates considerable supply shortages. the many comments, on the contrary, about property bubbles notwithstanding, the existence of supply shortages is not inconceivable if one attempts to translate the requirements arising from the trend of urbanisation in quantitative terms that we can readily understand. the trend requires the building of at least one shanghai every year on the mainland

    若有關市場的訊號是可靠的,那麼住宅業價格飆升尤其在大城市便代表了供應常不足反,盡管人們有不少關于樓市泡沫的評論,但若從城市化所產的量化需求去看,便可明白供應短缺其實並不可想像的事:以內地城市化的趨勢計,它每年其實要建成最少一個上,才能滿足有關需要。
  6. Using manmade materials to produce an artificial cell is " a highly novel concept, " says hammer. " i think that nasa saw this as a wonderful material, and they wanted to see how far it could evolve. " in some conditions, he says, polymersomes take on shapes that are very reminiscent of the ones biological cells take on when, for instance, they ' re dividing

    墨說: "用人工材料製造人造細胞是"一種常新穎的概念" .他說: "我想航天局認為這是一種神奇的材料,他們想看看它的能耐到底有多大. "他還說,在某些條件下,多聚體的形態似於細胞在特定時候的形態,例如,在它們分裂時
分享友人