非與操作 的英文怎麼說

中文拼音 [fēicāozuò]
非與操作 英文
nand operation
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : Ⅰ動詞1 (抓在手裡; 拿; 掌握) hold; grasp 2 (做; 從事) act; do; operate 3 (用某種語言、方言說...
  • 操作 : 1 (按照一定的程序和技術要求進行活動) operate; manipulate; handle 2 (所進行的若干連續生產活動的...
  1. The starting voltage of electroscopes, correct operation of electroscopes, roles of the starting voltage of electroscopes in production, and the difference between the all - loop self - inspection and the non - all - loop self - inspection are illuminated, as well as the relationship between the electroscope and the high voltage generator

    摘要闡述了驗電器起動電壓的原理、驗電器的正確、驗電器起動電壓在生產中的用、全迴路自檢全迴路自檢的區別、驗電器高壓發生器之間的關系。
  2. The dynamics model is made up to numerically study the movement caused by the friction drive principle. then, the movement is divided into basic vibration state and micro vibration when the state changes according to the simulation to demonstrate the cause of the movement of friction drive

    在實現模擬的基礎上,利用線性振動力學,將摩擦力驅動原理的驅動過程劃分為基本振動狀態切換穩定振動階段,論證了微球出現的典型運動現象產生原因。
  3. The theory and practice of overseas is mature, such as the opening of employment, specific employment qualifications, strict evaluate procedure and so on. compared to overseas, we have some questions, for example, the standard of employment is inexplicit, the conditions are short of competition

    國外高校教授聘任的理論和實踐已經常成熟,有較完善的規程,如聘任工的公開性、明確的聘任條件、嚴格的考核程序、聘用相應的待遇相結合、聘用培養相結合。
  4. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常情況勞工問題天災或本行所能合理控制之任何類似或類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  5. In addition, i have done some following works : to compile usual chemistry english words ( basic concepts and basic theory ), to translate chemical experiment for students of senior one, to translate exercises for students of senior one, to accumulate and compile about twenty parts of bilingual teaching material, to design about ten classes of teaching material, to issue my article in an important magazine of our contoury, to take part in the chemistry bilingual teaching study group of shanghai, etc. through bilingual teaching, the students have made progress in following aspects : ( 1 ) they have enlarged science vocabulary obviously, and feel easy to accept them ; ( 2 ) they have read some science material more fluently, and their ability has risen in inquiring from internet ; ( 3 ) they can express, in english, some usual chemical terminology, chemical principle, substance phenomenon and experiment procedures ; ( 4 ) in both chemistry and english, they have certain confidence to study well, and have made great progress in both subjects comparing with students of no bilingual teaching

    在兩年的論文撰寫過程,本人在自編教材進行化學雙語教學實踐和研究的同時,還編寫了化學雙語常用詞匯(基本概念、基本理論部分) 、翻譯了高一化學學生實驗、翻譯了高一上學期學生練習冊習題、收集和編寫了雙語教學內容和閱讀材料20篇左右、雙語教學設計十篇、在國家核心期刊《中小學英語教學研究》上發表文章: 《高中化學雙語教學的體會》 、在市化學中心組-雙語課題組中,參編寫了化學雙語教師用書、等等。學生通過雙語教學,主要獲得了以下收獲: ( 1 )科技詞匯量明顯的增加,對科技詞匯的接受己不一再感到困難; ( 2 )能較熟練的閱讀有關科技文章,同時,提高了網_ _上查詢科技資料的能力; ( 3 )對簡單常用的化學術語、化學原理、物質現象和實驗過程等,能用英語表達下來; ( 4 )對學好英語和化學都有了一定的信心,在英語和化學兩門學科的學習_ l ,比雙語學生平均有了明顯提高。
  6. The tax treatment is unfair among different businesses and different tax - payers. the abnormal taxation certainly results in the abnormal development of the bank and securities industry. the difference between the taxation of china bank and securities industry and the foreign taxation that include the taxing scope, the abstraction and materialization of taxation, the taxation operation, the sanction and transparency of tax law, the seriousness of taxing administration and tax policy choice, not only provide the opportunity for the foreign finance institution which can carry out tax planning, moreover tax equity, but also likely lead to that the foreign finance institution lack confidence to china market and policy, finally affect its investment and result in tax unfairness among tax - payers

    長期以來,我國財政金融的特殊關系使得財政對銀行業實行「特殊」的稅收政策,銀行業整體稅負高於製造業以及金融性的服務業,中資金融企業稅負高於外資金融機構,過重的稅負使得銀行資本充足率難以保證,發展失去后勁;二是我國銀行業和證券業稅制結構不合理、稅制不規范、不科學,銀行和證券業內部不同行業、不同納稅人之間稅收待遇不公平,畸形的稅制必將導致銀行證券業的畸形發展;三是我國銀行業和證券業稅制外國稅制的差異,包括征稅范圍大小、稅制的抽象化具體化、稅制的可性、稅收法律約束力和透明度、稅收執法的嚴肅性等差異,不僅給外資金融機構進行稅務籌劃甚至偷逃稅提供了可乘之機,而且還可能使得外資金融機構對中國市場、對政府政策缺乏信心,而影響其投資,也導致納稅人之間稅負不公。
  7. The bath, containing both thiosulfate and sulfite as complexion agents, is non - toxic, suitable for storage and operation

    另外,此溶液包含硫代硫酸鹽亞硫酸鹽,屬於一種毒性物質,故可以很容易的貯存和
  8. Based on the models used to deal with the interaction between the trapped ions and the laser, we investigate the physical foundation under the ion - trap computing and the evolution of the states of the trapped ions

    本文在簡要總結了處理激光原子相互用的幾種物理模型的基礎之上,詳細研究了運用離子阱中囚禁離子對進行量子邏輯的物理原理及其在此相互用過程中量子態的演化規律。
  9. Simultaneously, for preventing prematurity, crossover positions in crossover operator choose according to not equal probability. when bringing into new genes, reverse bit binary strings those have the same number as the optimal individuals are supplied, which settles gene absence problem reproduction results in

    同時為了防止早熟現象,交叉運算元中的交叉位置按等概率選取的方法進行;在納入新的基因時,加入最優個體群等量互補的二進制碼串,解決了復制導致基因缺失的問題。
  10. Yet, ironically, there was seldom any difficulty in getting money for non-operational improvements.

    然而,令人啼笑皆的是,要錢改善飛行無關的項目,卻是很少碰上什麼困難的。
  11. We should attach more importance to following channels at present time : broaden monetary market function ; perfect stock mortgage loan ; develop investment institute ; explore investment banking business, including investment funds business channel, insurance business channel and security business channel ; make financial organization renovation. following policy suggestions should be applied : 1 ) perfect the policy environment ; 2 ) treat the problem rationally ; 3 ) implement financial mixed operation system in due time ; 4 ) foster financial market ; 5 ) enhance external supervision ; 6 ) deepen the construction of commercial banks ; 7 ) introduce bank capital into stock market in stages

    貨幣市場和資本市場的不協調發展使證券機構出現制度外體制外融資或違規,必須在兩個市場間建立資金和信息對流的寬敞通道,在路徑設計上,當前應擴展同業拆借市場、國債回購市場等貨幣市場渠道功能;完善股票質押貸款,及時推出券商股票質押貸款,並注重風險防範;大力發展養老基金、保險公司、信託基金等機構投資者,吸收銀行資金間接入市;拓展投資銀行業務,包括基金、保險業務渠道、券商業務渠道、公司業務渠道;設立證券金融公司或金融控股集團,進行組織制度創新。
  12. This paper analyzes major problems in the practice of real estate appraisal from the perspective of theory and practice, explains the treatment of various property, including returns from intangible property, from capital and from chattel, discusses the problem of matching between the capitalization rate and net income. this paper also uses examples to define the content of various income from real estate and expenses to be deducted so that the outcome of the appraisal will be as veracious as possible. this paper provides its own view on the definition and treatment of various property such as intangible property and chattel property, concludes the contents of income from various real estates and expenses to be deducted, and applies and explains in real cases

    在這種形勢下,本文針對目前在房地產估價實務中存在的主要問題,在兼顧方法的理論可行性和實際可性的前提下,總結、分析說明了對各類收益性房地產不動產收益,包括無形資產(無形因素或無形影響力)形成的收益、資本帶來的收益、動產帶來的收益等項收益的認定和處理方法,對資本化率凈收益內容相匹配的問題進行了一定的探討,並通過實例明確了各類房地產收益和應扣減的費用的具體內容,使得估價的結果盡量地做到準確並且符合實際。
  13. However, rmi lacks the interoperability with other programming language, since it communicates over jrmp which is not standard communication protocol. so it is impossible to communicate with corba objects

    但是rmi缺乏其它編程語言的互性,它使用jrmp協議來實現遠程通信,而jrmp是標準通信協議,所以是不能corba進行通信的。
  14. There is no more difference, but there is just the same kind of difference, between the mental operations of a man of science and those of an ordinary person, as there is between the operations and methods of a baker or a butcher weighing out his goods in common scales ( 秤 ), and the operations of a chemist in performing a difficult and complex analysis by means of his balance and finely graded ( 分級 ) weights ( 砝碼 )

    譯文:科學家的思維活動和一般人的思維活動之間並沒有多大的區別,無是麵包師或屠夫的和方法化學師的之間有所差別:前者用普通的秤來稱他們的貨物,後者用天平和等級分得很精細的砝碼來進行困難而又復雜的分析。
  15. Easy software integration with popular operating systems has also improved acceptance, but the technology won ' t truly proliferate until dozens of vendors reach interoperability standards among themselves and with computer makers, says kush wadhwa, senior consultant at international biometric group in new york city, which provides technical and consulting services

    提供相關技術諮詢服務的紐約市國際生物辨識集團資深顧問瓦德華說,由於軟體常見的業系統容易整合,接受度也因此逐漸提高,但除這幾十家廠商加上電腦業者彼此之間能達到交互的標準,這項技術才可能快速推廣。
  16. Shandong jofo has plenty of honest and prudent professionals and managers with rich experiences as well as a self - restrained team of production - line operators. we adhere to the managing philosophy of creating a win - win situation with professional expertise and wish to conduct extensive exchanges and cooperation with friends both at home and abroad

    我公司擁有高水平的管理人員,敬業、嚴謹的專業技術人員,和一支紀律嚴明的生產線隊伍,總定員80人,企業自動化程度常高,經濟技術力量雄厚,願以高性能的產品、優質的售後服務中外朋友進行廣泛的交流
  17. It would be presumptuous to attempt or claim to attempt a depth analysis of the aberrations of the contemporary mind, but it seems to me there is a kind of rational madness let loose in the world which delights in manipulation for its own sake, usually, if not always, buttressed by self - justifying, objective principles, a kind of rational madness which understands no theoretical limits to its pursuit of its self - justifying goals and which, worst of all, recognizes none or is blind to all of the possible consequences of its methodological and procedural logic when acted out in real life and among real people

    若企圖,或宣稱企圖對當代理智的偏差,一深入的分析,應屬冒昧放肆的舉動;但,我覺得,有個舉世不拘的理性狂,只喜歡自顧;經常(若總是) ,以自證的客觀原理自持;這是一種,不識追求自證目標的理論極限,的理性狂;且,最壞的,就是,當真在生活真人之間行動時,他對,方法程序邏輯,所可能的後果,一無所知,甚至盲然不視
  18. During the course of information recommending, the thesis combines content - based filtering with collaborative filtering to find particular information for each user, and it also presents different collaborative filtering strategies. in personalized information retrieval, the thesis takes advantage of the user ' s profile which describes particular user ' s information needs to filter useful information from the retrieval results for particular user and to enhance the accuracy of retrieval

    以往系統不同,系統無需用戶直接反饋,而是通過其對文檔的訪問頻度、駐留時間及行為等來隱式獲取用戶的評價信息;同時,系統也利用用戶候選興趣特徵向量來記錄和累計用戶潛在的、主要的興趣的變化過程,精度更高。
  19. Third, the author suggests establishing the residential committee organization which includes decision - making and operating departments. in this part, the paper also studies the rational scope of residential committee, establishing new residential committee organization system, developing non - government and non - profit organization

    再次,提出構建執行層層相分離的居委會組織,包括確立居委會的組織規模,構建新的社區居委會組織體系,培育和發展政府、營利性中介組織。
  20. While web services technology resolves the technical problems of non - interoperability among distributed computing systems, it should also remove the obstacles of semantic non - interoperability among the computers and developers

    盡管web服務技術解決了分散式計算系統之間的性技術難題,但它還應該克服計算機開發人員之間的語義上難以互的障礙。
分享友人