鞋面布 的英文怎麼說
中文拼音 [xiémiànbù]
鞋面布
英文
fabric-based upper-
One evening the old countess in her bed - jacket, without her false curls and with only one poor wisp of hair peeping out from under her white cotton nightcap, was bowing down on the carpet, sighing and moaning as she repeated her evening prayers. her door creaked, and natasha, also in a bed - jacket, ran in, bare - legged, with her feet in slippers, and her hair in curl papers. the countess looked round and frowned
有一天晚上,老伯爵夫人戴著一項寢帽,穿著一件短上衣,沒有戴假發,從那白色的細棉布寢帽下面露出一個寒酸的發髻,她一面嘆氣,一面發出呼哧聲,跪在小小的地毯上磕頭做晚禱,這時她的房門吱吱響了一下,娜塔莎赤著腳穿一雙便鞋,身上也穿著一件短上衣,扎著卷發紙,跑進房間里。He was dressed with all the english peculiarity, namely, in a blue coat, with gilt buttons and high collar, in the fashion of 1811, a white kerseymere waistcoat, and nankeen pantaloons, three inches too short, but which were prevented by straps from slipping up to the knee
他的衣服完全顯示出英國人的特徵就是:一件一八一一年式的高領藍色上裝,上面釘著鍍金的紐扣一件羊毛背心一條紫花布的褲子,褲腳管比平常的短三寸,但有吊帶扣在鞋底上,所以也不會滑到膝頭上去。Their trousers were mere bags, frayed at the bottom and wobbling over big, soppy shoes, torn at the sides and worn almost to shreds
褲子簡直就像布袋子,褲腳已經磨破,在濕透的大鞋子上面甩來甩去。The houses had little gardens around them, but they didn t seem to raise hardly anything in them but jimpson - weeds, and sunflowers, and ash piles, and old curled - up boots and shoes, and pieces of bottles, and rags, and played - out tinware
屋子四周都有小園子,不過上面彷彿沒有栽什麼東西,所以雜草叢生,只長些向日葵。此外便是灰堆,破舊的鞋靴,破瓶子,破布頭和用舊了的白鐵器具。Over a working lifetime that adds up to around ? 12, 810 of wasted clobber - mainly due to diets that did not work and " irresistible " bargains. shoes topped the list of unworn items. in total, women fritter away around ? 7. 3billion on discarded garments and footwear
1月6日公布的一項調查顯示,英國女性在服裝和鞋子的開銷浪費驚人,她們往往會將高價購買的服裝和鞋子長期丟棄在衣櫥內,而任其上面積滿灰塵而從未使用。Wear - resistant and cinkle - resistant cowhide as upper. mesh is breathable, lightweight, ripstop and wear - resistant
採用牛皮,耐磨,防皺。鞋面採用透氣性好,輕量化、抗撕裂的耐磨網布。Now four types of shoes are made in the company. they are : soft - sole shoes for babies, traditional cloth shoes for children, satin shoes and souvenir shoes
現有軟底嬰兒鞋、千層底布面童鞋、高檔緞面鞋及觀賞工藝鞋四類,二十多種款式,五十余種花色,部分產品取得了國家專利。Wear well - ventilated shoes, such as cotton or leather shoes or sandals. once you have taken your shoes off for the day, loosen up the laces and pull out the tongue to allow them to dry out under the sun or in a well - ventilated area
鞋子方面:選擇通爽的鞋子,如棉布鞋、皮鞋或涼鞋。穿過的鞋,要取去鞋墊,松開鞋帶,打開鞋舌,然後放在通風或有陽光照射的地方風乾。The soles are leather, while the uppers are canvas
鞋跟是皮的,而鞋面是帆布的,Joe cole saw the consultant yesterday who operated on his stress fractured foot. ' he ' s got the protective boot off and is now able to start weight bearing exercises, ' said bryan
喬.科爾昨天與曾給他做腳部手術的醫生碰面,布賴恩說: 「他已經不用再穿著保護性的鞋子了,現在開始他可以進行負重的訓練。 」The company introduces the germany advanced production equipment, mainly produces each kind of shoes clothing material, spins adhesive the adhesive - bonded cloth, the two - sided lining, has spins the cloth agglutination lining, the adhesive - bonded cloth lining, the black carbon lining, a thick liquid lining, the pair of spot lining, the waist lining, the acupuncture cotton and kapok, the shoulder pad, the collar is low, the tension lining and each kind high, in the middle - grade shoes clothing the lining and so on
公司引進德國先進的生產設備,主要生產各種鞋服材料,紡粘法無紡布雙面襯有紡布粘合襯無紡布襯黑碳襯漿點襯雙點襯腰襯針刺棉墊肩領低呢彈力襯及各種高中檔鞋服里襯等。Wear - resistant and cinkle - resistant nubuck as upper. mesh is breathable, lightweight, ripstop and wear - resistant. rubber toecap is wear - resistant, unyielding and protective. laser carved design on upper
採用優質牛皮,耐磨,防皺。鞋面網布採用透氣性好,輕量化、抗撕裂、耐磨材料。鞋頭部分採用橡膠材料,耐磨且不易變型,具有保護作用。鞋身採用激光雕刻工藝。Suitable for all kinds of needed embroidery fabric, such as jean fabric, case fabric, car seat, shoe fabric, etc
適用於各種需要繡花面料,包括牛仔布,箱包布,汽車座墊及鞋面等裝飾面料He was last seen wearing a long - sleeve wool sweater, a pair of dark colour long trousers and dark colour leather or cloth shoes
他上一次露面時身穿長袖羊毛上衣、深色長褲及深色皮鞋或布鞋。Women leave hundreds of pounds worth of clothes gathering dust in the wardrobe, a survey yesterday revealed. on average they have 14 items costing up to ? 21. 82 each that will never see the light of day
1月6日公布的一項調查顯示,英國女性在服裝和鞋子的開銷浪費驚人,她們往往會將高價購買的服裝和鞋子長期丟棄在衣櫥內,而任其上面積滿灰塵而從未使用。分享友人