韋爾斯特 的英文怎麼說

中文拼音 [wéiěr]
韋爾斯特 英文
vaerst
  • : 名詞1. [書面語] (皮革) leather; hide2. (姓氏) a surname
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  1. Little virgil webster and his poseable action figures

    維吉?和他的木偶
  2. 100 prizes : an infantile epistle, dated, small em monday, reading : capital pee papli comma capital aitch how are you note of interrogation capital eye i am very well full stop new paragraph signature with flourishes capital em milly no stop : a cameo brooch, property of ellen bloom born higgins, deceased : 3 typewritten letters, addressee, henry flower, c o p. o. westland row, addresser, martha clifford, c o p. o. dolphin s barn : the transliterated name and address of the addresser of the 3 letters in reserved alphabetic boustrophedontic punctated quadrilinear cryptogram vowels suppressed n. igs. wi. uu

    三封打字信,收信人為:亨利弗羅蘭橫街郵政局轉交發信人為:瑪莎克利弗德,海豚倉巷郵政局收轉。三信的發信人住址姓名被改寫為字母交互逆綴式附有句號分作四行的密碼母音字母略之如下: nigs wiuuoxwoksmhyim 296英國周刊現代社會297的一張剪報:論女學校中的體罰。一截粉紅色緞帶,這是一八九九年系在一顆復活節彩蛋上的。
  3. Albert wells gave his sly, birdlike smile.

    艾伯淘氣而輕快地微笑起來。
  4. In the bed albert wells gasped greedily at the new air.

    躺在床上的艾伯貪婪地吸著新鮮空氣。
  5. In his 46th report, blackwell said that olsen, 19, who with her twin, ashley olsen, heads a multimillion - dollar entertainment empire appealing to young girls, looked " depressingly decayed " in her " bag lady rags. " he called simpson, 25, a " cut - rate rapunzel slingin " hash in a vegas diner " and said lohan, 19, was " drowning in grown - up groaners " that added 30 years to her looks. blackwell said hotel heiress hilton looks " like yesterday ' s cheesecake, " criticised " desperate housewives " television star eva longoria for " garish taste " and described oscar winner renee zellweger as looking like a " painted pumpkin on a pogo stick.

    布萊克指出,現年19歲的好萊塢小富姐雙胞胎女星之一的瑪麗凱森邋遢落魄的著裝讓她看起來像個壓抑的乞丐傑西卡辛普森「愛穿二流貨」 25歲的美國新一代小天後林賽羅翰老氣橫秋的打扮讓她足足長了30多歲希頓酒店繼承人帕麗就像是「昨天的酪餅,不新鮮」絕望主婦的女主角伊娃隆格里亞「過分招搖,品味俗氣」奧卡得主芮妮齊薇格如同「一隻被塗抹了的南瓜」 。
  6. Until he was thirty - four years old he worked as a farm - hand for a man named thomas butterworth whose place lay near the town of biddable, ohio

    他當過農場僱工,在俄亥俄州比德鎮附近為一個名叫托馬?巴的人幹活,一直干到三十四歲。
  7. Babbit's view is the voice, as novelist rebecca west has said, "of a bonehead walt whitman".

    正如小說家麗貝卡所說的那樣,巴比發表的意見就是「大傻瓜華曼」的意見。
  8. The sweat stood upon daniel webster's brow, but his voice was clear.

    丹尼的額頭上盡是汗珠,可是他的話音很清楚。
  9. Daniel webster twisted and turned and thumped his fist on the table.

    丹尼輾轉騰挪,使出了渾身解數,還用拳頭使勁兒捶桌子。
  10. Never at rest : decennial of the passing away of professor r. s. westfall

    紀念教授逝世10周年
  11. I carried on reading. maxwell knight's name figured frequently in the first few pages.

    我繼續看下去。馬克的名字在最初幾頁中經常出現。
  12. Babbitt wrung paul's hands, and waited in the office till maxwell came pattering out.

    巴比使勁握握保羅的手,在辦公室里等著,直到馬克匆匆出來。
  13. You don ' t have virgil webster ' s track record

    你並沒有維吉?的記錄
  14. And not just on virgil webster ' s future,

    不僅僅關繫到維吉?的未來
  15. Danl webster looked at the distracted man, all gray and shaking in the firelight, and laid a hand on his shoulder.

    丹尼望著那心急如焚的人,在爐火映照下,臉色灰敗,身子發抖,於是便把手按在他的肩膀上。
  16. Any acts of willful misconduct at the hands of virgil webster

    維吉對嫌犯任意誤導
  17. Albert wells gave his sly, birdlike smile

    艾伯?淘氣而輕快地微笑起來。
  18. The mayor of the village, in delivering the prize to the author of it, made a warm speech in which he said that it was by far the most " eloquent " thing he had ever listened to, and that daniel webster himself might well be proud of it

    鎮長在頒獎時,發表了一番熱情洋溢的講話。他說這篇文章是他平生以來聽到的「最美」的文章,連大演說家丹尼聽了也會感到驕傲的。
  19. Daniel webster twisted and turned and thumped his fist on the table

    丹尼?輾轉騰挪,使出了渾身解數,還用拳頭使勁兒捶桌子。
  20. There were some great games this saturday night. the celtics and pistons was a very serious affair. portland against utah was big for people like martell webster and myself

    在上周六的晚上有許多場重頭戲上演。凱人與活塞的比賽自然首當其沖,另外,對于馬.和我而言,波蘭與猶他的比賽也是一場焦點之戰。
分享友人