韋爾然 的英文怎麼說

中文拼音 [wéiěrrán]
韋爾然 英文
vergin
  • : 名詞1. [書面語] (皮革) leather; hide2. (姓氏) a surname
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : Ⅰ形容詞(對; 不錯) right; correct Ⅱ代詞(如此; 這樣; 那樣) so; like that Ⅲ連詞[書面語] (然而)...
  1. Although occasionally used as an attacking right back by mourinho when chelsea are chasing matches, the 24 - year - old had not played at centre half until the carling cup semi - final first leg against wy - combe wanderers in january, when an injury crisis led to him partnering paulo ferreira

    當切西在比賽中從后追趕比分時,會被穆里尼奧指派擔當攻擊型右後衛,這位24歲的球員其實在一月對陣甘比的聯賽杯半決賽首回合之前都未串演過中衛的,那時候球隊正鬧傷員危機以致他和保羅費雷拉需要成為搭檔。
  2. Mr blunkett has a list of english rebels that a labour government might be proud of ( though perhaps not vice versa ) : the levellers, the chartists, george orwell, even monty python

    布倫基特有一個工黨政府也許會引以為自豪(雖也許不是反之亦)的英國叛逆者的名單:平等主義者、憲章派、喬治?奧、甚至巨蟒小組。
  3. " one branch of it, " according to the historian of concord, for i love to quote so good authority, " rises in the south part of hopkinton, and another from a pond and a large cedar - swamp in westborough, " and flowing between hopkinton and southborough, through framingham, and between sudbury and wayland, where it is sometimes called sudbury river, it enters concord at the south part of the town, and after receiving the north or assabeth river, which has its source a little farther to the north and west, goes out at the northeast angle, and flowing between bedford and carlisle, and through billerica, empties into the merrimack at lowell

    「它的一條支流」 ,據研究康科德河的歷史學家說(我喜歡引用權威) , 「發源自霍普金頓的南部,另一條支流來自西區的一個池塘和一大片雪松沼澤, 」它們從霍普金頓和南區的中間流過,途經弗萊明翰,後穿過薩德伯里和蘭(在這一段它有時被稱為薩德伯里河) ,從南部進入康科德鎮,在與發源自較遙遠的北面和西面的阿薩貝斯河交匯后,從東北方向流出,後從貝德福德與卡萊中間穿過,流經比勒瑞卡,最終匯入洛厄的梅里馬克河。
  4. No, my laby, of course not, ’ he said. he looked at bothwell for a minute, and then ran away quickly. i laughed, got on my horse, and forgot about it

    「是,夫人,當不, 」他說。他朝博思看了一眼,很快就跑開了。我笑了,我騎上我的馬,就把這事給忘了。
  5. Evidently that silent theophile venot, who contented himself by smiling and showing his ugly teeth, must have been a legacy from the late countess. so, too, must have been such ladies of mature age as mme chantereau and mme du joncquoy, besides four or five old gentlemen who sat motionless in corners

    泰奧菲諾呆在那兒只笑不吭聲,露出滿口壞牙,顯他是已故老伯爵夫人遺留下來的客人,客人中還有幾位上了年紀的太太,如尚特羅太太,杜榮古瓦太太,四五個呆在幾個角落裡一動不動的老頭子。
  6. By looking back upon the historical development of advertisements in china and studying advertisement meanings, the author demonstrates the major function of advertisements, regards the essence of advertisements as persuasion, analyses the role of advertising language in advertisement persuasion and concludes that language is the major language behavior of advertising persuasion. then, following lasswell ’ 5 w communication theory, the author mainly discusses the disseminator, the communication content, the communication channel and the dissemination object which can affect advertising language persuasion in china

    後從拉斯的傳播理論入手重點闡述了影響我國廣告語言說服效果的四大因素:傳播者、傳播內容、傳播渠道、傳播對象;並從傳受雙方立場、廣告語言信息、語言傳播過程編碼解碼的障礙、廣告受眾的定勢心理、廣告傳播環境的影響等角度分析了當今廣告語言說服的難度。
  7. Rastoptchin suddenly broke in, scowling and shouting louder than ever. vereshtchagin is a traitor and a deceiver, who will receive the punishment he deserves, he said, with the vindictiveness with which people speak at the recollection of an affront

    「 nous y voil , 」拉斯托普欽突沉下臉來,打斷皮埃,比剛才更大聲地喊叫, 「列夏金是變節者和叛徒,他會得到應得的極刑, 」拉斯托普欽惡狠狠地說,就像人們在回憶屈辱時那樣憤憤不平。
  8. Her figure was slight and graceful, inclining even to fragility but those iron jelloids she had been taking of late had done her a world of good much better than the widow welch s female pills and she was much better of those discharges she used to get and that tired feeling

    她身材苗條優美,甚至有些纖弱,而她近日服用的鐵片,比寡婦奇的婦女丸藥對她更加滋補。過去常有的白帶什麼的少了,疲勞感也減輕了不少。
  9. Nay, even the stern provostmarshal, lieutenantcolonel tomkin - maxwell ffrenchmullan tomlinson, who presided on the sad occasion, he who had blown a considerable number of sepoys from the cannonmouth without flinching, could not now restrain his natural emotion

    甚至連主持這一悲慘場面的面容嚴峻的憲兵司令,那位陸軍中校湯姆金-馬克斯弗倫奇馬倫湯姆林森,盡管他曾經毫不猶豫地用炮彈把眾多印度兵炸得血肉橫飛230 ,當前也抑制不住感情的自流露了。
  10. General wavell only obeyed under protest.

    將軍雖遵從命令,但是心實不滿。
  11. For an impatient perfectionist, west had the gift of vision that his 50 greatest playing peers like michael jordan, kevin mchale and isiah thomas still haven ' t found in the front office

    作為一個不耐心的完美主義者,斯特是比那些他的50偉大巨星夥伴們,如邁克?喬丹,凱文?麥克海和伊塞?托馬斯有先見之明的,因為後者作為決策者的政績顯都遠不如他。
  12. Although the van der veldes tried to locate carl meier, he was never found

    萬德德試著找到那個德國人卡邁耶,但始終沒有找到。
  13. Sure. rottweilers. [ canisters shaking ]

    羅特
  14. Sure. rottweilers. canisters shaking

    羅特
  15. He flew into a violent passion and abused me mercilessly ( h. g. wells

    他勃大怒並毫不留情地罵了我? g ?斯) 。
  16. Four or five pictures - a landscape, a portrait of the actor vernet - hung yellowing in the hot glare of the gas, and a bust of potier, one of the bygone glories of the varietes, stood gazing vacant - eyed from its pedestal

    四五幅風景畫一幅演員內的肖像被煤氣燈熏黃了。一根柱子上雕刻著波蒂埃的半身像,他是當年游藝劇院的光榮,現在一雙眼睛茫注視著。
  17. He dined with me last wednesday. well, and ill take them she indicated the young ladies to - morrow to iversky chapel, and then we shall go to aubert - chalmey. youll be getting everything now, i expect

    啊,她們呢, 」她指指小姐們說, 「明兒我帶領她們到伊小教堂去,後我們順路到奧貝姆時裝店去一趟。
  18. After his divorce from ames he returned to criswell, albeit pursuing other women from time to time

    在與埃姆斯離婚之後,雖他仍不時的追逐其他女人,他還是回到了克里斯那裡。
  19. My husbands not here, he has gone away to tver, or i should have sent him for you

    丈夫不在這里,他到特去了,要不,我打發他來接你們。
  20. Mrs warren has called on evangelicals to repent for their apathetic attitude to aids victims and, unlike mr falwell, stresses compassion

    華夫人呼籲基督教福音派人士應當悔悟對于艾滋病患者的漠,同福相反,她強調應當同情他們。
分享友人