音樂咖啡廳 的英文怎麼說
中文拼音 [yīnlèkāfēitīng]
音樂咖啡廳
英文
café musical-
Ground level restaurants offer outdoor seating on the waterfront promenade at the base of the tower. usually recorded music plays, but live entertainers also appear there. it is a nice spot to sip a beverage, savor the flavours of local cuisine, and watch the lights bobbing up and down as boats of all sizes pass by
該塔共有二大特色,除了在頂層旋轉餐廳鳥瞰澳門及對岸風景外,低層的咖啡餐也設有露天座位,一邊嘴饞地道小食時,耳聽著現場或預先錄好的音樂,眼望在海中閃爍的船兒經過,也是不錯的節目。In the hotel, there are 210 bedrooms with different fashions, a chinese restaruant, a west style restaurant, a coffee room, about 20 balconies, a multifunctional club with 15 karaoke balconies with different styles, a message center, a bowling hall with 12 sets, a gym, a billards room, a ping - pong room, a chess and playing card room, a beauty salon, a music tea room, a gardenin the building, a business center, a supermarket, a receiving hall and a meeting center
酒店擁有客房210間套,擁有中餐廳、西餐廳、咖啡廳及20餘個風格各異的包廂;擁有酒吧、桑拿中心、保齡球館、健身房、臺球室、乒乓室、棋牌室、美容廳、音樂茶座、空中花園等娛樂設施,同時酒店還設有商務中心、商場、接見廳以及會議中心。Ktv senior audio, the choice of different sizes, is your friends who joined the pro - a place ; beauty salon : service standards and equipment will make you satisfied with the beauty office ; fun room : with luxurious american billiards, a mahjong, dominoes, and other recreational activities ; cafe, bar : in solemn beauty, chang mei hwan hotel lobby, where the atmosphere pleasant, unique charm is your rest, will friends, negotiations, the best place bridge, while chinese and western classical and modern music can appreciate, you miss the 16 - hour service, coffee, oolong tea, fruit choice sections beverages, enjoying the leisure and mood selection ; moon : operating fine - wuyi oolong tea drinking, fujian tea and chinese tea, where you can taste the real wuyicha culture ; fitness
Ktv高級音響大小不同的選擇,是您親朋友好友歡聚的好去處美容美發廳:服務水準與設備都會令您滿意的美容廳游藝室:備有豪華美式臺球,可進行麻將,棋牌等娛樂活動咖啡廳酒吧:位於莊重典雅,美倫美煥的酒店大堂,這里氣氛宜人,獨具魅力,是您小憩會友洽談品酒的最佳場所,同時可欣賞中西古典及現代音樂,令您流連忘返, 16小時服務,咖啡烏茶各款飲料任君選用,享受閑情逸趣茶室:經營烏茶精品-武夷巖茶,福建名茶及中國名茶,在這里您可領略真正的武夷茶文化健身房等。The dining facilities are greenery caf, ancient - style four season restaurant serving superior cantonese cuisine, jin yuan restaurant with sichuan food, charlies bar and summer glamour outdoor music buffet garden
尤其是淡黃色的群樓環繞著水上花園餐飲設施包括具有異國情調的綠茵閣咖啡廳,古香古色的四季粵菜廳,錦園川菜廳查理士酒吧, 「夏日風情」戶外美食音樂花園。I took the water bus that connects hinode pier with asakusa and was impressed by its comfortableness. it reminded me of a cafe in france, where a cozy sofa and nice background music are usually provided
比如,法國咖啡廳為了讓客人放鬆心境,專門設置了舒適的沙發,還會播放令人心情舒暢的背景音樂,而置身在東京的水上巴士也會讓我聯想到法國的咖啡廳。The center can accommodate thousands of visitors at one time. the travel department handles all kinds of travel arrangements and is always ready with first - class service for travelers. air - conditioning, idd, ddd, tv, business center, shopping arcade, laundry service, beauty salon, room service, conference rooms : 200 - 300 sq. m.,
酒店擁有商務中心圖文傳真電腦管理等現代化設施,同時設有大型多功能會議廳風味餐廳及豪華包廂先進音響設備和激光照明系統的卡拉ok歌舞廳夜總會ktv音樂咖啡廳美容廳康樂中心等。Western restaurant is romantic and elegant, full of coffee ' s smell. fragrant wine from the bar and fantastic food will naturally make you immersed in such romantic world. this is a best place to relax
西餐廳閑適浪漫,明凈幽雅,飄香咖啡,濃情酒吧,精緻美食,再添上美妙的琴聲,令人悠然沉醉於浪漫音樂世界,是您放鬆休閑的最佳場所。In this october, hong kong convention and exhibition centre hkcec is happy to bring you dining delights by the " hong kong - international musical fireworks competition ". on october 1, 5 and 12, hkcec s six outlets including congress restaurant, gallery cafe, brand new harbour kitchen previous known as harbour lounge, port cafe, traders and golden bauhinia cantonese restaurant, bauhinia room and harbour view meeting rooms will present magnificent dinner buffets, set dinner and banquet to suit everyone s taste
適逢香港旅遊發展局于維多利亞港舉行香港國際煙花音樂匯演,於十月一、五及十二日,會展中心的六間餐廳,包括會景餐廳、長廊、全新的港灣茶餐廳、維港咖啡閣、商悅餐廳、金紫荊粵菜廳、紫荊廳及海景宴會廳,將紛紛推出多款自助晚餐、套餐及晚宴,全面滿足各大小朋友的口味!In this october, hong kong convention and exhibition centre ( hkcec ) is happy to bring you dining delights by the " hong kong - international musical fireworks competition ". on october 1, 5 and 12, hkcec s six outlets including congress restaurant, gallery cafe, brand new harbour kitchen ( previous known as harbour lounge ), port cafe, traders and golden bauhinia cantonese restaurant, bauhinia room and harbour view meeting rooms will present magnificent dinner buffets, set dinner and banquet to suit everyone s taste
適逢香港旅遊發展局于維多利亞港舉行香港國際煙花音樂匯演,於十月一、五及十二日,會展中心的六間餐廳,包括會景餐廳、長廊、全新的港灣茶餐廳、維港咖啡閣、商悅餐廳、金紫荊粵菜廳、紫荊廳及海景宴會廳,將紛紛推出多款自助晚餐、套餐及晚宴,全面滿足各大小朋友的口味!You may not tap your feet, nod your head, or in any way keep time to the music in a tavern, restaurant, or cafe
在酒館、餐廳或咖啡館,不可用腳、用頭或以任何方式隨音樂打拍子。In addition there are several chinese and western restaurants, a conservatory center, a huge conference hall, a colorful music fountain as well as leisure entertainment facilities including ktv, coffee bar and spa with unique style and outdoors activities including fishing, sandy, beach sports, boat cruises etc
此外,酒店設施齊全,其中包括數個中西餐廳、一個劇院、一個超大形會議廳,噴高可達108米的大型五彩音樂噴泉以及休閑娛樂場所,如ktv 、咖啡吧、風格獨特的水療中心和戶外娛樂項目垂釣、沙灘運動、遊艇等。分享友人