頂后毛 的英文怎麼說

中文拼音 [dǐnghòumáo]
頂后毛 英文
posterior vertical seta
  • : i 名詞(人體或物體的最上部) crown; peak; top Ⅱ動詞1 (用頭支承) carry on the head 2 (從下面拱...
  • : hairdownfeatherfur
  1. Leaves thick leathery, obovate - lanceolate, obovate or oblong - lanceolate, 4 - 12 cm long and 2 - 3. 5 cm wide, apex rounded, sometimes emarginated, base cuneate, abaxial surface thinly covered with a grayish to fawn indumentum at first, later glabrescent ; petiole 1 - 1. 5 cm long, glabrescent

    葉厚革質,倒卵狀披針形、倒卵形或長圓狀披針形,長4 - 12厘米,寬2 - 3 . 5厘米,端近圓形,有時微缺,基部楔形,下面初時薄被灰白色或淡土黃色叢捲近無;葉柄長1 - 1 . 5厘米,近無
  2. One long, lanky man, with long hair and a big white fur stovepipe hat on the back of his head, and a crooked - handled cane, marked out the places on the ground where boggs stood and where sherburn stood, and the people following him around from one place to t other and watching everything he done, and bobbing their heads to show they understood, and stooping a little and resting their hands on their thighs to watch him mark the places on the ground with his cane ; and then he stood up straight and stiff where sherburn had stood, frowning and having his hat - brim down over his eyes, and sung out, " boggs !

    一個長頭發的瘦高個子,一皮煙筒帽子推向腦門邊,正用一根彎柄手杖在地上畫出博格斯站在哪個位置上,歇朋又站在哪個位置上。大夥兒就跟著他從這一處轉到另一處,看著他的一舉一動,一邊點點頭,表示他們聽明白了,還稍稍彎下了身子,手撐著大腿,看著他用手杖在地上標出有關的位置。接著,他在歇朋站的位置上,挺直了自己的身子,瞪起眼睛,把帽檐拉到眼的地方,喊一聲「博格斯! 」
  3. After their hospital visit, the initiates were taken to the site of the beslan tragedy. with the roof still open to the sky, the charred ruins of the middle school gymnasium were packed with rows of flowers, written messages from russia and around the world, candles, plush toys, photographs, open boxes of candy and water bottles

    結束了醫院的探訪,同修前往災難現場,看到體育館屋朝天爆開,焦黑的斷垣殘壁四周排滿了鮮花當地及世界各地人們送來的慰問信蠟燭絨玩具照片糖果及飲用水
  4. For cfr terms : the sellers shall ship the gooks within the time stipulated in this contract by a direct vessel sailing from the port of loading to china porl transhipment en route is not allowed without the buyers consent

    裝運通知:賣方在貨物裝船、立即將合約號、品名、件數、重、凈重、發票金、載貨船名及啟航日期以電報通知買方。
  5. Advice of shipment : the sellers shal1 , upon completion of loading , advise the buy - ers by cable of the contract number , commoidity , number of packages , gross and net weights , invoice value , name of vessel and its loading date

    裝運通知:賣方在貨物裝船、立即將合約號、品名、件數、重、凈重、發票金、載貨船名及啟航日期以電報通知買方。
分享友人