頂部雪蓋著 的英文怎麼說

中文拼音 [dǐngxuězhāo]
頂部雪蓋著 英文
snowcapped
  • : i 名詞(人體或物體的最上部) crown; peak; top Ⅱ動詞1 (用頭支承) carry on the head 2 (從下面拱...
  • : Ⅰ名詞1 (部分; 部位) part; section; division; region 2 (部門; 機關或組織單位的名稱) unit; mini...
  • : Ⅰ名詞1 (空氣中降落的白色結晶) snow 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(洗掉恥辱、仇恨、冤枉等) wipe ou...
  • : 蓋名詞(姓氏) a surname
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  • 頂部 : top; upper apex; top half; headpiece; roof; ridge; meplat (彈丸的)
  1. He wore a large brown mantle, one fold of which, thrown over his left shoulder, served likewise to mask the lower part of his countenance, while the upper part was completely hidden by his broad - brimmed hat. the lower part of his dress was more distinctly visible by the bright rays of the moon, which, entering through the broken ceiling, shed their refulgent beams on feet cased in elegantly made boots of polished leather, over which descended fashionably cut trousers of black cloth

    他穿一件棕褐色寬大的披風,下擺的一角掀起住了他的左肩,象是故意用它來遮住下半臉似的,而上半臉則完全藏在他那寬邊的帽子下面,他的下半身裝比較清楚,從破屋上進來的明亮的月光,照出他的擦得亮的皮靴,皮靴上面是黑色的長褲,顯然他即使不是個貴族,也是上流社會中的人。
  2. Fmv sequence in a spaceship - looks terran - zooming in on a metal door - door opening - reveals a guy with a cigar in chains - prisoner - door shuts behind him - there ' s so much bass the room is shaking - guy steps into some kind of metallic devicce - legs are strapped in - guy rising toward ceiling - korean text on screen got people very excited - another part of the machine is dropping metal arms on him - machine whirring - applying armor to his torso - extremly detailed visuals here - now guy is strapping on gloves - armor is molding together - seems like a terran marine - rockets turn on - zerg now onscreen - marine delivers a line - starcraft 2 officially announced

    場景是在宇宙飛船上,看起來像人族,鏡頭拉大到一個鐵門,門打開了,一個被拷的抽茄的人,門在他後面關上了,低音很重,房屋都在戰抖,人們走進一種金屬裝置重,腿都捆在上面,人跳起來快到房了,屏幕上的韓文讓人們非常興奮,另一分機器在給他戴上機器手,全身覆上裝甲,可以看到很多細節,現在那人戴上手套,裝甲成型了,看起來像人族的機槍兵,火箭發射? ?現在出現了蟲族,機槍兵排成了線? ?星際2官方公布了! ! !
分享友人