項少龍 的英文怎麼說
中文拼音 [xiàngshǎolóng]
項少龍
英文
raullee-
Matt rhodium - plated necklace with crystals and beads in various colours, cuts and settings ; lobster clasp ; can be worn as chain belt
馬特銠鍍、水晶珠項鏈有不同的顏色,並減少環境;龍蝦扣;因為可以穿上鏈帶For the general audience, the focus of this movie is usually the cast, with sol kyung - gu as a young man who is just released from jail and is considered a shame by the family, and moon so - ri as a physically handicapped girl who is suffering from serious cramp
此片在今年的威尼斯電影節連奪四獎,只在金獅獎的提名失利。在韓國本土的電影頒獎禮,亦獲不少提名,女主角文素利奪青龍獎最佳女新人獎項,風頭一時無倆。There were also a significant number of major public order and festive crowd management events during the year, all of which presented major policing challenges. in particular, the fireworks and " symphony of lights " displays and the newly completed avenue of stars attracted record crowds, especially visitors from the mainland
年內,西九龍總區多項涉及人群管理工作的大型公眾活動及節日慶典,皆對西九龍總區的警務能力構成考驗,尤其煙花匯演、幻彩詠香江燈光匯演及新近完成的星光大道,均吸引大量人群觀賞,其中不少是內地旅客。It was founded by ms. jackie pullinger, who started drug rehabilitation and youth care in the kowloon walled city in 1966. since its inception as a charity in 1981, the society has helped numerous welfare projects in hong kong such as the society for the rehabilitation of drug abusers, and has succeeded in getting thousands of drug addicts get off and stay off drugs
創辦人jackiepullinger (佩寧加)女士在一九六六年開始於九龍城寨從事戒毒和青少年的社關工作,及後於一九八一年成立聖士提反會,創立以來協辦包括善導會等多項社會福利計劃,幫助數以千計的吸毒人士戒除毒癮。It was founded by dr. jackie pullinger, who started drug rehabilitation and youth care in the kowloon walled city in 1966. since its inception as a charity in 1981, the society has helped numerous welfare projects in hong kong and is part of acan ( action committee against narcotics ) and is the consultant to narcotics division three - year plan policy plan committee as well as a member of hong kong council of social service, and has succeeded in getting thousands of drug addicts get off and stay off drugs
創辦人jackiepullinger (佩寧加)博士在一九六六年開始,於九龍城寨從事戒毒和青少年的社關工作,及後於一九八一年成立聖士提反會,創會以來,一直致力協辦多項社會福利計劃,為禁毒常務委員會的一部分,亦是禁毒處的三年計劃的顧問及香港社會服務聯會的成員,成功幫助數以千計的吸毒人士戒除毒癮。From the standpoint of the developer, the core arts and cultural facilities are insufficient, but more arts and cultural facilities means less commercial facilities, more construction costs and a heavier operation burden during the 30 - year operation period
從發展商的角度,西九龍的核心文化設施並不足夠,但增加文化設施會減少商業項目、增加建築成本,及加重長達三十年的營運負擔。分享友人