須保木 的英文怎麼說

中文拼音 [bǎo]
須保木 英文
suhoki
  • : Ⅰ動詞1 (須要; 應當) must; have to 2 [書面語](等待; 等到) await Ⅱ名詞1 (胡須) beard; mustach...
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (樹木) tree 2 (木頭) timber; wood 3 (棺材) coffin 4 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (木...
  1. We must safeguard forest timber.

    我們必護林
  2. Article 17 water and soil conservation measures must be adopted to prevent soil erosion when preparations for afforestation, tending of young growth, and cultivation of commodity trees such as oil - tea camellia and tung tree are done on hillsides with a slope of above 5 degrees

    第十七條在五度以上坡地上整地造林,撫育幼林,墾復油茶、油桐等經濟林,必採取水土持措施,防止水土流失。
  3. The bread must suffice to remunerate all these labourers, and several others ; such as the carpenters and bricklayers who erected the farm - buildings ; the hedgers and ditchers who made the fences necessary for the protection of the crop ; the miners and smelters who extracted or prepared the iron of which the plough and other instruments were made

    麵包必足以對所有這些勞動者和其他勞動者付酬,所謂其他勞動者是指建造農場房屋的匠和瓦匠、為護農作物而修建圍籬和挖溝的工人、開采或冶煉製作犁及其他農具所用鋼鐵的礦工和冶煉工。
  4. To protect trees, we deem it necessary for the government to en act strict laws to prevent illegal felling of these precious natural re sources

    為了護樹,我們認為政府必制訂嚴法以防止這些寶貴的自然資源遭到盜伐。
  5. You should follow the installation instructions for the luminaires, such as installing away from combustible surface ( wall paper, wooden false ceiling ), allowing sufficient room for heat dissipation ( particularly luminaires fitted with tungsten halogen lamps ), ensuring effective earthing connection ( such as adding star and spring washers at the earth terminal ), and adopting proper anchorage to support its weight

    燈飾應按照指示安裝,注意要遠離容易燃燒的表面(例如墻紙、製假天花) ,預留足夠的散熱空間(尤其是裝有鎢絲鹵燈的燈飾) ,確有效接地(例如在接地終端加上菊花介指和彈弓介指) ,並因應燈飾的重量,選用適當的安裝方法(例如大型的吊燈,選用拉爆螺絲等) 。
  6. It is up to you to take precautions to ensure that whatever you select for your use is free of such items as viruses, worms, trojan horses and other items of a destructive nature

    您必自行注意,以確您所選擇使用的資料免於病毒bug馬程式或其他破壞性入侵。
  7. For example, before the commencement of construction works, the contractor of a project is required to carry out a tree survey to identify the number, condition and species of existing trees, and implement protective measures

    舉例來說,承建商在施工前進行樹調查,確定現有樹的數目、狀況和品種,並豎設護措施,以及定期就樹狀況提交監察報告。
  8. Since the government has already adopted a package of administrative and legislative measures to protect trees and these measures have proved to be effective, enacting new legislation on the protection of trees is not one of our priorities

    由於政府已採取一系列行政和立法措施護樹,而且行之有效。在目前來說,制定護樹的新法例並不是我們要處理的首要事項。
  9. The master used an uncommon method. he often attacked the disciple when the disciple was not prepared, like when he was cooking, bathing or sleeping at night. so the disciple had to be on constant alert, and later he became a very good and famous kendo master

    那位師父用非正式的方式,拿著劍出其不意地攻擊那位徒弟,當徒弟在煮飯洗澡的時候,或是三更半夜在睡覺的時候,也在一旁攻擊他,所以那位徒弟必隨時都持防備心,后來就成為一位很厲害的劍師,很出名很出名!
  10. Jack munro, chairman of the forest alliance of british columbia, a logging trade group, wrote, " british columbians only have to look across the border to see the kind of human devastation that can result from poorly reasoned actions considered necessary to protect endangered species

    傑克?芒羅是不列顛哥倫比亞森林聯盟一個伐貿易組織的主席,他在報紙上發表文章說, 「不列顛哥倫比亞人只需要看一看邊界那邊的那種人為造成的荒蕪狀態,那都是由於只考慮到必護瀕危物種但缺乏鎮密分析的行為造成的。
  11. Professor c o tong, associate professor, department of civil engineering, the university of hong kong, said, " the road p2 network, together with the cwb, was needed to ensure the provision of a functional and balanced road network

    -香港大學土工程系副教授唐松安教授說: "必興建p2道路網與中環灣仔繞道,以確可以提供一個能發揮功能及平衡的道路網。
  12. In designing of the information security guarantee system of the telecom business enterprises, we need to follow the wooden pail principle of the network information security, the integrality principle of the network information security, security evaluation and balance principle, standardization and consistency principle, the principle of the combination of the technology and management, the principle of unified planning and separate implement, grade - classification principle and maneuverability principle

    然後,研究電信企業的信息安全障體系的設計問題。在設計信息安全障體系時,必遵循信息安全桶原則、網路信息安全整體性原則、安全性評價與平衡原則、標準化與一致性原則、技術與管理相結合原則、統一規劃分步實施原則、等級劃分原則和可操作性原則。
  13. The register of old and valuable trees compiled by the government currently lists 527 trees on government land for priority protection

    政府編制的《古樹名冊》臚列了政府土地上優先受到護的樹。該名冊載有527棵樹
  14. If the proposed project does not impinge on trees of conservation value, the responsible works department nevertheless must submit, prior to the commencement of work, a plan on how trees at the work site will be affected for vetting of the clec which must be satisfied that tree felling has been kept to a minimum

    縱然提出的計劃沒有對具育價值的樹構成威脅,負責的工程部門仍于工程展開前提交有關工程對地盤內樹所造成的影響,讓clec作檢核,證明工程已盡量減少砍伐樹
  15. According to the provisions of the cooperation agreement, the project proponents in hong kong should submit to the civil engineering department and the environmental protection department information on the project generating the dredged materials, the scale of the dumping operation and the statutory analysis of the contents of the materials

    按照《合作安排》訂定的原則,香港的工程建設者必向土工程署及環境護署提交產生廢棄物的工程概況資料、傾倒作業的規模、成份法定分析等。
  16. With the development of technology in the aviation engineering, aeronautics engineering, oceanics, petroleum engineering and civil engineering, dynamics problems become more and more complex, more advanced vibration testing and analysis technology have to be provided to assure the project safety and economy rationalization

    隨著航空、航天、海洋工程、石油和土等大型結構系統技術的發展,其動力學問題日益復雜,必對其進行高質量的動態測試和分析,以確工程安全和經濟合理。
  17. Da : there was very little time between aguri suzuki ' s announcement that he would be running a team in the 2006 fia f1 championship and the fia application to race entry date, therefore it took us some time to present the necessary bond

    丹尼爾奧德托:從鈴亞久里宣布他將組隊參加2006年國際汽聯世界f1錦標賽到向汽聯申請參賽日期只有很短的時間,因此我們需要時間籌備必證金。
分享友人