頌他亞 的英文怎麼說
中文拼音 [sòngtāyǎ]
頌他亞
英文
sonthaya- 頌 : Ⅰ動詞1 (頌揚) praise; extol; eulogize; laud 2 (祝頌) express good wishes Ⅱ名詞1 (頌歌) song...
-
And careworn hearts were there and toilers for their daily bread and many who had erred and wandered, their eyes wet with contrition but for all that bright with hope for the reverend father hughes had told them what the great saint bernard said in his famous prayer of mary, the most pious virgin s intercessory power that it was not recorded in any age that those who implored her powerful protection were ever abandoned by her
那些飽經憂患的心靈,為每天的麵包操勞的,眾多誤入歧途,到處流浪的。他們的眼睛被悔恨之淚打濕,卻又放出希望的光輝,因為可敬的休神父曾經把偉大的聖伯爾納在他那篇歌頌瑪利亞的著名禱文39中所說的話告訴過他們:任何時代也不曾記載過,那些懇求最虔誠的童貞瑪利亞為之祈禱有力地保護他們的人,曾被她所遺棄。This ode seems to owe its position at the head of pindar ' s extant works to aristophanes the grammarian, who placed it there on account of its being specially occupied with the glorification of the olympic games in comparison with others, and with the story of pelops, who was their founder
這首頌歌是由語法學家阿里斯多芬放到品達現存作品中第一的位置,因為它特別地把奧林匹克競技的榮譽與其他競技會做了比較,並談及佩羅普斯這位奧林匹亞競技會的創立者的故事。Sean has a keen interest in the music of indigenous australians and in 2000 this took him to the gulf of carpenteria to produce the gulf song ; a collaborative performance piece with local children from the gkuthaarn, kukatj, lardil, kaidilt, miniginna, ganalida, garrawa, and waanyi people
另外,奧柏憂也熱切推廣澳洲的原住民音樂, 2000年時他曾在卡本特瑞亞灣區以海灣頌一曲結合當地許多族群的兒童進行了成功的演出。Then the levites, jeshua, and kadmiel, bani, hashabniah, sherebiah, hodijah, shebaniah, and pethahiah, said, stand up and bless the lord your god for ever and ever : and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise
尼9 : 5利未人耶書亞、甲篾、巴尼、哈沙尼、示利比、荷第雅、示巴尼、毗他希雅說、你們要站起來稱頌耶和華你們的神永世無盡耶和華阿、你榮耀之名、是應當稱頌的、超乎一切稱頌和贊美。From lydia to neapolis the beauty of their work was praised, and none dared say that the one excelled the other in skill
從呂底亞譯注3到拿坡里譯注4 ,他們創作的藝術品被廣為傳頌,沒有任何人能為他們分出高下。Of jeduthun : the sons of jeduthun ; gedaliah, and zeri, and jeshaiah, hashabiah, and mattithiah, six, under the hands of their father jeduthun, who prophesied with a harp, to give thanks and to praise the lord
代上25 : 3耶杜頓的兒子基大利、西利、耶篩亞、哈沙比雅、瑪他提雅、示每共六人、都歸他們父親耶杜頓指教、彈琴、唱歌、稱謝、頌贊耶和華。Of jeduthun : the sons of jeduthun ; gedaliah , and zeri , and jeshaiah , hashabiah , and mattithiah , six , under the hands of their father jeduthun , who prophesied with a harp , to give thanks and to praise the lord
3耶杜頓的兒子基大利,西利,耶篩亞,哈沙比雅,瑪他提雅,示每共六人,都歸他們父親耶杜頓指教,彈琴,唱歌,稱謝,頌贊耶和華。Of jeduthun : the six sons of jeduthun, gedaliah and zeri and jeshaiah, hashabiah and mattithiah ; under the direction of their father jeduthun who, acting as a prophet, with corded instruments gave praise and glory to the lord
耶杜頓的兒子基大利、西利、耶篩亞、哈沙比雅、瑪他提雅、示每共六人、都歸他們父親耶杜頓指教、彈琴、唱歌、稱謝、頌贊耶和華。分享友人