頌巴 的英文怎麼說

中文拼音 [sòng]
頌巴 英文
sombat
  • : Ⅰ動詞1 (頌揚) praise; extol; eulogize; laud 2 (祝頌) express good wishes Ⅱ名詞1 (頌歌) song...
  • : Ⅰ動詞1 (急切盼望) hope earnestly; wait anxiously for 2 (粘住; 緊貼) cling to; stick to 3 (爬...
  1. The paris commune will be for ever celebrated as the glorious harbinger of a new society

    黎公社將永遠作為新社會的光輝先驅受人歌
  2. Ulan bator is the capital of mongolia, and the song that extols ulan bator city is spread for 15years. now, the writer was invited to join in the production, his re - creation gave a new lift to this song

    烏蘭托是蒙古國的首都,這首歌烏蘭托城市的民謠已在蒙古國流行了十五年,這次邀請到原作者參與了這首歌的製作,重新詮釋並賦予了這首歌新的生命。
  3. Visibly irritated by the congratulatory tone of many communist party meetings, he has called on cubans to discuss matters “ fearlessly ”

    顯然被許多供餐黨會議歌功德的調子搞得煩躁不安的他,呼籲古人民「無畏地」討論問題。
  4. Then the levites, jeshua, and kadmiel, bani, hashabniah, sherebiah, hodijah, shebaniah, and pethahiah, said, stand up and bless the lord your god for ever and ever : and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise

    尼9 : 5利未人耶書亞、甲篾、尼、哈沙尼、示利比、荷第雅、示尼、毗他希雅說、你們要站起來稱耶和華你們的神永世無盡耶和華阿、你榮耀之名、是應當稱的、超乎一切稱和贊美。
  5. Babbitt let dr. drew know that he was responsible for this tribute.

    比特讓特魯博士知道這篇詞是他促成的。
  6. Mount tapa, mount tafen, and central mountains are called " the three peaks of taiwan ". historical records of tapa can be traced back to middle qing dynasty. it was known as the pail mountain because of its shape, or heavenly wood mountain, or pakpak basin mountain

    有關大霸尖山的記載,早在淡水廳志上就稱它為熬酒桶山,苗栗縣志上則稱之為沖天木山或克窪山,早在清代中期,騷人墨客的詩詞中,就有歌大霸尖山的作品了。
  7. Mount tapa, mount tafen, and central mountains are called " the three peaks of taiwan ". historical records of tapa can be traced back to middle qing dynasty. it was known as the pail mountain because of its shape, or heavenly wood mountain, or pakpak basin mountain. there is also a poem " queer peak of tapa " by zhi - ting, which i am incapable to translate

    有關大霸尖山的記載,早在淡水廳志上就稱它為熬酒桶山,苗栗縣志上則稱之為沖天木山或克窪山,早在清代中期,騷人墨客的詩詞中,就有歌大霸尖山的作品了。
  8. In a tribal society, where honour and sacrifice are prized, many pakistanis are expected to give a sympathy vote to the ppp

    基斯坦這樣一個榮譽與犧牲都倍受贊的部族社會,基斯坦人民黨期待更多的基斯坦人能投選該黨,以得到他們的同情。
  9. Trouble began with the playing of the first notes, in the ultrahigh register of the bassoon, as the renowned composer camille saint - saens conspicuously walked out, complaining loudly of the misuse of the instrument

    當第一章節演出時,麻煩事就跟著發生了:在極度高音中,著名的作曲家聖桑大搖大擺地走出舞臺,開始有人大聲地抱怨樂器的安排不妥。
  10. The new form of bhakti, associated with singing in the languages of the common people, was highly charged with emotion, and the relation of worshiper and divinity was often described by the analogy of that of lover and beloved

    新形式的克提,夾雜著平民大眾的唱,高度地富有情感,崇拜者與神的關系通常被描繪成類似於愛人與被愛者的關系。
  11. How blessed am i to be able to see you in person. " after that he sang an ode, " god is the highest and the prettiest, with teeth this long, master is singing this laughter, applause, complexion so dark, a mouth so huge, horns so big and nails so pointed

    然後他在那裡唱歌歌他:上帝是最高最漂亮的,他的牙很長師父用唱的,大家笑並鼓掌,他的皮膚好黑,他的嘴好大,他的角好粗,他的指甲,噢!
  12. God came from teman, the holy one from mount paran. his glory covered the heavens and his praise filled the earth

    神從提幔而來,聖者從蘭山臨到(細拉) 。他的榮光遮蔽諸天,贊充滿大地。
  13. [ niv ] god came from teman, the holy one from mount paran. his glory covered the heavens and his praise filled the earth

    神從提幔而來,聖者從蘭山臨到(細拉) 。他的榮光遮蔽諸天,贊充滿大地。
  14. God came from teman, the holy one from mount paran. selah his glory covered the heavens and his praise filled the earth

    3神從提幔而來、聖者從蘭山臨到。細拉他的榮光遮蔽諸天、贊充滿大地。
  15. Mr. william lam, the hong kong taxi and public light bus association

    (由香港的士及小商總會理事林康先生主講)
  16. I am william lam, representing the hong kong taxi and public light bus association

    我是林康,是香港的士小商總會的代表。
  17. Every week there is meeting to review and improve technical installation standard. we will never rest, and we will keep improving our technical installation for you

    每個星期我們都有一個例會,回顧並討論改進美頌巴黎的施工工藝的標準。我們永遠不會安於現狀,我們會為不斷的您改進我們施工質量!
  18. It may, therefore, be easily imagined there is no scarcity of guides at the colosseum, that wonder of all ages, which martial thus eulogizes : " let memphis cease to boast the barbarous miracles of her pyramids, and the wonders of babylon be talked of no more among us ; all must bow to the superiority of the gigantic labor of the c ? sars, and the many voices of fame spread far and wide the surpassing merits of this incomparable monument.

    所以我們很容易想象得到,斗獸場里是不會缺乏向導的,因為它是千古的奇跡,關於它,詩人馬西阿爾曾作過這樣的贊美: 「埃及人別再拿野蠻的奇跡金字塔來自誇,我們也別再談比倫的古城名剎一切其他的建築物都必須讓位給凱撒的斗獸場,一切贊美之聲都應該匯合起來歌那座大廈。 」
分享友人