預期心輸出量 的英文怎麼說

中文拼音 [xīnshūchūliáng]
預期心輸出量 英文
predicted cardiac output
  • : Ⅰ副詞(預先; 事先) in advance; beforehand Ⅱ動詞(參與) take part in
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • : Ⅰ動詞1 (運輸; 運送) transport; convey 2 [書面語] (捐獻) contribute money; donate 3 (失敗) l...
  • : 量動1. (度量) measure 2. (估量) estimate; size up
  • 預期 : expect; anticipate
  • 輸出 : 1 (從內部送到外部) export 2 [電學] output; outcome; outlet; out fan; fanout; 輸出變壓器 output ...
  1. The thesis analyzed the present transferring status between pudong airport and shanghai " s incity. through forecasting the long - dated flux of pudong airport and the area near it and combining the planning scheme of shanghai urban rapid mass transit, the thesis learned the helpful experience of the traffic organization in typical airport abroad and used the scientific analyzing model of public traffic flux forecasting to put forward some reasonable suggestion of the bottleneck question between pudong airport and incity : the one is to use the present no. 2 subway as the future airtrain to take on the most part of the flux and meantime present the concept of feeder efficiency to quantitative analyze the choice of feeder station ; the other is to set up cat ( city air terminal ) to convenient the passenger to come airport rapidly and economically in order to lessen the pressure of the traffic and improve the whole service quantity of civil aviation transportation

    本文分析了浦東機場與市內目前的換乘現狀,從測浦東機場及緊鄰空港區域中遠的客流入手,結合上海市政府快速軌道交通的規劃方案,並且學習境外典型機場交通組織的有益經驗,利用規劃中的公交客流測等科學分析模型,對浦東機場與市中的軌道交通銜接提了合理的建議:一是利用目前的地鐵二號線作為航空軌道共享線來承擔大部分進空港的客流,並且給了以接運效率最大化為目標函數的接運公交軌道站點比選模型;二是在市中設立城市航站樓以方便旅客快速、經濟地到達機場,從而減少道路交通壓力,提高航空運的整體服務質
分享友人