預留款項 的英文怎麼說

中文拼音 [liúkuǎnxiàng]
預留款項 英文
allocation of fund
  • : Ⅰ副詞(預先; 事先) in advance; beforehand Ⅱ動詞(參與) take part in
  • : Ⅰ動詞1 (停止在某處不動; 不離去) remain; stay 2 (使留; 不使離去) ask sb to stay; keep sb where...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • : Ⅰ名詞1 (頸的後部) nape (of the neck) 2 (款項) sum (of money) 3 [數學] (不用加、減號連接...
  • 預留 : allowance
  • 款項 : 1. (為某種用途而儲存或支出的錢) a sum of money; fund2. (條文的項目) section of an article in a legal document, etc
  1. The provision for family members of deceased sars patients remained unchanged, the spokesman added

    發言人補充說,給沙士病故者家屬的維持不變。
  2. The net proceeds from the subscription is estimated at hk 120. 1 million, of which hk 38. 01 million will be used to finance the group s share of capital injection to the jv, hk 58. 07 million will be allocated for the purchase of prime time television drama programmes from major mainland tv stations in form of reimbursement receivables to investors and the remaining balance of hk 24. 02 million will be used as working capital of the company

    認購所得凈額為1 . 201億港元,其中3 , 801萬港元將注入合資公司作為股本, 5 , 807萬元將作代投資者向建立黃金時段電視劇場之境內重點電視臺墊付購入該劇場之電視節目開支,餘下之2 , 402萬港元則作集團的一般營運資金。
  3. The net proceeds from the subscription is estimated at hk $ 120. 1 million, of which hk $ 38. 01 million will be used to finance the group s share of capital injection to the jv, hk $ 58. 07 million will be allocated for the purchase of prime time television drama programmes from major mainland tv stations in form of reimbursement receivables to investors and the remaining balance of hk $ 24. 02 million will be used as working capital of the company

    認購所得凈額為1 . 201億港元,其中3 , 801萬港元將注入合資公司作為股本, 5 , 807萬元將作代投資者向建立黃金時段電視劇場之境內重點電視臺墊付購入該劇場之電視節目開支,餘下之2 , 402萬港元則作集團的一般營運資金。
  4. The government has earmarked the necessary funding for the operation of the chinese medicine out - patient clinics

    政府已所需,供中醫門診診所運作。
  5. Even then, bunching the work will almost inevitably lead to a relatively high financial burden for those owners who have not set aside the necessary funds

    -如要顧及業主的負擔能力,則檢驗范圍必然有限。盡管如此,進行這些檢驗工作時,仍勢必加重沒有預留款項的業主的財政負擔。
  6. Some owners fail to set aside the costs for non - recurrent building maintenance works, and have difficulty in meeting them when the need arises

    有些業主因沒有預留款項,以致無力承擔非經常性維修工程的費用。
  7. To idiographic institution, the main causes of the debts forming are as follow : the finance rights and affair rights are digit in the process of the finance and tax system, the finance rights are up collecting, and the affairs rights are down moving, the finance gap formed in the process of the finance and tax system, the comparative economic shrink in the anaphase country reform, the finance ingathering became fewer : the political and the administration system reform is disjoint to the economic system reform, the village and town government financial action is lost echo obligation, the expenditure break through the budget, and so on, otherwise, the country financial system reform is lag, the invests are becoming bad for the country government intervention to economic field, the country government action is short of efficient criterion, cut down the centre transferring geld to the farmers and delay to carry out the legal payment ; the effective supervision to the loan is short of about national to the non - financial machine, and so on, so the debts form at last

    但從根本講,還是制度的原因,是國家通過制度的安排來對利益進行重新分配,導致鄉鎮政府財政收入短缺,產生債務需求,最終形成債務。從具體的制度上看,主要有:財稅體制改革中的財權與事權的錯位,財權向上集中、事權不斷下移;農村稅費改革產生財政缺口;農村改革後期出現的經濟相對萎縮,財政收入減少;政治制度和行政管理制度改革與經濟改革脫節,鄉鎮政府財政行為失去應有的約束,導致開支突破算等等,產生債務需求。另外,農村金融體制改革的滯后;鄉鎮政府對經濟領域的高度介入,出現經濟投資虧損;政府行為缺乏有效規范,截老百姓的轉移支付、拖延履行法定支付義務;國家對非金融機構借貸行為缺乏有效監管等等,產生債務供給。
  8. We have also earmarked funding for projects such as manpower training, which are conducive to the general development of the film industry

    政府亦已預留款項用作直接資助有利電影業發展的目,如人才培訓等。
  9. Furthermore, we have provided funds for a number of hospital improvement and development projects, which include the redevelopment of pok oi hospital to cope with the increasing demand of the north - west new territories and the setting up of a radiotherapy centre at princess margaret hospital to upgrade the services for cancer patients

    此外,我們又,進行多醫院改善和發展工程,包括擴建博愛醫院,以應付新界西北部發展的需求,以及在瑪嘉烈醫院設立放射治療中心,以改善為癌癥病人提供的服務。
  10. The dissertation, based on using comparative analysis method, studies systemically and deeply the related system of the installment sale. first the legal history of the system, on the base, ownership reservation, advance notice registration, frustration of purpose and the jurisdiction of the conflicts caused by the installment sale. finally, the author draws a conclusion that the installment sale is a comprehensive system concerning right over thing, creditor ' s right, substance, procedure

    本文應用分析比較等多種科學方法,在對分期付買賣制度立法沿革進行論述的基礎上,對與之有關的所有權保告登記、情勢變更原則及分期付買賣合同糾紛的管轄與處理進行了詳細的論述,最後得出分期付買賣制度是一涉及物權、債權、實體和程序的綜合性的法律制度。
  11. Lack of means - some owners may have genuine difficulties in meeting the costs of proper building management and maintenance. they may fail to set aside the costs for non - recurrent building repair works, and have difficulty in meeting them when the need arises ; and

    欠缺能力:部分業主難于支付管理和維修大廈的費用,亦沒有足夠,故無法承擔非經常性的大廈維修工程費用以及
  12. Lta reserves the right to cancel the program due to unforeseen circumstances. in case it happens, the payment will be refunded

    本公司保由於不可見的情況發生而取消本次計劃的權利。如有此情況發生,已繳付之將如數退還。
  13. We have examined again the level of our resources, and i can give this assurance : we have sufficient resources within our expenditure guidelines to allow us to realise the projects for which we have ear - marked expenditure over the next five years

    我們已重新審視過政府的資源,我可以保證:在無須偏離政府開支指引的原則之下,我們有足夠的資源,讓政府進行所有已在未來五年預留款項進行的計劃。
  14. Hkbn reserves the final and sole discretion to suspend or terminate the plan or any part thereof and make any amendment in these special terms and conditions without prior notice

    香港寬頻保最終決策權停止或終止是撥號上網全部或部份服務之權利,及/或更改一切服務條或細則而毋須先通知。
  15. It is a good practice for owners to plan ahead and set aside financial resources for non - recurrent maintenance

    業主應該未雨綢繆,預留款項以應付非經常性的維修開支。
  16. Once the site is confirmed, we will proceed to apply for funds to be earmarked for the construction of the hospital and to work on the detailed design in 2005

    落實選址之後,我們將于明年申請預留款項興建該所醫院,並同時展開仔細設計工作。
  17. Allowance for inflation

    為通貨膨脹而
分享友人