頓田 的英文怎麼說

中文拼音 [dùntián]
頓田 英文
tomita
  • : 頓名詞(人名用字) a word used in a person's name
  • : Ⅰ名詞1. (田地) field; farmland; cropland; land 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語] (打獵) hunt
  1. Aston martin call it the vanquish, we call it the vanish

    阿士叫它消敵,我們叫它消失。
  2. And when the decision had been made that we were to go by sea to italy, they gave paul and certain other prisoners into the care of a captain named julius, of the augustan band

    有一隻亞大米的船、要沿著亞西亞一帶地方的海邊走、我們就上了那船開行、有馬其的帖撒羅尼迦人、亞里達古、和我們同去。
  3. Now a quiet community of about 6, 500, this bible belt town was the site of the famous 1925 scopes " monkey " trial, in which dayton teacher john scopes was convicted of violating a tennessee law against teaching evolution in public schools

    如今是座有著大約6 , 500人口的安靜社區,這座聖經地帶上的小鎮是著名的1925年斯科普斯「猴子」審判發生之處,當時代教師約翰?斯科普斯因在公共學校講授進化論而被裁定違反了納西州的法律。
  4. Sitting down on a dilapidated wooden fence near the field, we opened a couple of tins of sardines and had a picnic lunch.

    我們在靠近這塊的已經倒塌了的木柵欄上坐下來,打開了兩聽沙丁魚罐頭,吃一野餐中飯。
  5. Green cross veterinary clinic, 5b hilton plaza, g / f, shatin centre street, shatin, new territories, hong kong

    00綠十字寵物診所,香港新界沙正街,希爾中心5b號鋪地下。
  6. Received full fellowships studentships to further studies at top universities in north america and europe in 2006, including stanford, princeton, uc, berkeley, chicago, university of british columbia, and tinbergen institute in the netherlands peter liu, phoebus ng, and caly xiao

    獲北美和歐洲著名大學提供全費獎學金,於二零零六年開始修讀研究院課程,包括史丹福大學、普林斯大學、加州大學柏克萊分校、芝加哥大學、英屬哥倫比亞大學和荷蘭的伯根學院
  7. Stuffed small game is for sale in dunlap, tenn

    納西州拉普市場上還有動物標本出售。
  8. Holden caulfield, the central character in “ the catcher in the rye ”, has been compared with huckleberry finn, mark twain ' s naive adolescent runaway in the novel of the same name

    《麥守望者》的中心人物霍爾,時常被拿來與哈克貝利?費恩馬克吐溫的同名小說(中譯本為《哈可貝利?費恩歷險記》 )中那名天真無邪的少年脫韁之馬做比較。
  9. I walked over the field of culloden, a wild, bare moor, little different from what it was on that fateful day in 1745.

    我漫步克勞野。那是一片光禿禿的曠無人煙的荒野,同1745年橫遭浩動那天相差無幾。
  10. He looked over everything to do with the hunt, sent a pack of hounds and huntsmen on ahead to cut off the wolf from behind, got on his chestnut don horse, and whistling to the dogs of his leash, he set off across the threshing - floor to the field leading to the otradnoe preserve

    他把參加狩獵的各個小組察看了一遍,先行派出一群獵犬和獵人前去圍獵,他就騎著一匹棗紅色的河種馬,對他自己的一群獵犬打著唿哨,經過打穀場,向通往奧特拉德諾耶禁伐區的野出發了。
  11. Within just a few hours, water rushed down the mountainside, setting off a debris flow, destroying houses, farms, and beautiful landscapes, and turning several areas into raging streams of muddy water. the disaster also caused heavy casualties

    大雨夾帶著土石,如狂奔的猛獸般傾瀉直下,快速吞沒了許多地區的民宅良,原本秀麗的山川美景,時一片黃流滾滾,災區滿目瘡痍,人民死傷慘重!
  12. Again, i do not recommend that you take the risk to get to the scene. make do with the annual report and enjoy a safe hike to ham tin, where you should get off the trail, go on to the beach, cross the shaky bridge at the end, have a good lunch and refill at the restaurant run by my old friend mr lai

    我們繼續走到咸,然後離開麥理浩徑,到達沙灘,經過沙灘盡頭那道搖搖晃晃的獨木橋,在我的老友黎先生的士多吃午餐,休息一下,然後再踏上士多後面的路回到麥理浩徑上,一直前往大浪坳赤徑及北潭凹。
  13. Whenever one of the brangwens in the fields lifted his head from his work, he saw the church-tower at ilkeston in the empty sky.

    野里耕作的任何一個布蘭文家的人一抬頭,便會看見那座教堂塔座落在依爾凱斯那碧凈的天空下。
  14. Sitting down on a dilapidated wooden fence near the field, we opened a couple of tins of sardines and had a picnic lunch

    我們在邊一堵東倒西歪的籬笆墻上坐下來,打開幾聽沙丁魚罐頭,吃了一野外午餐。
  15. Sitting down on a [ color = red ] [ b ] dilapidated [ / b ] [ / color ] wooden fence near the field, we opened a couple of tins of sardines and had a picnic lunch

    我們在邊一堵東倒西歪的籬笆墻上坐下來,打開幾聽沙丁魚罐頭,吃了一野外午餐。
  16. In my flight through the kitchen i bid joseph speed to his master ; i knocked over hareton, who was hanging a litter of puppies from a chair back in the doorway ; and, blest as a soul escaped from purgatory, i bounded, leaped, and flew down the steep road ; then, quitting its windings, shot direct across the moor, rolling over banks, and wading through marshes : precipitating myself, in fact, towards the beacon light of the grange

    我跑過廚房時,叫約瑟夫趕快到他主人那兒去我撞倒了哈里,他正在門口的一張椅背上弔起一窠小狗我就像一個靈魂從滌罪所中逃出來似的,連跑帶跳,飛也似地順著陡路下來然後避開彎路,直穿過曠野,滾下岸坡,涉過沼澤:事實上我是慌里慌張地向著莊的燈臺的光亮直奔。
  17. Abstract : the drilling wire rope of a rig ' s hoisting system suddenly brokeduring drilling process, cause serious damage of equipment

    文摘:鉆機提升系統的鉆井鋼絲繩在油鉆井過程中突然斷裂,造成設備鉆事故。
  18. But as the beasts ruined me before, while my corn was in the blade ; so the birds were as likely to ruin me now, when it was in the ear ; for going along by the place to see how it throve, i saw my little crop surrounded with fowls of i know not how many sorts, who stood as it were watching till i should be gone : i immediately let fly among them for i always had my gun with me i had no sooner shot, but there rose up a little cloud of fowls, which i had not seen at all, from among the corn it self

    在莊稼長出禾苗時,遭到了獸害而現在莊稼結穗時,又遇到了鳥害。一天,我到裡去看看莊稼的生長情況,卻發現無數的飛禽圍住了我那塊小小的莊稼地,飛禽種類之多,簡直數不勝數。它們圍著莊稼地,彷彿等我走開后就可飛進去飽餐一
  19. What holden wants is to become a " catcher in the rye7. " holden tells his sister that he sees himself as being in a rye field

    霍爾最想成為「麥裡的守望者」 ,他告訴他妹妹,自己猶如身在麥中。
  20. Me imperturbe, standing at ease in nature, master of all of mistress of all, aplomb in the midst of irrational things, imbued as they, passive, receptive, silent as they, finding my occupation, poverty, notoriety, foibles, crimes, less important than i thought, me toward the mexican sea, or in manhattan or tennessee, or far north or inland, ariver man, or the lakes or kanada, me wherever my life is lived, o to be self - alanced for contingencies, to confront night, storms, hunger, ridicule, accidents, rebuffs, as the trees amd animals do

    我鎮定,悠然立於自然之間,萬物的主人或主婦,坦然面對世間的混亂,正如它們般充盈,溫順嫻靜,包容四海,才感到我的生計,潦倒,惡名,瑕疵和罪惡,是如此的不名一文,我向著墨西哥海,或在曼哈納西,抑或在遙遠的北方,深深的內陸做一個漁民、獵手、各州或沿海的農民,抑或是在加拿大,在湖畔,不論我身處何方,都要寵辱不驚,臨危不亂,就像樹木和動物一樣,堅韌面對黑夜風暴,人情冷暖。
分享友人