領帶綢 的英文怎麼說

中文拼音 [lǐngdàichóu]
領帶綢 英文
necktie material
  • : Ⅰ名詞1 (頸; 脖子) neck 2 (領子; 領口) collar; neckband 3 (大綱; 要點) outline; main point; ...
  • : 名詞(綢子) silk fabric; silk
  • 領帶 : necktie; tie; choker領帶別針 tiepin; 領帶夾 tie bar
  1. Not only the generals in their full parade uniform, wearing scarves and all their decorations, with waists, portly and slim alike, pinched in to the uttermost, and red necks squeezed into stiff collars, not only the pomaded, dandified officers, but every soldier, with his clean, washed, and shaven face, and weapons polished to the utmost possibility of glitter, every horse rubbed down till its coat shone like satin, and every hair in its moistened mane lay in placeall alike felt it no joking matter, felt that something grave and solemn was going forward

    不僅是將軍都全身穿著檢閱制服,他們那粗大的或是細小的腰身都束得很緊,衣襯托著脖子,托得通紅,腰間都系著武裝,胸前佩戴著各種勛章不僅是軍官抹了發油,穿戴得時髦,而且每個士兵都露出一副精神充沛的洗得乾乾凈凈的颳得光光的面孔,每個士兵都把裝具擦得鋥亮,每匹戰馬都受到精心飼養,毛色像緞般閃耀著光彩,濕潤的馬鬃給梳得一絲不紊。
  2. The salesclerk showed the man expensive silk ties

    售貨員拿昂貴的絲給他看。
  3. 12 girls band s latest album, featuring 17 tracks, bonus dvd and bonus vcd for the speical hong kong version

    女子十二樂坊2005年最新專輯,收錄名曲17首,大家沿著絲之路,走進敦煌
  4. Little children ran among them , swooping and laughing ; little boys with big white silk bows under their chins ; little girls , little french dolls , dressed up in velvet and lace

    孩子們在他們中間奔跑著,打鬧著,大聲笑著,男孩子們下巴底下戴著大個的白色絲蝴蝶結,女孩子們打扮得就像法國玩具娃娃,穿著絲花邊的衣服。
  5. Handsome and faultlessly groomed, he wore expensively tailored suits, fine silk shirts and ties.

    他長得英俊,修飾入時,穿著定做的昂貴西裝,質地優良的衫,打著絲
  6. Sichuan cultural shirt embroidered silk neckties hood stamp of handicrafts. may be based on customer demand patterns of production of various models of quality silk products

    蜀繡文化衫方巾印花等絲工藝品.可根據客戶要求製作各種款式各種圖案各種品質的絲工藝品
  7. During the nine years from cheng zhu yongle period to xuang zong xuande period, he shipped with large quantities of cargos under order to explore the " silk road " of thousands miles from songhua river to heilong river ten times and governed the northeast frontier nurgan area, which transmitted chinese culture, promoted the economic and cultural communication between northeast frontier and the central part and retain the national unity

    從成祖永樂年間到宣宗宣德九年,他曾10次奉命船隊裝載大批貨物,開通松花江至黑龍江長達數千里的「絲之路」 ,巡撫東北北部邊疆奴兒乾地區,傳播了中華文明,促進了東北邊疆與中原內地經濟與文化的交往,維護了國家的統一。
分享友人