領海海域 的英文怎麼說

中文拼音 [lǐnghǎihǎi]
領海海域 英文
sea frontier zone
  • : Ⅰ名詞1 (頸; 脖子) neck 2 (領子; 領口) collar; neckband 3 (大綱; 要點) outline; main point; ...
  • : 名詞(在一定疆界內的地方; 疆域) land within certain boundaries; territory; region
  • 領海 : territorial waters [sea]; marine belt; mare clausum; closed sea; waters領海范圍 extent of territo...
  • 海域 : sea area; maritime space
  1. Small - scale mining utilization of marine resources in archipelagic waters, territorial sea and exclusive economic zone

    6 、在菲律賓水及專屬經濟區小規模采礦
  2. According to the united nations convention on the law of the sea, the article follows expounding the legal position of internal waters, the territorial sea, the adjacent zone, the exclusive economic zone, international straits, archipelagic waters and the high seas, and analyzing the rights and obligations of coastal countries in above areas and the criminal jurisdiction and civil jurisdiction of the coastal country and the flag state. then, the article clears up the rights of shipping of vessels in different areas, which is the main point of the paper. circling this main point, the article further makes some advice to better our regulations on the law of the sea

    因此,本文從船舶的定義及船舶航行權的性質和意義入手,以《聯合國洋法公約》為依據,闡述了公約所劃定的內水、、毗連區、專屬經濟區、國際峽、群島水及公的法律地位、分析沿國在這些中的權利和義務,以及沿國與船旗國對船舶的刑事、民事管轄權,進而明確了船舶在不同的航行權,並圍繞這一中心問題,提出了完善我國洋法律制度的相關建議。
  3. Although the accuracy in meterological forecast of tropical cyclones has been distinctly improved, it is still a difficult problem confronting masters and anti - typhoon team leaders of the companies how to steer clear of typhoon reasonably and safely in case that the actual resistance to typhoon is strong enough, the sea area wide enough, and the time permitting ; to avoid unreasonable deviation, anchoring for shelter, blindly rushing onto her path, being involved in storm area, even into the the center of typhoon ; under the limitation of the condition of the sea area and time. how to take correct meassures to escape, such as navigating with wind or windward in bias angle, slowing down, anchoring, berthing alongside the warf, mooring to buoy, etc. as early as possible

    盡管氣象部門對熱帶氣旋監測預報的準確率已經比過去有了明顯的提高,然而船舶在上如何避離臺風,如何做到在本船實際抗風能力允許、條件允許、時間也充裕的前提下合理避臺,安全避臺,避免不合理的繞航、 「扎風」 ,避免盲目冒進「搶風頭」 ,更避免被捲入強風區甚至臺風中心;在條件受限、時間尷尬的情況下又如何正確採取偏順航、偏頂航、滯航、錨泊、系岸、系浮等抗臺措施和技術,盡快擺脫臺風的影響,仍然是擺在船長和公司防抗臺導小組面前的一個實實在在的難題。
  4. For a sea zone, that is the maximum range for combat when friendly aircraft carrier unavailable, but the nearest land territory is " friendly " for landing

    如屬,則為沒有友方航空母艦,而附近有友方土可供降落之最大作戰范圍。
  5. For a sea zone, in the case of fighter, there should be a friendly aircraft carrier for landing ; in the case of bomber, that is the maximum range of flight that, the bomber arrived this sea zone can land on the nearest land territory if it is " friendly "

    如屬,對戰斗機而言,須有友方航空母艦以供降落?對轟炸機而言,則為附近有友方土可供降落時,所能飛達之最大?圍。
  6. According to the hydrocarbon analyses of crude oil samples an offshore oil field in china and the sea bed sediments just over this field, it is proved that the advanced technology can be used in such aspects of offshore geochemical prospecting as the correlations between oil and oil and between oil and sea bed sediments, the identification of hydrocarbon characteristics, and the estimation of traps

    摘要對中國某油氣田原油及其上方底沉積物樣品的指紋烴組分特徵進行分析后認為,在洋油氣化探中的油與油、油與底沉積物對比研究和圈閉油氣性質識別及圈閉評價等方面,指紋烴技術具有廣闊的應用前景。
  7. Sunken ships and sunken articles retrieved from sea areas under prc jurisdiction outside its inland or territorial sea, their value in price will be shared by the chinese and foreign salvage operators in proportions as stipulated in the contract

    二)在中華人民共和國內外屬中華人民共和國管轄的其他內撈獲的沉船沉物,由參與打撈的中外雙方按照合同規定的比例對撈獲物或者其折價進行分成。
  8. In the case of foreign businesses taking part in salvaging sunken ships and sunken articles in sea areas outside prc inland or territorial sea but under prc jurisdiction, the foreign businesses should bear all costs and economic risks involved in scanning, measuring, surveying and probing operations

    外商參與在中華人民共和國內外屬中華人民共和國管轄的其他內打撈沉船沉物,應當承擔掃測探摸階段的全部費用和經濟風險。
  9. The juridical continental shelf of a coastal or island nation consists of the seabed and subsoil of the submarine areas that extend beyond its territorial sea to the outer edge of the continental margin, or to a distance of 200 nautical miles from the baseline used to measure the territorial sea where the continental margin does not extend to that distance

    書上的翻譯:沿國或者島國法律上的大陸架包括延伸到其以外直到大陸邊緣外部界限的底區床和底土;如果從測算寬度的基線起到大陸邊緣的距離不到200里,則應擴展到200里的距離。
  10. These areas ? ? defined as the area from open ocean to the shore that must be controlled to support operation ashore, and the area inland from the shore that can be supported and defended directly from the sea ? ? are frequently characterized by confined and congested water and air space occupied by friends, adversaries, and neutrals who often possess similar equipment

    譯文:為了沿國或島國勘探、利用、管理和保護專屬經濟區內水床、底土的自然資源以及利用水、流和風力來生產能源,美國承認沿國或島國在專屬經濟區內有制定和實行法律的主權權利,專屬經濟區的范圍是從用來測量的基線開始向外延伸至200里。
  11. The eez is a special sea that differs from high seas and territorial sea, the sovereign rights of the eez of a coastal state is a part of the economic sovereign rights of the state, the convention ' s stipulations respect state sovereignty

    專屬經濟區是一個既不同於公又有別于的特殊,沿國家對專屬經濟區的主權權利是國家經濟主權的組成部分,公約的規定是尊重國家主權的。
  12. Japan ' s decision to conduct seabed resource surveys has already altered what was previously a relatively low - key approach to the territorial dispute

    日本在東中日有爭議進行底資源調查已經改變了其在有關土爭端事務上相對低調的處理方式。
  13. As china ' s important law in this particular field, it provides a legal basis for the country to exercise sovereignty over its territorial seas and jurisdiction over the adjacent zones and safeguard the state ' s safety and marine rights and interests

    這是中國的一項重要法律制度,為行使主權和毗連區管制權,維護國家安全和洋權益提供了法律依據。
  14. Because the ban on maritime trade was rather released after qing dynasty unified the south, the foreign trade in the region surrounding taiwan strait gradually diverted to jiangnan and the valley of zhujiang. the region was no longer in the lead in the word of foreign trade and the development of the market in this region gradually dropped behind jiangnan and guangdong

    清朝統一南方后,禁政策松動,環臺的對外貿易逐漸向江南與珠江流轉移,環臺在對外貿易先的時代已經不再,而臺市場的發展,也逐漸落後于江南與廣東。
  15. The planned route is fixed according to sea area, ship condition and weather element. then we may correct the route, rudder and engine in the light of wind currency and obstacle as well as make control in accordance with actual state, economy and requirement to obtain the relevant avoidance data by using of ais or arpa and offer the corresponding navigational safe areas in connection with the various navigational areas and conditions

    利用ais ( automaticidentificationsystem ,船舶自動識別系統)或arpa (自動雷達標繪儀)獲得相關的避讓數據,對相同航行的船舶態勢及船舶長度進行避航的推算,將其結果與實際調查的情況進行擬合和數據處理,針對不同的航行區與條件,給出相應的航行安全
  16. It said the british perso el were then surrounded and escorted by iranian ve els into iranian territorial waters

    國防部說,英國人員隨后被伊朗的船隻包圍,並被押送到伊朗領海海域
  17. It said the british personnel were then surrounded and escorted by iranian vessels into iranian territorial waters

    國防部說,英國人員隨后被伊朗的船隻包圍,並被押送到伊朗領海海域
  18. Sea area use management is a marine regulatory regime china has established recently, which has both a solid base out of practical needs, and more extensive and integrated theoretical areas

    使用管理是我國近期建立的一項洋管理制度。該制度既有其強烈的實踐需要基礎,也有其較為廣泛的、綜合的理論
  19. Marine bacteria play a great role in the occurrence and declination of red - tide based on their population diversity biophysiological and biochemical character diversity, ecological function diversity and heredity diversity thus, bacteria - alga relationship has been a hotspot in red - tide research. for the first time, we studied the effect of marine bacteria, isolated from xiamen west sea area, on the growth and toxicity of alexandrium tamarense under lab condition. the results were as follows : 1

    本實驗選擇赤潮多發區、易發區廈門西為本課題研究,以發生頻率高、范圍廣、危害嚴重的赤潮原因種塔瑪亞歷山大藻( alexandrium . tamarense )為主要研究對象,首次研究了在可控生態條件下幾株分離自廈門西洋細菌對a . tamarense生長和藻毒力的影響,所取得的主要結果如下: 1
  20. 11 established by quanzhou municipal people ' s government, marine pollution treatment leading group with leaders in charge of these affairs as its group heads as well as the subordinate units such as municipal oceanic & fishery administration, environmental protection, maritime affairs, port authority and inshore counties ( towns, districts ), all together led the sea areas pollution treatment

    11泉州市政府成立了以分管導為組長,市洋與漁業、環保、事、港務等部門及沿各縣(市、區)政府為成員單位的污染整治導小組,統一導全市污染整治工作。
分享友人