頸內動脈血流 的英文怎麼說

中文拼音 [jǐngnèidòngmàixiěliú]
頸內動脈血流 英文
internal carotid artery flow
  • : 頸名詞(頸項, 脖子) neck
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  • : 脈名詞1. (動脈和靜脈的統稱) arteries and veins2. (脈搏的簡稱) pulse 3. (像血管的組織; 連貫成系統的東西) vein
  • : 血名詞(血液 多用於口語) blood:吐血 spit (up) blood; 血的教訓 a lesson paid for [written] in b...
  • : Ⅰ動1 (液體移動; 流動) flow 2 (移動不定) drift; move; wander 3 (流傳; 傳播) spread 4 (向壞...
  • 血流 : blood flow; bloodstream
  1. Cerebral hemodynamic changes and the subtypes of cerebral infarction in patients with symptomatic internal carotid artery stenosis

    有癥狀狹窄患者力學改變與腦梗死亞型
  2. Objective : to investigate the effect of pumpless portosystemic bypass in clinical piggyback liver transplantation. methods : after catheterized inferior mesenteric vein, the silastic catheter ( filled with heparin saline ) was connected with the catheterized tube of internal jugular vein or subclavian vein in four piggyback liver transplantation patients. the channel was opened after the portal vein was occluded. the portal vein blood poured into the superior vena cava through the pumpless channel. the changes of mesenteric congestion, portal vein pressure, blood pressure and pulse were observed. results : during the occlusion of portal vein, the portal vein pressure was increased greatly, the intestine was congested and swelled obviously and the blood pressure and pulse fluctuated gently. after the pumpless bypass opened, intestinal congestion and swell were abated markedly, the portal pressure, blood pressure and pulse gradually returned to normal range. conclusions : pumpless portosystemic bypass shows a great effect on clinical piggyback liver transplantation. it is a feasible and economical method

    目的探討背駝式原位肝移植術中採用體外門-體靜無泵轉的臨床效果.方法4例行背駝式原位肝移植患者,腸系膜下靜屬支插管經體外硅膠管(充滿肝素鹽水)與或鎖骨下靜插管相接,在阻斷門靜后開通腸系膜下靜插管,門靜從體外無泵轉入上腔靜,觀察轉前後腸道瘀、門靜壓、壓、搏等變化情況.結果門靜阻斷后腸道明顯瘀、腫脹,門靜壓力明顯升高,壓、搏有不同程度的波,無泵門靜開放后,腸道瘀、腫脹明顯好轉,門靜壓力逐漸恢復正常水平,壓、搏恢復正常.結論背駝式原位肝移植術中體外門-體靜無泵具有方便、經濟、實用等優點,具有良好的臨床效果
  3. Methods : the blood flow parameters of 113 patients with vertebral artery course variation among 1161 patients with cervical spondylopathy were statistically analyzed and compared to the control group

    方法:用彩色多普勒對椎病患者進行檢測,從1161例椎病中篩選出113例椎走行變異患者,對變異側徑和參數與對照組進行統計學比較。
分享友人