額飾 的英文怎麼說

中文拼音 [éshì]
額飾 英文
frontlet
  • : 名詞1 (額頭) forehead:寬額 a broad forehead2 (牌匾) a horizontal tablet 3 (規定的數目) a sp...
  • : Ⅰ動詞1 (裝飾) decorate; adorn; dress up; polish; cover up 2 (扮演) play the role of; act the ...
  1. Seen now, in broad day - light, she looked tall, fair, and shapely ; brown eyes with a benignant light in their irids, and a fine pencilling of long lashes round, relieved the whiteness of her large front ; on each of her temples her hair, of a very dark brown, was clustered in round curls, according to the fashion of those times, when neither smooth bands nor long ringlets were in vogue ; her dress, also in the mode of the day, was of purple cloth, relieved by a sort of spanish trimming of black velvet ; a gold watch watches were not so common then as now shone at her girdle

    這會兒大白天,她看上去高挑個子,皮膚白皙,身材勻稱,棕色的眸子透出慈祥的目光細長似畫的睫毛,襯托出了她又白又大的前,兩鬢的頭發呈暗棕色,按一流行式洋束成圓圓的卷發,當時光滑的發辮和長長的卷發,並沒有成為時尚。她的服裝,也很時髦,紫顏色布料,用一種黑絲絨西班牙邊加以烘托。一隻金錶當時手錶不像如今這么普通在她腰帶上閃光。
  2. White horses with white frontlet plumes came round the rotunda corner, galloping. a tiny coffin flashed by

    額飾有白色羽毛的幾匹白馬,在街角的圓形建築那兒拐了個彎兒,飛奔而來。
  3. By the provost s wall came jauntily blazes boylan, stepping in tan shoes and socks with skyblue clocks to the refrain of my girl s a yorkshire girl. blazes boylan presented to the leaders skyblue frontlets and high action a skyblue tie, a widebrimmed straw hat at a rakish angle and a suit of indigo serge

    先導馬綴著天藍色額飾,一副趾高氣揚的樣子布萊澤斯博伊蘭則向它們誇示自己這條天藍色領帶這頂放蕩地歪戴著的寬檐草帽和身上穿的這套靛青色嗶嘰衣服。
  4. Luminaires that conform to the safety standard should bear proper markings of rated voltage, rated frequency, rated power, number and type of lamp bulbs, model number, mark of origin ( manufacturer nametrade mark ) and symbol for suitability or non - suitability for direct mounting on combustible surfaces where applicable

    符合安全標準的燈須有適當的標記,包括定電壓、定頻率、定功率、燈泡的數目和類別、型號、原產地標志(製造商名稱或商標) 、是否適宜於直接安裝在可燃物質表面的標志等資料。
  5. 10, 7, 4 or 3 week programme of french or english language and european etiquette extra courses : cooking, pastry, floral art table decoration, public relations, oenology, personal presentation and home management, art, private classes in languages and sports

    Ivp暑期精修課程語言和歐洲禮儀: 10周, 7周, 4周或3周的英語或法語以及歐洲禮儀的課程外課程:烹調,食品裝,商業禮儀,國際社交禮儀,花藝和桌面裝,公共關系,酒類學,個人介紹和家庭管理年: 15歲到30歲或以上
  6. A supervisor of a decoration company was sentenced to one year s imprisonment, suspended for two years, for submitting falsified time sheets for payment of wages and recovering the overpaid wages totalling 23, 000 from workers

    一名裝公司主任,向公司提交用作計算工資的偽造值勤記錄,並從多名工人取得共二萬三千元的外工資,被判入獄一年,緩刑兩年。
  7. And this year ' s gap is running 30 percent above the 2004 pace, reflecting a surge in imports of chinese clothing and fabric after the removal of global quotas at the beginning of the year

    今年美國對華貿易逆差仍然是有增無減,在除去今年年初的全球配后,大量進口的中國服與紡織品配比去年同期增長了30 % 。
  8. Japan s home furnishings sector has experienced considerable expansion over the past decade, growing to 3. 92 trillion yen in sales and 3, 860 stores in 2003

    日本的家居裝行業在過去的十年中成長迅速, 2003年總共有3 , 860個家裝店,總銷售達3 . 92萬億日元。
  9. Under the gleaming ornamentation of the case stood a long invalid chair, and in the chair, on snow - white, uncrumpled, freshly changed pillows, covered to the waist with a bright green quilt, pierre recognised the majestic figure of his father, count bezuhov, with the grey shock of hair like a lions mane over his broad forehead, and the characteristically aristocratic, deep lines on his handsome, reddish - yellow face. he was lying directly under the holy pictures : both his great stout arms were lying on the quilt

    神的燦爛輝煌的金屬衣底下,放著一張伏爾泰椅,上面擺著幾個雪白的尚未揉皺的顯然是剛剛換上的枕頭,皮埃爾所熟悉的他父親別祖霍夫伯爵的端莊的身軀就躺在這張伏爾泰椅上,一床鮮綠色的被子蓋在他腰上,在那寬大的頭上還露出獅子鬃毛般的白發,在那俊美的橙紅色的臉上,仍舊刻有高貴者特有的深深的皺紋。
  10. With more than 1000 employees, kashion and its domestic affiliates have a total export of over usd 40 million in 2006 and annual output of 6 million pieces of top - grade knit and woven women ' s wear, for which it has been awarded " excellent export enterprise " and " safe production enterprise " by local government for many consecutive years

    凱信服及其國內關聯公司現有員工上千人, 2006年出口總超過4000萬美金,年產各類高檔針梭織女裝600萬件,並連續多年榮獲地方政府部門頒發的"自營出口先進企業獎"及"安全文明生產單位" 。
  11. An imponant feature of the suzhou classical gardens is that, as products of historical culture, they carry information on chinese traditional ideology and culture. the garden hall names, inscribed horizontal boards, pillar couplets, stone in scriptions, carvings, decorations and tree -, nower - androckery - implied meanings all not only serve as exquisite art works for embellishing gardens, but also contain extensive and deep historical, cultural, ideological and scientific deposits in both material and spiritual aspects

    蘇州古典園林的重要特色之一,是它不僅是歷史文化的產物,同時也是中國傳統思想文化的載體。表現在園林廳堂的命名匾楹取書條石雕刻裝,以及花木寓意疊石寄情等,不僅是點綴園林的精美藝術品,同時儲存了大量的歷史文化思想和科學信息物質內容和精神內容都極其深廣。
  12. Rubber insulated cables of rated voltages up to and including 450 750 v - part 8 : polychloroprene or equivalent synthetic elastomer sheathed cable for decorative chains

    定電壓450 750v及以下的橡膠絕緣電纜.第8部分:裝鏈用聚氯丁烯或相應的合成彈性體鎧裝電纜
  13. We acknowledge this when we honor the label " handmade " and pay extra for the jewelry, sweaters, and handbags turned out by the dwindling breeds of modern - day craftspeople

    我們推崇「手工製作」的標簽,並且願意付外的錢,買現今社會已經越來越少的手工製作者生產的珠寶品、毛衣和手提袋,就證明我們承認了這一點。
  14. The conclusions are : ( 1 ) tthe considerable variation in the cortical regions activated with respect to modifiers by nouns, verbs, and adjectives indicates that the three classes of words obtained by grammatical functions find their neurological supports ; ( 2 ) the modifiers by verbs activate lifg responsible for syntactic processing indicates there exists a - phonetic inflectional processing ; and ( 3 ) the areas at cortical activation by adjective modifiers have not shown any remarkable syntactic or semantic vantage, which fits in well with the theory that the functions at adjectives come between those of nouns and verbs

    本研究通過對名、動、形充當名詞修語的腦機制考察,得出如下結論:名、動、形充當修語激活的腦區顯著不同,表明根據語法功能得到的名、動、形三類詞各有其神經基礎作支持;動詞充當修語激活主要負責句法分析加工的左中回,表明存在無語音形式的屈折加工;形容詞充當修語激活的腦區則未表現出明顯的句法或語義優勢,這與理論上認為形容詞的功能介於名、動之間的觀點吻合。
  15. A flat plate, slab, or disk that is ornamented or engraved for mounting, as on a wall for decoration or on a monument for information

    ,銘碑,板被裝或雕刻的平的薄板、厚板或圓板,用來鑲嵌在墻上裝或安在紀念碑上記載資料
  16. Shanghai sanwood door co., ltd, built up in 2003, is specialized in research and development of the automatic sliding door opener, automatic sliding gate operator, automatic garage door opener and automatic swing gate operator. sanwood products have got a good market share not only in the chinese market, but also in the world market, and they are now widely used in supermarket, business centre, transport station, hospital and so on

    上海順安達門業裝有限公司是中國專業生產自動門控制系統.公司成立於2005年.先進的設計技術贏得了良好的市場份,公司產品廣泛地應用到工業自動門,超市,商業樓宇,車站,醫院等場合
  17. Consumers are advised to buy christmas lighting chains bearing appropriate product information, including brand name, model, rated voltage and power, symbol for class ii insulation ( i. e. double or reinforced insulation ) and warning notices

    消費者應選用附上牌子、型號、定電壓及功率、第ii類絕緣符號(即雙重或加強絕緣) 、警告字句等適當產品資料的聖誕燈串。
  18. The decorator ? pattern attaches additional responsibilities to an object dynamically. decorator provide a flexible alternative to subclass for extending functionality

    模式能進行動態地附加外的職責。裝模式提供了除子類繼承外可供選擇的另一種方案。
  19. Haining china home textile market is the national biggest home textile decoration one class level of whole sale markets, the collection center, the market ' s area 210 chinese acres, invests 350 million yuan, always constructs the surface 200, 00 square meters, divides five big transactions areas : east the transaction area, west the transaction area, the raw material transation area, the exposition area, the association consigns for shipment the area, the market existing standardization shop causes 2000, management household 1, 376, in 2005, the transactions amount is about 3. 828 billion yuan

    海寧中國家紡城是全國大型的家紡裝類一級批發、集散中心,市佔地210畝,投資3 . 5億元,總建築面積20萬平方米,分五大交易區:東交易區、西交易區、原料交易區、會展區、聯托運區、市場現有標準化鋪位2000餘間,經營戶1376家, 2005年成交38 . 28億元。
  20. Foreign nationals who wish to depart with large amounts of foreign currency, gold, silver or personal jewelry should declare these items to customs upon arrival, and present the customs certificates for examination on departure

    請勿攜帶超金、銀或外幣、珠寶,原自國外來臺旅客,如於入境時將所攜帶金銀、外幣或物向海關申報有
分享友人