的英文怎麼說

中文拼音 [diān]
英文
Ⅰ動詞1. (顛簸; 上下震蕩) jolt; bump 2. (跌落;倒下來) fall; turn over; topple down 3. [方言] (跳起來跑 ;跑) run; go away Ⅱ名詞1. (頭頂) crown (of the head)2. (高而直立的物體的頂端) top; summit 3. (姓氏) a surname Ⅲ形容詞同「癲」
  1. Based on analyzing the relation between woman and history, this thesis focused on chinese contemporary female chronicle plays and discussed the change of female chronicle plays from 1980s to 1990s female chronicle plays, which used the means of absurdism, secularity and humanism, waken the patrilineal culture by emphasizing the power of female and debasing the male

    摘要本文從分析女性寫作與歷史劇創作產生聯系的內外在原因入手,梳理了新時期以來女性歷史劇從感應時代需求,力圖構建宏大敘事的審美風格轉換成為90年代覆權威敘述、建構女性視角下的歷史言說的沿革變化。
  2. Acgb arts council of great britain

    大不列藝術委員會
  3. This was a feature of agrarian development in britain.

    這是大不列土地所有制發展的一個特徵。
  4. We had a bumpy flight because of air pocket.

    我們的飛行甚為簸,因為遇到氣穴。
  5. We are getting into clear air turbulence emergency descent to 8000m

    我們進入晴空簸,緊急下降到8000米。
  6. The dall sheep range from alaska to british columbia.

    多爾大角羊分佈於從阿拉斯加到不列哥倫比亞一帶。
  7. The deliberate or accidental ingestion of belladonna alkaloids or other classes of drugs with atropinic properties is a major cause of poisonings.

    故意或意外服用茄生物堿或其它具有阿托品的藥物是中毒的主要原因。
  8. He thought of her in amorous meditation a good deal as he might have thought of a dresdenchina shepherdess.

    他對她情意綿綿,朝思暮想,就象他為德累斯頓的牧女瓷像神魂倒一樣。
  9. The vessel at anchor surged in the heavy sea.

    那停泊著的船在大浪中簸。
  10. What li did possess was attitude originality and a proud androgyny that defied chinese norms

    李宇春所擁有的,是態度創意和覆了中國傳統審美的中性風格。
  11. A lone arbutus tree perches atop a hill on salt spring island in british columbia

    不列哥倫比亞,鹽泉島,一棵孤獨的楊梅樹。
  12. It seemed to her a ridiculous armada of tubs jostling in futility.

    在她看來,這似乎是一個可笑的澡盆艦隊,在狂風惡浪中簸起伏。
  13. He too had fallen in love, mooning and carrying on about the beautiful henry girl, and sending her atrocious poems.

    他也愛上了她,神魂倒,瘋瘋癲癲地圍著這享利家的漂亮姑娘轉,送給她好些糟糕透頂的情詩。
  14. But for this very reason, authoritarian governments are infinitely more vulnerable to interval subversion than other ones.

    但正是由於這種原因,使得獨裁主義政府比起其它政府來非常容易遭受內部覆。
  15. According to avestan belief, there is no reversal and no deviation possible once a man has made his decision

    通過對《阿維斯陀》的信仰,人一旦作出了他的選擇,就沒有倒和背離的可能。
  16. I had to cling tight to the backstay, and the world turned giddily before my eyes ; for though i was a good enough sailor when there was way or this standing still and being rolled about like a bottle was thing i never learned to stand without a qualm or so, above all in the morning, on an empty stomach

    我不得不緊緊抓住后牽索,只覺得眼前天旋地轉。因為我雖然在航行時適應了海上的晃,但像這樣站在那裡像只瓶子似地轉,站穩不發暈的本事我還沒學會,特別是在早上空腹的時候。
  17. So are the motions of a little vessel without ballast tossed about on a stormy sea.

    在驚濤駭浪的大海上,一隻沒有壓艙物的小船就是這樣簸簸。
  18. Barnet, richard j. " the subversion of undesirable governments. " chap. 10 in intervention and revolution : america ' s confrontation with insurgent movements around the world, pp. 264 - 293

    著,覆不合意的政府,摘自《干預和革命:美國與世界各國反叛運動之沖突》第十章,第264 - 293頁。
  19. You should remove your baby from the bassinet whenever the fasten seat belt sign is switched on, for example, during turbulence, and hold your babby in arms with the seat belt fastened

    當安全帶信號燈亮起來的時候,比如簸時,您應該把孩子從搖籃中抱起,抱在懷里,系好安全帶。
  20. Capello will be undermined entirely if he reassigns the armband at the behest of disgruntled members of the football association board

    如果卡佩羅在足總那些令人不滿的成員的頤指下重新指定隊長人選的話,那他可能被覆掉。
分享友人