風嗽 的英文怎麼說

中文拼音 [fēngsòu]
風嗽 英文
cough due to common cold
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : 動詞(咳嗽) cough
  1. When boreas blows, you are horrified and cough, catch cold and shock

    起時,驚駭的你一聲咳,感冒休克。
  2. In the east, without other risk than that the dank and chill night - air would creep into his frame, and stiffen his joints with rheumatism, and clog his throat with catarrh and cough ; thereby defrauding the

    除去陰冷的空氣會鉆進他的肌體,濕癥會弄僵他的關節,粘膜炎和咳會妨礙他的喉嚨之外,絕無其它險可擔果真染上這些癥狀,也無非是讓翌日參加祈禱和佈道的聽眾的殷殷期望落空而已。
  3. I shall sit on your ottoman saddleback every morning after my thumping good breakfast of matterson s fat ham rashers and a bottle of guinness s porter. he belches

    以利亞的嗓音像秧雞般刺耳,在天際回蕩,壓住了一陣過堂和哽噎般的咳聲。
  4. Improve the cough, tussiculation, asthma and dyspnea due to chill, damp and evil factors

    可改善因寒濕邪造成的咳、乾咳、哮喘、氣喘等癥。
  5. Common cold is mainly caused by marked changes in climate and temperature, a soak in rain, exposure to wind after sweating, abnormal coldness or warmness, etc. influenza, on the other hand, is caused by invasion of infectious pathogenic factors, which are spread in the air by the sneezes and coughs of an infected person

    中醫學根據感冒不同致病原因,分為普通感冒和時行感冒。普通感冒主要是由於氣候突變溫差大,淋雨,汗出受,冷熱失常等引起。時行感冒病因是有傳染性的致病因素,隨噴嚏或咳在空氣中傳播,侵入人體。
  6. Indication : sudden nervous fright and irritability with incessant crying, common cold and flu, fever, cough with phlegm, stomach pain and flatulence, loss of appetite, constipation

    主治:嬰孩驚悸,睡臥驚跳,煩燥哭叫,傷感冒,身熱痰多,咳流涕,胃氣脹痛,不思飲食,腸熱便秘。
  7. Actions & indications : clears heat and dries fire, drains dampness, stops bleeding, calms fetus, lower liver yang, for jaundice, hypertension, anxiety, headache due to cold or flu, prostate cancer, breast cancer, red eyes and sore throat, cough and asthma due to heat syndromes

    主治:去濕熱?止血?安胎?降肝陽之火?治煩躁不安?血壓高?前列腺癌?乳癰,熱濕熱頭痛,熱喉腥,定喘,黃疸,血熱,吐,衄,崩,漏,目赤腫痛,乳癰,一般癌癥。
  8. As late as the 19th century it was given as a treatment for worms, coughs, colds, sore throats, asthma, indigestion, bad breath, gum disease, and gonorrhea

    十九世紀的時候,它是用作治療蠕蟲病,咳,傷,咽喉疼痛,哮喘,消化不良,呼吸不暢,齒齦疾病和淋病。
  9. All such changes of structure, whether extremely slight or strongly marked, which appear among many individuals living together, may be considered as the in definite effects of the conditions of life on each individual organism, in nearly the same manner as the chill effects different men in an indefinite manner, according to their state of body or constitution, causing coughs or colds, rheumatism, or inflammation of various organs

    一切此等構造上的變化,無論是極微細的或者是極顯著的,出現于生活在一起的許多個體中,都可認為是生活條件作用於每一個體的不定的效果,這與寒冷對于不同的人所發生的不同影響幾乎是一樣的,由於他們身體狀況或體質的不同,而會引起咳或感冒,濕癥或一些器官的炎癥。
  10. He thought of the woman. now he would have given all he had or ever might have to hold her warm in his arms, both of them wrapped in one blanket, and sleep. all hopes of eternity and all gain from the past he would have given to have her there, to be wrapped warm with him in one blanket, and sleep, only sleep

    夜是冷的,他咳起來,一陣冷在小山上吹著,他想著那婦人,現在他願放棄他所有一切或他會有的一切去換取這個婦人,把她抱在兩臂里兩個人暖暖地擁在一張氈子里酣睡,一切未來的希望和一切過去的獲得,他都願放棄了去換取她,和她溫暖地擁有一蹬氈子丑酣睡,只管酣睡。
  11. As a chinese herbal medicine, ephedra is included in schedule 2 of the cmo. it is a common ingredient in chinese medicines for the treatment of cold and cough. it is considered safe if taken under proper instruction and at the correct dosage

    麻黃為《中醫藥條例》附表二中藥材,是一種用於醫治傷的常見中藥成分,在適當指示及服用正確劑量下,應該是安全的。
  12. Helps with abnormal breathing, moisturize the lungs and respiratory system, assists healing in bronchitis, asthma, cough, cold, throat infection and mouth ulcer

    滋潤肺部和呼吸系統,治療氣管炎哮喘咳流感喉嚨發炎和口部潰瘍
  13. In operation of general anesthesia, administering muscle relaxant to patient properly can not only provide satisfactory muscle relaxation for surgery, but also eliminate the dangers caused by patient ' s cough and muscle convulsion

    在全麻外科手術中,合理使用肌松藥不但能為外科手術帶來滿意的肌松條件,而且能消除病人的咳、肌肉痙攣給手術帶來的險。
分享友人