颳得乾乾凈凈 的英文怎麼說

中文拼音 [guādegāngānjìngjìng]
颳得乾乾凈凈 英文
shave it off
  • : Ⅰ名詞1. (八卦之一) qian, one of the eight diagrams2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(舊時稱男性的) male
  • : Ⅰ形容詞1 (清潔; 干凈) clean 2 (凈盡;沒有剩餘) empty; hollow; bare 3 (純) net Ⅱ動詞(使干凈;...
  1. Shaving is most commonly used by men to remove their facial hair, and a man is called clean shaven if he has had his removed totally

    刮鬍子是男人們最平常的事情,我們往往稱呼一個胡須的男人為「小白臉(刀削麵、青皮、青光臉、不毛之地… ) 」 。
  2. Col. grangerford was very tall and very slim, and had a darkish - paly complexion, not a sign of red in it anywheres ; he was clean shaved every morning all over his thin face, and he had the thinnest kind of lips, and the thinnest kind of nostrils, and a high nose, and heavy eyebrows, and the blackest kind of eyes, sunk so deep back that they seemed like they was looking out of caverns at you, as you may say

    每天早上,總把那瘦瘦的臉颳得乾乾凈凈。他是薄嘴唇,薄鼻翼,高鼻子,濃眉毛。眼睛漆黑,深深地陷在眼眶裡,看著你時,不妨說如同從山洞里朝外望著你。
  3. Not only the generals in their full parade uniform, wearing scarves and all their decorations, with waists, portly and slim alike, pinched in to the uttermost, and red necks squeezed into stiff collars, not only the pomaded, dandified officers, but every soldier, with his clean, washed, and shaven face, and weapons polished to the utmost possibility of glitter, every horse rubbed down till its coat shone like satin, and every hair in its moistened mane lay in placeall alike felt it no joking matter, felt that something grave and solemn was going forward

    不僅是將軍都全身穿著檢閱制服,他們那粗大的或是細小的腰身都束很緊,衣領襯托著脖子,托通紅,腰間都系著武裝帶,胸前佩戴著各種勛章不僅是軍官抹了發油,穿戴時髦,而且每個士兵都露出一副精神充沛的洗光光的面孔,每個士兵都把裝具擦鋥亮,每匹戰馬都受到精心飼養,毛色像綢緞般閃耀著光彩,濕潤的馬鬃給梳一絲不紊。
  4. In the happiest frame of mind, nikolay reached the hotel at voronezh at night, ordered everything of which he had so long been deprived in the army, and next day, after shaving with special care and putting on the full - dress uniform he had not worn for so long past, he drove off to present himself to the authorities

    心情極為愉快的尼古拉于晚間抵達沃羅涅日一家旅館,要了一頓他在部隊很久沒有供應的東西,第二天臉颳得乾乾凈凈,穿上久未穿著的檢閱服裝,去見各首長。
  5. He was clean - shaven ; he wore the wadded coat of the guards with a st. george medal on a ribbon, and a plain forage cap, put on straight on his head

    他的臉颳得乾乾凈凈,穿的是近衛軍棉大衣,鈕孔上別了一枚聖喬治勛章,頭上端端正正地戴一頂普通軍帽。
  6. He was clean-shaven, and his mouth was very attractive.

    他的臉,口角很富有誘惑力。
  7. We were so robbed by that man who stands there, as all we common dogs are by those superior beings - taxed by him without mercy, obliged to work for him without pay, obliged to grind our corn at his mill, obliged to feed scores of his tame birds on our wretched crops, and forbidden for our lives to keep a single tame bird of our own, pillaged and plundered to that degree that when we chanced to have a bit of meat, we ate it in fear, with the door barred and the shutters closed, that his people should not see it and take it from us - i say, we were so robbed, and hunted, and were made so poor, that our father

    站在那邊的那個傢伙,他搶奪我們,逼我們交苛捐雜稅,逼我們給他們做事不給報酬,逼我們到他的磨坊磨面。他的雞鴨鵝大群大群地吃我們少可憐的莊稼,卻一隻雞鴨都不準我們喂養。他把我們搶,我們若是有了一小片肉,只好閂上門,閉上窗,提心吊膽地吃,怕被他的人看見拿走一我說,我們給搶太苦了,我爸爸對我們說生孩子很可怕,我們最應當祈禱的就是讓我們的婦女不要生育,讓我們悲慘的種族滅絕!
  8. She was taking him in ? the solid tweed overcoat, his face clean - shaven and flushed with cold, his trim fingernails

    她上下打量著他:端整的斜紋軟呢大衣,鬍子颳得乾乾凈凈,臉頰凍通紅,指甲修剪整整齊齊。
  9. Shave it off

    颳得乾乾凈凈
分享友人