飛機附件 的英文怎麼說

中文拼音 [fēijiàn]
飛機附件 英文
aircraft accessary
  • : Ⅰ動詞1 (鳥、蟲等在空中活動) fly; flit 2 (利用動力機械在空中行動) fly 3 (在空中飄浮遊動) fly...
  • : machineengine
  • : Ⅰ動詞1 (附帶) attach; add; enclose 2 (靠近) get close to; be near 3 (依從; 依附) agree to; ...
  • : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
  • 飛機 : airplane; plane; aeroplane; kite; bird; aircraft
  • 附件 : 1 (隨同主要文件一同制定的文件) appendix; annex 2 (隨同文件發出的有關文件或物品) enclosure3 [...
  1. These are lightweight storage tanks and secondary structures in aircraft.

    這些是輕質貯罐和屬構
  2. Topics discussed included the progress in windshear alerting service, amendment 72 to icao annex 3, re - organization of airspace in the south china sea, the annual survey on services provided by the hong kong observatory, world area forecast system wafs transition matters, the launch of broadband amids and the progress on automatic dependent surveillance controller pilot data link communication ads cpdlc and aircraft meteorological data relay amdar. fig. 15 meeting on aviation weather services with air traffic management bureau, civil aviation administration of china, 12 november 2001, beijing

    會上討論多項議題,包括風切變警告服務的最新進展國際民用航空組織icao3須作出的第72號修訂中國南海空域的重組天文臺的周年服務意見調查世界航空區域預報系統wafs過渡事宜推出寬頻航空氣象資料發送系統amids ,以及自動從屬監視系統行員管制員數據鏈通訊ads cpdlc和氣象數據下傳amdar計劃的最新進展。
  3. Bauer howden, inc. is a designer and manufacturer of aircraft airframe and engine components and accessories test equipment

    設計與製造身、發動測試設備。
  4. The department of wheel and brake control system criaa s department of wheel and brake control system is a key unit at the risearch and developing of wheels and braking control systems in china, and has more than 70 engineers and technicians involving inf design and research work

    中國航空研究所的幾輪與剎車控制系統研究室是中國國內從事輪與剎車系統研究與開發的重點單位,致力於設計與研究工作的工程師與技術人員有70餘人。
  5. An auxiliary structure or the external surface of a vehicle, such as an aircraft, that serves to reduce drag

    整流裝置運載工具(如的)用以減少阻力的一種或外部表面
  6. It is observed from the result of test that the bird bodies basically show liquid characteristics in the process of impact and that the relative pa rts of the plane affect the dynamic response ' of windshield glass

    從高速攝像和攝像結果中發現,鳥體在撞擊過程中基本表現出流體特性,對鳥撞試驗有較大的影響。
  7. This article for the most part of introducing landing gear system of airbus - a320 aircraft, braking system by way of parenthesis. the landing gear system includes landing gear parts, landing gear doors and extension and retraction system

    本文主要講述了空客a320的起落架系統,包括有起落架部、起落架艙門還有起落架的收放系統,帶介紹了的剎車系統。
  8. Airport refueling equipment the aircraft fuel system and component research department in criaa has more than 50 seniormiddle technicians and over 20 technical workers

    中國航空研究所燃油系統及技術研究室有高、中級專業技術人員5 0多人,技術工人2 0多人。
  9. This year, we launched a number of new products including books with pop - up, mechanism and electronic components. the most popular one is the " motorcar set " a puzzle track with motorcar and many visitors showed great interest

    今年,我們以躍創新為主題,除了展示新的立體關圖書及特別配圖書外,我們更加插了一些新技術于產品中,包括特別油墨系列圖書及電子配的圖書。
  10. For example, aircraft contain optical - fiber - based interferometers ( called laser gyroscopes ) to measure rotation ? an indispensable supplement to the traditional compass

    例如,上都有光纖製成的干涉儀(稱為雷射陀螺儀)可以測量轉動,這是傳統羅盤不可或缺的
  11. Droplet spread can take place when droplets from the cough or sneeze of an infected person are propelled a short distance and deposited on the mucous membranes of the mouth, nose, or eyes of persons who are nearby

    當患者的在周邊人士的口鼻或眼睛黏膜上時,就有會傳播沙士。如雙手觸摸被污染的物表面再觸及口鼻或眼睛時,亦有可能染病。
  12. To safeguard aircraft against acts of unlawful interference, the hong kong sar government has implemented the regulated agent regime ( rar ) in march 2000 to enhance the security of air cargo

    為保障免受非法干擾,香港特區政府於二零零零年三月實施管制代理人制度,以符合國際民航組織17第4 . 5
  13. Noise certificates to show that aircraft complies with icao annex 16 volume i part ii chapter 3 noise standard

    證明有關符合國際民航組織16卷i第ii部第3章噪音標準的合格證明書;
  14. Noise certificate to show that aircraft complies with icao annex 16 volume i part ii chapter 3 noise standard ; and

    證明有關符合國際民航組織16卷i第ii部第3章噪音標準的合格證明書;以及
  15. With effect from 1 july 2002, all chapter 2 subsonic jet aircraft as defined in part ii, volume i, annex 16 of the convention on international civil aviation, which only meet less stringent noise standards, are banned from landing and taking - off at the hong kong international airport

    從2002年7月1日起,全面禁止噪音較強,屬于國際民航公約16卷1第2部第2章所界定的亞音速噴射在香港國際場升降。
分享友人