飲用水泵 的英文怎麼說

中文拼音 [yǐnyòngshuǐbèng]
飲用水泵 英文
drinking water pump
  • : 飲動詞(給牲口水喝) give (animals) water to drink; water
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : 名詞(吸入和排出流體的機械) pump
  • 飲用 : for drinking
  • 水泵 : water pump; compressed water pump水泵房 pump house; 水泵缸套 hoghead; 水泵工 plugman; 水泵間 [土]...
  1. It is mandatory to prevent the reverse flow of fire protection system substances, i. e., glycerin wetting agents, stagnant water and water of non - potable quality from being pumped or siphoned into the potable water line

    也就是強制性要求防止消防系統物質,如甘油潤濕劑,積滯和非品質等級的由於吸或虹吸進入到管線中。
  2. It is mandatory to prevent the reverse flow of fire protection system substances, i. e., glycerin wetting agents, stagnant water and water of non - potable quality from being pumped or siphoned into the potable water supply

    這種應強調必須防止下列消防系統物質,如甘油,潤濕劑,積滯和非級別的由於吸或虹吸作迴流到供應系統中。
  3. For every 1 per cent increase in the nation ' s urbanization rate ( the ratio of the population living in cities ), china must add some 300 to 400 million square meters of housing, consume some 1, 800 square kilometers of land, pump 140 million cubic meters of potable water, generate 640 million kilowatts of energy, and expend some 270 to 260 billion yuan ( us $ 35 billion ) of capital ; not to mention dispose of 1. 14 billion cubic meters of wastewater each year

    因為每增加百分之一的全國城鎮化率(居住在城市的人口比例) ,中國必須加3億至4億平方米的住房,消費1800平方公里土地、14000萬立方米的,開發出64000萬千瓦的能源和花費約2600至2700億元人民幣( 350億美元)的資金;更不說每年要處理污11 . 4億立方米。
  4. It is mandatory to prevent the reverse flow of fire protection system substances, i. e. glycerin wetting agents, stagnant water and water of non - potable quality from being pumped or siphoned into the potable water line

    這種裝置強制性防止消防系統物質,如濕甘油劑,停滯和非級的通過吸或虹吸進入系統中。
分享友人