香屋 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāng]
香屋 英文
kaya
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  • : 名詞1. (房子) house 2. (屋子) room 3. (姓氏) a surname
  1. And he had prepared for him a great chamber, where aforetime they laid the meat offerings, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the corn, the new wine, and the oil, which was commanded to be given to the levites, and the singers, and the porters ; and the offerings of the priests

    5便為他預備一間大子,就是從前收存素祭,乳,器皿,和照命令供給利未人,歌唱的,守門的五穀,新酒,和油的十分之一,並歸祭司舉祭的子。
  2. And i feel like holding a cup of green heated tea, viewing the shade of silver gauze dancing with wind tenderly out of the window ; enjoy listening to the wonderful sound of the accumulative rain drops from eaves knocking on ground ; and love to breathe deep in slight cool wind, fresh air covering my bosom

    喜歡捧一杯熱熱的、泛綠的茶,看窗外一簾接一簾的銀紗,輕輕地隨風起舞;喜歡用心聆聽檐上積攢良久的雨水,淅淅瀝瀝敲打地面的天籟之音;喜歡迎著微微的涼風,深深地吸氣,清新的氣息,溢滿心胸。
  3. And i feel like holding a cup of green heated black tea, viewing the shade of silver gauze dancing with wind tenderly out of the window ; enjoy listening to the wonderful sound of the accumulative rain drops from eaves knocking on ground ; and love to breathe deep in slight cool wind, with fresh air covering my bosom

    喜歡捧一杯熱熱的、泛綠的茶,看窗外一簾接一簾的銀紗,輕輕地隨風起舞;喜歡用心聆聽檐上積攢良久的雨水,淅淅瀝瀝敲打地面的天籟之音;喜歡迎著微微的涼風,深深地吸氣,清新的氣息,溢滿心胸。
  4. Egyptians used frankincense to make cosmetics, embalm dead bodies, and provide an aromatic warmth on the braziers of their homes in chilly weather

    埃及人用乳來製造化妝品,屍體的防腐劑,把乳放在內的火盆燃燒,可以為寒冷天氣的房間提供濕溫暖和芳
  5. Collins found a cigarette, brought his lighter to it and paced nervously around the small, cheerless room.

    柯林斯取出一支煙,用打火機把煙點著,心神不定地在這間凄涼的小裡踱來踱去。
  6. A carpark attendant was sentenced to 80 hours of community service for using a false employment certificate to secure a mortgage loan of 750, 000 from the hong kong building and loan agency

    一名停車場服務員,利用偽造僱用證明書,騙取港建貸款有限公司的七十五萬元按揭貸款,被判須履行八十小時社會服務。
  7. Housing department, green power, friends of the earth and the conservancy associations

    港房委員會綠色力量地球之友及長春社
  8. Hong kong housing authority, green power, friends of the earth and the conservancy association

    頒發機構港房委員會綠色力量地球之友及長春社
  9. The opening ceremony was also attended by representatives from the integer hong kong pavilion s founding partners including : secretary for planning and lands, mr john c tsang ; british consul - general, sir james hodge ; chairman of clp holdings limited, michael d kadoorie ; group managing director of gammon construction limited, mr martin hadaway ; vice - chairman of hong kong housing authority, mr tony miller ; vice - chairman of hong kong housing society, mr chan bing - woon ; chairman of integer intelligent green ltd, mr nick thompson ; managing director of swire properties ltd, mr keith kerr ; and chairman of the hong kong jockey club, mr alan f s li

    出席in的家港展覽館開幕禮的創辦機構代表包括:規劃地政局局長曾俊華英國駐港總領事何進爵士中華電力有限公司名譽主席米高嘉道理金門建築有限公司集團常務董事夏德威港房委員會副主席苗學禮港房協會副主席陳炳煥英國integer intelligent green ltd主席nick thompson太古地產有限公司總經理簡基富和港賽馬會慈善信託基金的代表港賽馬會主席李福深。
  10. Munich - innsbruck austria - salzburg travel to innsbruck. first a quick photo stops at the 1964 and 1976 winter olympic ski jump site for a spectacular view of the city

    今天前往奧地利茵斯布魯克市參觀著名的金頂,在古色古的老城廣場和去兩度舉行冬奧運動會的會場排照留念。
  11. The smell of her perfume lingered in the empty house.

    裡仍然飄溢著她的水味。
  12. His representative works including : darwin central hotel ( australia ), hongkong sunbeam center, shanghai golf club, beijing shengshilong celebrity restaurant, hongkong nison center, hongkong pokwong center, hongkong hilder center, houses of hongkong redhill peninsula, shanghai dasheng asset club, guangzhou linguaphone, shenzhen noble center, shenzhen shen mao commerce center, shenzhen wanhao commercial plaza, shenzhen donghai shopping mall, vanke oriental zunyu club etc

    代表項目:澳洲達爾文中心酒店、港日豐酒店、上海高爾夫球會、北京盛世隆名流食尚、港日升中心、港寶光中心、港富德中心、港紅山半島獨立、上海大盛資產辦公會所、廣州靈格風、深圳諾德中心、深圳深茂商業中心、深圳萬豪商業廣場、深圳東海購物步行街、萬科東方尊峪會所等。
  13. The two - storey main building of the observatory is a rectangular, plastered brick structure, in the colonial style and decorated with arched windows, verandas and loggias. the building was declared a monument in 1984

    港天文臺主樓是一幢富殖民地色彩的長方型磚,樓高兩層,並建有拱形窗門、長廊及涼廊。政府在1984年將天文臺列為法定古跡,歡迎團體參觀。
  14. In general, lower housing and office rentals have helped boost hong kong s competitiveness

    整體來說,住及辦公室租金下降,均有助提升港的競爭力。
  15. Matchsticks ( main source ), boxes, frames ( for its lightness, light color, good nailing and screwing and feedom from odors and tastes ), house building, woodworking ( sashes, frames and doors ), moulds, coffins, tables and fittings

    火柴桿、箱盒材、線條(是用其輕軟性、色澤淡、保釘性佳及具芳性等優點) 、房構造材。
  16. Lin a - long, the abbot of the local religious center - shan yun temple, says that even amis people who have moved to national apartments in long en pu still left a lot personal properties in the houses here, and because of the lack of gas provision in long en pu, they still come back to the original houses under the sanying bridge to cook and sleep

    當地信仰中心雲宮的主持林阿龍表示,即便是已搬遷至隆恩埔的族人還是有很多個人物品留在內,而且由於隆恩埔至今還沒有天然氣的供應,所以事實上還是很多人會回到三鶯橋下的房子開伙和居住。
  17. Lin a - long, the abbot of the local religious center - shan yun temple, says that even amis people who have move to longenpu still left a lot personal properties in the houses here, and because of the lack of gas provision in longenpu, they still come back to the original houses under the sanying bridge to cook and sleep

    當地信仰中心雲宮的主持林阿龍表示,即便是已搬遷至隆恩埔的族人還是有很多個人物品留在內,而且由於隆恩埔至今還沒有天然氣的供應,所以事實上還是很多人會回到三鶯橋下的房子開伙和居住。
  18. Paramatta estate management limited city one shatin, a member of the urban group awarded the green property management gold award private housing at the beginning of 2003, continuing the legend of the urban group who received 11 green care awards out of 139 awards for the year 2002, signifying a role model of corporate social responsibility among property management companies in hong kong

    富城集團於2002年的成績表現卓越,全年共獲得不同政府部門或機構頒發的139項大獎,其中包括11個綠化生活環保大獎。踏入2003年,富城集團延續去年的神話,集團成員之一的百得物業管理有限公司首先獲頒港環保企業獎之環保物業管理私營房金獎,成為業內的典範。
  19. Hong kong people ' s council on public housing policy pcphp

    港公共房政策評議會
  20. He is a registered professional housing manager, fellow member of the royal institution of chartered surveyors, chartered institute of housing, hong kong institute of surveyors and hong kong institute of housing

    同時,他分別為英國皇家特許測量師學會英國特許宇經理學會港測量師學會及港房經理學會的資深會員。
分享友人