香森 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāngsēn]
香森 英文
komori
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  • : 形容詞1. (樹木多) full of trees2. [書面語] (繁密; 眾多) multitudinous; in multitudes 3. (陰暗) dark; gloomy
  1. Aigle, altruist financial group limited, city telecom limited, deloitte touche tohmatsu, hong kong disneyland, exxonmobil hong kong ltd., falcon insurance company hong kong limited, hitachi elevator engineering company hong kong limited, hong kong amateur radio transmitting society, hysan development company limited, ing life insurance co. bermuda ltd., jebsen co. ltd., johnson matthey hk ltd., kerry properties limited, leo paper group, freescale semiconductor hong kong ltd., ove arup partners hk ltd., pccw, saint alp teahouse, shun hing group, st. john ambulance, telford international company limited, the hong kong electric co., ltd, the hong kong china gas company limited, the kowloon motor bus co., 1933 ltd., shaw and sons limited

    Aigle ,進邦理有限公司,城市電訊港有限公司德勤關黃陳方會計師行港迪士尼樂園埃克美孚港有限公司富勤保險港有限公司日立電梯工程港有限公司港業餘電臺聯會希慎興業有限公司安泰人壽保險百慕達有限公司捷成洋行莊信萬豐貴金屬港有限公司嘉里建設有限公司利奧紙品印刷集團飛思卡爾半導體港有限公司奧雅納工程顧問電訊盈科仙跡巖信興集團聖約翰救傷隊匯泉國際有限公司港電燈有限公司港中華煤氣有限公司九巴士一九三三有限公司,以及邵氏父子有限公司。
  2. Currently, of the aforesaid ten caricom countries, holders of the hong kong special administrative region hksar passport do not require a visa for visit to the following six countries, namely commonwealth of dominica, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago. however, given the introduction of the caricom special visa requirement, they are advised to apply for an appropriate visa if they intend to visit these countries during the specified period. holders of the hksar passport still require a visa for travelling to the other four countries, namely antigua and barbuda, barbados, grenada and guyana

    現時,在上述加共體十國之中,港特區護照持有人無須持簽證前往以下六國旅遊:多米尼克國、牙買加、聖基茨和尼維斯、聖盧西亞、聖文特和格林納丁斯及千里達托貝哥。但鑒于統一特殊簽證的實施,港特區護照持有人于上述期間前往該些國家,須申領合適的簽證。港特區護照持有人仍須持簽證前往其餘四國:安地卡及巴布達、巴貝多、格瑞那達及蓋亞那。
  3. She saw a large, empty, shadowy play - house, still redolent of the perfumes and blazonry of the night, and notable for its rich, oriental appearance

    她看到的是一個空蕩蕩陰的大戲院,還帶著昨夜演出的余和排場,它以富麗堂皇和具有東方情調而著稱。
  4. Poor old uncle tompson used to cadge some money for cigarettes from me

    可憐的湯普大叔從前常常從我這里討些錢買煙抽。
  5. A combination of grilled italian sausage and sweet italian sausage with sawuteed wild mushrooms, caramelized onions, fontina, mozzarella and parmesan cheeses. topped with fresh herbs

    組合了烤義大利腸和義大利甜腸、秘制野菌、炒洋蔥、義大利羊奶乾酪、莫扎里拉和帕瑪芝士。
  6. Forest fires are often caused by broken glass or cigarette ends

    林火災時常由碎玻璃或煙頭引起。
  7. The phelps portfolio also includes ? in years when weather conditions permit ? luscious dessert wines made from johannisberg riesling scheurebe, semillon and muscat

    在氣候條件允許的年份,酒園還生產包括釀自約翰內斯堡雷司令舒伯、美蓉和麝氣襲人的餐末甜酒。
  8. Tasting notes : very intense colour, with an aroma reminiscent of forest fruits and elderberries

    特點:濃重的色澤和果令人想起林里的果實和草莓。
  9. A christmas frost had come at midsummer ; a white december storm had whirled over june ; ice glazed the ripe apples, drifts crushed the blowing roses ; on hayfield and cornfield lay a frozen shroud : lanes which last night blushed full of flowers, to - day were pathless with untrodden snow ; and the woods, which twelve hours since waved leafy and fragrant as groves between the tropics, now spread, waste, wild, and white as pine - forests in wintry norway. my hopes were all dead - struck with a subtle doom, such as, in one night, fell on all the first - born in the land of egypt

    聖誕的霜凍在仲夏就降臨十二月的白色風暴六月里便颳得天旋地轉冰凌替成熟的蘋果上了釉彩積雪摧毀了怒放的玫瑰乾草田和玉米地里覆蓋著一層冰凍的壽衣昨夜還奼紫嫣紅的小巷,今日無人踩踏的積雪已經封住了道路十二小時之前還樹葉婆娑氣撲鼻猶如熱帶樹叢的林,現在已經白茫茫一片荒蕪,猶如冬日挪威的松林,我的希望全都熄滅了受到了微妙致命的一擊,就像埃及的長子一夜之間所受到的一樣。
  10. Lynn townsend was always popular with the stockholders.

    林恩湯在那些股東里頭總是很吃的。
  11. Western restaurant and coffee shop culls u. s. a sirloin steak, french bake snail, grilled lamb chop with mint sauce, italian plain pizza, blank forest, italian pizza, black forest cake, fruit tar, blue mountain coffee. whose special flavor will surely impress you a lot

    正宗美國西冷牛排、法式?蝸牛、薄荷汁扒羊排,義大利原味比薩、黑林蛋糕、鮮果塔、牙買加極品藍山咖啡等經典西方美食,讓您盡情回味留在唇齒間的芳
  12. Belly part of deep fish together with mixed vegetable, roasted with parmesan cheese

    深海魚腹部厚片,淋檸檬汁、白酒、蔬菜料與帕瑪起司?烤而成。
  13. We have offices in new york, washington d. c., atlanta, prague, skopje, hong kong and shanghai

    克米總部在紐約,在華盛頓、亞特蘭大,布拉格,斯科普里、港和上海都設有辦事處。
  14. Tokay pinot gris develops a characteristic roundness and opulence. rich, full - bodied and with a long finish, its complex aroma is reminiscent of woodland and is sometimes slightly smoky

    龍波灰皮諾半干白散有著圓潤豐韻的特質。豐滿,厚實,回味悠長,復雜氣中有著林樹叢、熏烤的氣息。
  15. Huck found a spring of clear cold water close by, and the boys made cups of broad oak or hickory leaves, and felt that water, sweetened with such a wildwood charm as that, would be a good enough substitute for coffee

    哈克在附近發現了一眼清泉,孩子們就用闊大的橡樹葉和胡桃樹葉做成杯子,他們覺得這泉水有股子林的清,完全可以取代咖啡。
  16. Conson had not caused any casualty or damage in hong kong

    並沒有在港引起任何傷亡或損失。
  17. Conson was closest to hong kong at 6 p. m. when it was around 660 km to the east - southeast

    在下午6時最接近港,位於港東南偏東約660公里處。
  18. Information on wind and tide during the passage of conson is given in tables 3. 1. 1and 3. 1. 2

    1 . 2分別是康影響港時各站錄得的最高風速及最高潮汐資料。
  19. As conson began to adopt a northeastward course and move away from hong kong, all tropical cyclone warning signals were cancelled at 4. 30 a. m. on 9 june 2004

    隨著康開始採取東北途徑移動遠離港,所有熱帶氣旋警告信號在六月九日上午4時30分取消。
  20. In hong kong the standby signal no. 1 was issued at 2. 15 p. m. on 8 june soon after conson attained typhoon strength about 670 km to the east - southeast

    六月八日下午2時15分,港天文臺發出一號戒備信號,當時康剛增強為一臺風並集結于港東南偏東約670公里。
分享友人