香棲 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāng]
香棲 英文
kozumi
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  • : 棲構詞成分。
  1. You may also have a glimpse of squirrels. they are the most common kind of arboreal mammals in hong kong

    此外,你還可以瞥見松鼠的蹤影,它們是港眾多息于樹上的哺乳類動物之中,最常見的其中一種。
  2. Botanical & zoological park, hong kong park and kowloon park are three of the largest park in the urban area with gardens and mature trees, in where tree sparrow, bulbul, warble and munia are commonly found

    九龍公園港動植物公園,港公園和九龍公園是本港三個最大市區公園。麻雀,鵯,鷺和文鳥常身於該處的花園及樹林。
  3. Hawksbill turtle is one of the four marine turtle species occurs in hong kong waters, and the others are green, leatherback and olive ridley turtles

    玳瑁是港水域四種海之一,其餘分別為綠海棱皮和太平洋麗。
  4. Amphibian protected - hong kong newt

    受保護兩類-港蠑螈
  5. Amphibian - hong kong newt

    受保護兩類-港蠑螈
  6. I like this day ; i like that sky of steel ; i like the sterness and stillness of the world under this frost. i like thornfield, its antiquity, its retirement, its old crow - trees and thorn - trees, its grey facade, and lines of dark windows reflecting that metal welkin : and yet how long have i abhorred the very thought of it, shunned it like a great plague - house

    「我喜歡今天這樣的日子,喜歡鐵灰色的天空,喜歡嚴寒中莊嚴肅穆的世界,喜歡桑菲爾德,喜歡它的古色古,它的曠遠幽靜,它烏鴉息的老樹和荊棘,它灰色的正面,它映出灰色蒼穹的一排排黛色窗戶。
  7. The department of ecology and biodiversity of the university of hong kong has been appointed to carry out the 2001 - 02 programme. the main aspects of monitoring include sampling of marine benthic animals, analysing bird population data, habitat extent and conditions. cross reference will be made to environmental data such as mudflat sedimentation, water quality, sediment quality and land use changes

    港大學的生態學及生物多樣化學系,獲委派進行二零零一至零二年度的計劃,主要監測范圍包括抽樣調查海洋底動物、分析鳥類種群數據、生境分佈及狀況;亦會參考相關的環境數據,例如泥灘的沉積情況、水質、沉積物的質素、土地用途改變等,作為對照。
  8. This field guide provides details on the venomous land snakes of hong kong, including their features, habits, distribution and conservation status

    本圖鑒詳盡介紹港的陸毒蛇,包括它們的特徵行為分佈及保育狀況。另外,
  9. Despite the location close to the northern climatic limit for reef building scleractinains ( hard corals ), hong kong supports some 80 true coral species

    雖然港的地理位置臨近造礁石珊瑚(硬珊瑚)息水域的北面邊緣,但仍有80種真珊瑚在這里繁衍。
  10. The serene waters around hong kong are home to about 1, 500 distinctly pink - coloured indo - pacific humpback dolphins

    約有1 , 500條中華白海豚,生於港附近的海域內。
  11. Set off to five great chain lakes by bus, have lunch after arriving, visit old - aged volcanic lava volcano : underground ice river, snow world, frost flowers, ice and snow art, enjoy the winter in summer ; ice cave ( appreciate ice crystal, ice art, ice light ) ; visit famous cold spring : long life garden ( springs, mineral spring shower, sun shower, wild animals, spring square, etc. ), yishen garden ( yishen pavilion drinking spring, go fishing, go boating, see butterflies, lilac garden, etc

    早乘車赴五大連池,抵達后午餐,游覽老期火山熔巖洞:地下冰河:參觀白雪世界,熔巖洞內欣賞霜花,冰雪雕,體驗夏季里的冬天;冰洞(盛夏時節,地下熔巖洞欣賞冰晶奇觀,冰雕,冰燈) ;游覽世界著名冷礦泉:長壽園(世界名泉、神泉舊址、棄石丟病、礦泉浴場、日光浴場、花卉濕地、野生動物展示園、泉之韻廣場等) 、益身園(玄武巖牌樓、益身亭、北飲泉、長廊、藥泉湖垂釣、北苑賞葦、熔巖臺地、泉湖蕩舟、泉湖浴場、火山絕蝶息地、丁園等) 。
  12. The extent of the behavioral change of the francois " leaf monkey who lives in worse habitat is much wider than the one who lives in better habitat. in better habitat, it is natural factor, such as surrounding temperature and energy of food, to change the whole day ' s behavior of the francois " leaf monkey as the primary influencing factor. but in worse habitat, it is the human factor, including crops cultivating or harvesting and human disturbance activities, to change the whole day ' s behavior of the francois " leaf monkey as the primary influencing factor

    3 、萬家黑葉猴主要行為全年發生時間量相對固定,主要行為和次要行為分化明顯,而菇壩黑葉猴主要行為發生時間量季節性變動大,相對全年來說主要行為和次要行為分化不明顯;生境較差的黑葉猴其季節性的行為改變幅度遠大於生境較好的黑葉猴;在生境較好的地方,黑葉猴季節性的全日行為改變主要影響因素是溫度和食物能量等自然因素,在息條件差的地方,黑葉猴季節性的行為改變主要影響因素則是農作物和人為活動等人為因素。
  13. The sperm whale that stranded in sai kung was far from its normal habitat

    在西貢擱淺的抹鯨遠離天然境。
  14. " wwf is calling on the hong kong public to support the only two warm - blooded resident marine animals by demanding the government cease this casual disregard for the areas in which they live

    毅理最後表示:本會呼籲港市民關注本港僅有的兩種溫血海洋生物,要求政府不再忽視它們的息地。
  15. Hong kong has over 100 species of amphibians and reptiles, and about 50 of these are snakes. most snakes in hong kong are harmless and there have been few cases of people being bitten by highly venomous snakes

    港有超過100種兩及爬蟲類動物,其中蛇占接近50種,大部分都是無毒的,人被毒蛇咬傷的個案不多。
  16. New and fun - filled entertainment facilities are introduced from time to time and a major refurbishment is underway. the latest attraction is southeast asia s first see jelly aquarium, featuring the most amazing selection of beautiful jellyfish from all over the world. other popular additions have been the abyss turbo drop, the mine train, the hong kong jockey club giant panda habitat, amazing amazon, the flying swing and the film fantasia simulator ride

    其他精采設施包括仿照美國加州海獅及斑海豹息地而建的太平洋海岸以原始西部為主題的越礦飛車國寶熊貓安安和佳佳的安樂窩港賽馬會大熊貓園帶您深入熱帶雨林的亞馬遜歷險迷程和離地七公尺環回轉動的飛天鞦韆等。
  17. In response to press enquiries, the spokesman said that since hong kong is a favourite stopover for many wild birds that are potential carriers of the virus, it is difficult to track down the source of the virus

    在回應新聞界查詢時,發言人表示港是很多野生禽鳥喜歡的暫地,由於它們亦可能是禽流感的帶菌者,所以很難判斷及追尋近期發生的禽流感的源頭。
  18. Hong kong biodiversity online is an initiative of the agriculture, fisheries and conversation department that contains detailed information on the animal and plant species in hong kong, categorised into mammals, birds, reptiles, amphibians, freshwater fish, butterflies, dragonflies, plants and mangrove fauna

    漁農自然護理署設立的港生物多樣性網頁,提供了詳盡的港動植物物種資料,資料按物種分類為哺乳類、鳥類、爬行類、兩類、淡水魚類、蝴蝶、蜻蜓、植物及紅樹林息的動物。
  19. However, many hong kong people are still not aware of the existence of these marine treasures. there s a need to educate the public and students on our great underwater diversity, which is a fascinating mix of tropical and cold - water species. in addition to raising public awareness on our marine resources in hong kong, we will use the fish counts to compile a fish biodiversity database that will be added to each year to aid marine conservation efforts, " said dr andy cornish, local fish expert and adjudicator of the big fish count

    本地魚類專家兼觀魚大賽裁判andy cornish博士表示:本港海面面積達1 , 650平方公里,居其中的海洋生物種類繁多,包括1 , 000種熱帶與溫帶魚類,以及逾80種珊瑚然而許多港市民並沒注意到這些海洋寶藏的存在,本會認為需要加強教導公眾與學生認識海底下多姿多採的熱帶和溫帶生物品種。
  20. It is our view that the marine resources in hong kong and elsewhere are under very serious threat from over - fishing, pollution, dredging and other human activities that are detrimental to the marine habitat. we have an obligation to ensure that we stop harming our surroundings

    世界自然基金會港分會行政總裁毅理先生表示:本會認為過度捕魚污染挖掘海床和其他影響海洋息地的人類活動,正嚴重威脅著港和其他地方的海洋資源。
分享友人