香港地面站 的英文怎麼說

中文拼音 [xiānggǎngdemiànzhàn]
香港地面站 英文
earth station-hongkong
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : Ⅰ名詞1 (頭的前部; 臉) face 2 (物體的表面) surface; top 3 (外露的一層或正面) outside; the ri...
  • : Ⅰ動詞1 (站立) stand; be on one s feet 2 (停下來; 停留) stop; halt; pause Ⅱ名詞1 (停車點) st...
  • 香港 : hong kong香港地區港元 hongkong dollar; 香港腳 [醫學] hong kong foot; 香港衫 aloha shirt; 香港特別...
  1. Figure 1 : overview of oil slicks and look - alikes from asar image on 5th june 2007

    圖1中大衛星遙感2007年6月5日接收到的附近水域油污分布圖像
  2. The civil aviation department ( cad ) today ( april 19 ) begins to implement the air traffic service ( ats ) airground datalink application for the provision of the automatic terminal information service ( atis ) and meteorological information for aircraft in flight ( volmet ) within the hong kong flight information regionarea of responsibility

    二一年四月十九日民航處由今日(四月十九日)起應用航空交通服務空中數據鏈路,在飛行情報區負責區內提供數據化自動航情報服務和數據化遠航氣象情報服務。
  3. It operates asia s largest satellite - earth station and is connected to more fibre - optic cables than any other asian economy

    設有亞洲最大的衛星收發,而接駁的光纖電纜亦較亞洲其他經濟體系為多。
  4. Hong kong operates asia s largest satellite earth station and is connected to more fibre - optic cables than any other asian economy

    設有亞洲最大的衛星,而接駁的光纖電纜亦較亞洲其他經濟體系為多。
  5. The ground transportation centre ( gtc ), adjacent to the passenger terminal, is the hub for road and rail links to urban hong kong

    連接毗鄰客運大樓的運輸中心積達55000平方米,是通往市區的公路及鐵路樞紐,機場快線總亦設在中心內。
  6. We want to see trams along p2, pedestrian crossings at grade at both northern corners of tamar, and street level visual corridors into the city and to the harbour. the mtr island northern line with stations at tamar and hkcec should be publicly confirmed at an early date. " christine loh said in order for the area to attract resident and visitors, the design briefs for the tamar site, including central government offices, legco buildings and public space, need to be drastically altered

    小組表示:我們不希望看見添馬艦用變成平臺,公眾用必須要拆細發展,讓市民及遊客可隨時享用這些方,能夠創造不論晝夜或假期都可使用的空間設施是十分重要的, p2道路網亦需要作出改變,我們希望電車能夠支援這個p2道路網,行人道由添馬艦的北起,通過長廊直達中區及海傍,亦希望島北支線可盡快落實,並於添馬艦及會議展覽中心設
  7. The hkstp offers comprehensive services, ranging from incubation programmes to nurture technology start - ups, providing premises and services in the science park for applied r d activities, creating and sustaining a design cluster in the innocentre, to providing land in the industrial estates for production

    此網介紹科技園的全服務,包括科技創業培育計劃以協助剛起步的科技公司成長,為各種應用研究和開發活動提供場及服務;在創新中心開設設計領域,于工業區提供用以作製作之用。
  8. It is about 10 kilometers from internation conference exhibition center to nanyang king s gate hotel, and only takes you 15 minutes drive. it is about 16 kilometers from chinese export goods fair liuhua complex to nanyang king s gate hotel, and only takes you 20 minutes drive. it is about 16 kilometers from guangzhou railway station to nanyang king s gate hotel, and takes 20 minutes drive, it is about 2 kilometers from eastern railway station to nanyang king s gate hotel, and takes 5 minutes drive, it is about 3 kilometers from zhongxin building to nanyang king s gate hotel, and takes 5 minutes drive, it is about 9 kilometers from the garden hotel to nanyang king s gate hotel, and takes 15 minutes drive, it is about 5 kilometers from gangding station to nanyang king s gate hotel, and takes 10 minutes drive

    -流花賓館是四星級旅遊賓館,位於廣州市環市西路與人民北路交匯處,處廣州市的交通要沖,賓館北大門正對廣州火車,東廣場是廣州市最大的公共汽車總西緊挨流花長途汽車及廣東省廣州市長途汽車總賓館東門正對廣東友誼劇院,及中國出口商品交易會,其中友誼劇院設有粵和廣深圳豪華巴士距賓館東南方1000米是廣州著名的越秀公園;距賓館正南方800米是廣州秀麗的流花湖公園由廣州白雲國際機場到本賓館僅6公里車程10分鐘,交通極為便利。
  9. Among these tide gauge stations, the station at north point measured the sea level of victoria harbour from 1954 to 1985. the station continued collecting sea level data after relocation to quarry bay in 1986. to date, more than 50 years of data have been collected which is the longest and most complete tidal record in hong kong

    天文臺在全多處點設有測潮測量海高度,其中在北角的測潮提供了一九五四至一九八五年維多利亞的水位資料,測潮在一九八六年移至?魚涌繼續運作,至今所收集的數據長達五十年,是最長及最完整的水位記錄。
  10. In 1956 the college moved to its permanent site in the new territories, in the beautiful ma liu shui valley. between 1959 and 1963, the college received the bulk of its funds from the hong kong government

    政府在新界馬料水撥贈土一段,積共計十英畝,並於該增建火車(現名為大學) ,本校乃於一九五六年遷至環境優美之新界馬料水村永久校址。
  11. Besides, as crustal movement would affect sea level measurement, the hong kong observatory in co - operation with the lands department and hong kong polytechnic university has started to make measurement of the vertical ground movement at tide gauge stations, using satellite - based global positioning system techniques, since 2004. the data will support long term sea level change studies in future

    此外,由於殼移動可能對海水位測定有影響,天文臺與政總署及理工大學合作由二四年起利用全球定位系統衛星技術,定期測量測潮所在殼的升降情況,支援日後本長期海平變化的研究。
  12. Mr yeung said, " regional climate change study is a key area of work of the hong kong observatory. " besides, as crustal movement would affect sea level measurement, the hong kong observatory in co - operation with the lands department and hong kong polytechnic university has started to make measurement of the vertical ground movement at tide gauge stations, using satellite - based global positioning system techniques, since 2004. the data will support long term sea level change studies in future

    楊繼興表示:研究本區氣候變化是天文臺工作重點之一。此外,由於殼移動可能對海水位測定有影響,天文臺與政總署及理工大學合作由二四年起利用全球定位系統衛星技術,定期測量測潮所在殼的升降情況,支援日後本長期海平變化的研究。
  13. The govhk gadget is a small and handy mini - program that stays on your computer desktop for providing easy access to frequently used tools and information

    政府一通小工具是一個存放于電腦桌上,簡單易用的小型電腦程式,讓你可以方便取得常用的工具及資訊。
  14. The court of first instance dismissed the appeal of a director of an engineering company against his conviction of offering a 30, 000 bribe for lax supervision in a metallic ceiling installation project at yau tong station of the mass transit railway station

    上訴人在下鐵路公司油塘的金屬天花裝置工程中提供三萬元賄款,以換取有關方對該項工程予以寬松監管,較早時被裁定罪名成立。
  15. The coach station features a 230 square metres waiting lounge and sheltered bays for 10 coaches. dedicated coach terminal provides a comfortable environment for passengers travelling between hkia and different cities in prd

    新車是往來內珠三角多個城市與國際機場的專用旅遊車,環境舒適,設有積達230平方米的候車大堂,以及10個有蓋的乘客上車處。
  16. The institute of space and earth information science iseis of the chinese university of hong kong recently made a successful detection and monitoring around the coastal areas of hong kong. one asar image received by the cuhk ground satellite station on 5th june 2007, after pre - processing and identification, showed oil slicks and look - alikes around hong kong figure 1

    中文大學太空與球信息科學研究所最近利用衛星遙感成功監察及發現在沿岸水域出現的油污事件,星遙感接收於2007年6月5日接收了一幅asar星圖像,圖像經處理后顯示附近水域的海油污,包括整體海油污及疑似油污的分佈情況(圖1 ) 。
  17. The whole central and wanchai reclamation project forms land for the construction of, among other things, strategic transport links, associated surface road networks, the airport railway and its hong kong station and the hong kong convention and exhibition centre extension

    中區及灣仔填海計劃為多項建設提供土,包括交通要道及相關連的道路網機場鐵路及其,以及會展新翼。
  18. Wwf believes the government should appoint an independent auditor to evaluate the potential for this crucial gas field to continue supplying hong kong, and to publicly release the findings of the investigation so as remove all doubt as to the urgency of building a new lng terminal in hong kong, and facilitate rational site selection

    本會認為政府應該委派獨立專業人士,評估這塊重要氣田繼續向輸氣的能力,並公開調查結果,以釋除市民對中電急於興建新液化天然氣接收的疑慮,同時促進有關方選擇合理的址。
  19. By 1981 the search for new business resulted in the operation of our first residential bus route between city one shatin and kowloon tong mtr station. this route is still operating as route 62r and was hong kong s first fully air conditioned bus route

    一九八一年,城巴開辦首條非專利居民巴士路線,來往沙田第一城及九龍塘,這條62r號線至今仍然提供服務,是最早全以空調巴士行走的路線。
  20. Satellite earth station hongkong

    衛星
分享友人