馬夫馬 的英文怎麼說

中文拼音 []
馬夫馬 英文
mavma
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • 馬夫 : groom; mafoo; mafu; horsekeeper
  1. About two o clock the following day a calash, drawn by a pair of magnificent english horses, stopped at the door of monte cristo and a person, dressed in a blue coat, with buttons of a similar color, a white waistcoat, over which was displayed a massive gold chain, brown trousers, and a quantity of black hair descending so low over his eyebrows as to leave it doubtful whether it were not artificial so little did its jetty glossiness assimilate with the deep wrinkles stamped on his features - a person, in a word, who, although evidently past fifty, desired to be taken for not more than forty, bent forwards from the carriage door, on the panels of which were emblazoned the armorial bearings of a baron, and directed his groom to inquire at the porter s lodge whether the count of monte cristo resided there, and if he were within

    第二天下午兩點鐘,一輛低輪車,由兩匹健壯的英國拉著,停在了基督山的門前。車門的嵌板上繪著一套男爵的武器圖案,一個人從車門里探出半個身子來,吩咐他的到門房裡去問一下基督山伯爵是否住在這兒,是否在家。這個人穿著一件藍色的上衣,上衣的紐扣也是藍色的,一件白色的背心,背心上掛著一條粗金鏈子,棕色的褲子,頭發很黑,在前額上垂得很低,幾乎覆蓋了他的眉毛,尤其是,這一頭漆黑油亮的頭發和那刻在他臉上的深深的皺紋極不相稱,很使人懷疑那是假發。
  2. " i, indeed ! i am robin hood, as thy caitiff carcase soon shall know.

    我乃羅賓漢是也,你這匹上就會知道我的厲害。 」
  3. How else could aubrey s ostler and callboy get rich quick ? all events brought grist to his mill

    不然的話,奧布里363所說的那個兼劇場聽差怎麼能這么快地就發跡了呢
  4. At that moment, mr. ma, cecily s husband comes home

    此時,詩的丈先生薑浩文于屋外下車
  5. Former us president bill clinton, movie star steve martin, actor john lithgow and comedienne ellen degeneres won places alongside the world ' s top musicians as grammy award nominees

    美國前總統比爾-柯林頓日前在正在評選的第47屆格萊美音樂大獎上獲得最佳朗誦專輯的提名,與他同時獲得這一項提名的還有演員約翰-利思戈和史蒂-丁。
  6. The old counts horse, a sorrel gelding, with a white mane and tail, called viflyanka, was led by the counts groom ; he was himself to drive straight in a light gig to the spot fixed for him to stand

    伯爵的牽著老伯爵騎的一匹叫做維梁卡的白鬃白尾的棗紅色騸他本人乘坐一輛輕便車徑直地向獸徑馳去。
  7. He had not reached hamilton terrace before he changed his mind, and hailing a cab, gave the driver an address in wistaria avenue.

    漢彌爾登衚衕還沒有到,他已經改變主意,叫了一部車,告訴上威斯達里亞大街一個地方去。
  8. At charenton i watched them. - it seems so, stephen said, when he wants to do for him, and for all other and singular uneared wombs, the holy office an ostler does for the stallion

    「好像是的, 」斯蒂芬說, 「為了這位貴族,並為所有其他特定的未被耕耘過的處女的胎, 335他想盡盡對種所盡的那種神聖職責。
  9. The question of assessing how nice the horse is to handle, in the stable and horse box at a show, is of particular concern to the professional rider ' s groom as well as to the amateur

    評估匹在場和秀場掌控的好壞問題對于職業騎手的和業余騎手都非常重要。
  10. The farmer did not wish to sell his fine colt, but when the horse dealer tickled his palm with a few hundred dollars, he consented

    本來不打算賣他的小,但販子將幾百無錢賽到他的手中,他便同意了。
  11. The hostler ran to report it to the general immediately

    急忙跑到將軍帳內,把這事稟告武。
  12. Ma wu asked the hostler, " where do the weeds grow ?

    武問: 「治病的豬耳草長在什麼地方啊? 」
  13. Ma wu ' s hostler took care of three horses and one carriage. seeing that the horses were suffered from bloody urine, he was burning with impatience but could do nothing

    武將軍有個,分管三匹、一輛車,整天跟車打交道。這時,他和那三匹全得了「尿血癥」 ,心急似火,可又毫無辦法治。
  14. English renaissance achieved its first expression in the so - called elizabethan drama. its first exponents were christopher marlowe, ben jonson, and william shakespeare

    英國文藝復興最好的表達方式是所謂的伊麗莎白戲劇。最好的代表任務是克里斯托洛;本。瓊生和威廉。莎士比亞。
  15. P > < p > 63. english renaissance achieved its first expression in the so - called elizabethan drama. its first exponents were christopher marlowe, ben jonson, and william shakespeare

    英國文藝復興最好的表達方式是所謂的伊麗莎白戲劇。最好的代表任務是克里斯托洛;本。瓊生和威廉。莎士比亞。
  16. Martin dispensed royal largess, inviting everybody up, farm - hands, a stableman, and the gardener s assistant from the hotel, the barkeeper, and the furtive hobo who slid in like a shadow and like a shadow hovered at the end of the bar

    丁出手闊綽,請大家都喝:幾個農場幫工一個旅館花匠的下手酒店老闆,還有一個像幽靈一樣溜進來像幽靈一樣在櫃臺一頭游蕩的。偷偷摸摸的流浪漢。
  17. As soon as clare had taken the reins from the ostler, and the young couple had driven off, the two men went in the other direction

    克萊爾從趕車的手中接過韁繩,和苔絲一起上車動了身,那兩個人走的是相反的路。
  18. The ostler at a roadside public house was holding a pail of water to refresh my horses, when a cart of very green oats, newly reaped, passed by, and he remarked

    路旁一家客棧的正提著一桶水來飲我的,這時有一車才收割的極綠的燕麥經過,他就說:
  19. I got out of the coach, gave a box i had into the ostler s charge, to be kept till i called for it ; paid my fare ; satisfied the coachman, and was going : the brightening day gleamed on the sign of the inn, and i read in gilt letters, the rochester arms

    我跳下車,把身邊的一個盒子交給侍人保管,回頭再來提取,付了車錢,給足了,便啟程上路了。黎明的曙光照在旅店的招牌上,我看到了鍍金的字母「羅切斯特紋章」 ,心便砰砰亂跳,原來我已來到我主人的地界。
  20. Didn't you see that she was patronizing you as if you were a groom.

    你沒看見她對你擺出那副屈尊俯就的樣子,就象你是一個
分享友人