馬屁精 的英文怎麼說

中文拼音 [jīng]
馬屁精 英文
subservient; sycophant; spaniel; ear banger; creeper; banana oil; lickspittle; toady
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : 名詞1. (屁股) hip 2. (用來罵人或指斥詩文、言語的荒謬) nonsense
  • : Ⅰ形容詞1 (經過提煉或挑選的) refined; picked; choice 2 (完美;最好) perfect; excellent 3 (細)...
  1. Dennis has always been an apple polisher

    丹尼斯一直就是一個馬屁精
  2. Mary is an apple polisher ; she will do anything for the boss

    瑪麗是個馬屁精,老闆叫她幹啥她就幹啥。
  3. He was promoted very quickly because he is a real apple polisher

    他升職升得很快,因為他是一個十足的馬屁精
  4. She is a real apple polisher for the way she ' s crawling around the boss and making eyes at him

    她是一個馬屁精,整天圍著老闆眉來眼去的。
  5. In the, sandwichman, distributor of throwaways, nocturnal vagrant, insinuating sycophant, maimed sailor, blind stripling, superannuated bailiff s man, marfeast, lickplate, spoilsport, pickthank, eccentric public laughingstock seated on bench of public park under discarded perforated umbrella. destitution : the inmate of old man s house royal hospital, kilmainham, the inmate of simpson s hospital for reduced but respectable men permanently disabled by gout or want of sight. nadir of misery : the aged impotent disfranchised ratesupported moribund lunatic pauper

    行乞方面:欺詐成性的破產者,對每一英磅的欠款只有一先令四便士的微乎其微的償還能力者,廣告人,撒傳單的,夜間的流浪漢,巴結求寵的諂媚者,缺胳膊短腿的水手,雙目失明的青年,為法警跑腿的老朽318 ,宴會乞丐,舔盤子的,專掃人興的,馬屁精,撐著一把撿來的凈是窟窿的傘,坐在公園的長凳上,成為公眾笑料的怪人。
  6. Every flatterer lives at the expense of his listener

    馬屁精靠好奉承者生活。
  7. He talked only to sycophantic journalists and his appeal in the west came mainly from hagiographies written by reporters whose careers were built on the access they had to him

    * * *只接受馬屁精記者的采訪,他對西方的魅力也大多來自這些記者神化過的傳記,而這些記者就是靠和* * *打交道吃飯的。
  8. They were hired hands and lickspittles.

    他們是些雇傭的下手和馬屁精
  9. I think the likelihood is the person that likes lackey ' s much reason

    我想可能是喜歡馬屁精的人多了的緣故
  10. I don ' t like peter. he ' s such a brown - noser

    我不喜歡彼得。他真是個馬屁精
  11. He got that raise because he ' s a real apple - polisher

    他得到提升是因為他是個馬屁精
  12. Ann is an apple - polisher. she will do anything for the boss

    安是個馬屁精,老闆叫她做什麼她都做。
  13. They ' re all just, you know, suckling at the power teat

    他們都是屈服於權勢的小人,馬屁精
  14. With a clatter, the flatterer shattered the chattering wattmeter in the chaos

    當啷一聲,馬屁精在混亂中打碎了格格作響的瓦特表
  15. Joho is such an apple - polisher, he always agrees with whatever the boss says

    約翰是這樣一個馬屁精,不管老闆說什麼他都同意。
  16. I can ' t believe he ' s been promoted so quickly ! he ' s a real apple - polisher

    我真不敢相信他居然提升得那麼快。他是個十足的馬屁精
  17. That guy is a real bootlicker

    那個傢伙真是個馬屁精
  18. She is a bootlicker

    她是個馬屁精
  19. Not be now only, any moment lackey very be very popular. one is plant very modern making a way is human relation communication capability is strong

    不單單是現在,任何時候馬屁精都很吃香.有一種很時髦的叫法是人際關系溝通能力強
  20. When flatterers meet, the devil goes to dinner

    馬屁精會面,魔鬼去赴宴。
分享友人