馬拉戈托 的英文怎麼說
中文拼音 [mǎlāgētuō]
馬拉戈托
英文
maragoto-
Half of the army was lost without a battle. at this period of the campaign the soldiers were without boots or fur - lined coats, on half rations, without vodka, camping out at night for months in the snow with fifteen degrees of frost ; while there were only seven or eight hours of daylight, and the rest was night ; where discipline could not exert the same influence, and men were put in peril of death, not for a few hours, as on the field of battle, but for whole months together were keeping up a struggle every moment with death from cold and hunger
那時白天只有七八小時,其餘時間是無法維持紀律的黑夜,那時,作戰時,人們進入不講紀律的死亡邊緣只有幾個小時,而當時一連數月每分鐘都害怕被凍死或餓死那時一個月時間軍隊要死去一半的人,歷史學家在講到這一階段戰役時,他們說,米洛拉多維奇應當向側翼某地進軍,托爾馬索夫應當向某地進軍,奇恰戈夫應該向某地轉移在沒膝的雪地里轉移,某某應當擊退和切斷敵軍,等等,等等。Juventus ' proposed capture of real zaragoza stopper gabriel alejandro milito may be complicated by real madrid
尤文圖斯的轉會目標薩拉戈薩的后衛g .米利托因為皇家馬戲團的加入變得復雜起來。The bianconeri have apparently 63 million euros to spend for new purchases, and ranieri wants to close the deal with gabriel milito apart from attempting the assault on huntelaar and tiago in the coming days
斑馬軍團大約有6300萬歐元的轉會費用於購買新球員,拉涅利希望完成米利托的交易,以便繼續追求亨特拉爾和蒂亞戈。Inter have been tracking real zaragoza forward milito for a number of weeks and the 26 - year - old did his san siro prospects no harm whatsoever with four goals in their extraordinary 6 - 1 copa del rey win over real madrid last week
國際米蘭數周來一直在跟蹤觀察薩拉戈薩的前鋒米利托,這位26歲的球員在上周國王杯6 : 1大勝皇家馬德里的比賽中獨中四元,這讓他轉會到梅阿查球場的前景異常明朗了。The men who took the lead in conversation at the club, such as count rostoptchin, prince yury vladimirovitch dolgoruky, valuev, count markov, and prince vyazemsky, did not put in an appearance at the club, but met together in their intimate circles at each others houses
指導言論的人們,比如:拉斯托普欽伯爵尤里弗拉基米羅維奇多爾戈魯基公爵瓦盧耶夫馬爾科夫伯爵維亞澤姆斯基公爵都不在俱樂部拋頭露面,而在自己家中親密的小圈子裡集會。分享友人