馬拉琴 的英文怎麼說
中文拼音 [mǎlāqín]
馬拉琴
英文
horse fiddle-
Thats mitka, my coachman i bought him a good balalaika ; im fond of it, said the uncle
「這是我的馬車夫米季卡我替他買了一把挺好的巴拉萊卡琴,我很喜歡聽。 」大叔說。The enterprising artist has collected the best joropo works for traditional harp and bandola from the andes and the llanos, the great plains of the orinoco and amazon basins, creating a new repertoire full of delightful hints of the spanish baroque harpsichord
來自哥倫比亞的卡德隆精研荷羅波joropo樂派,她擷取了這種源自安第斯山脈奧里諾科河及亞馬遜河盆地最優秀的豎琴及班多拉琴樂章,改寫為充滿西班牙巴羅克式古鋼琴風格的樂曲。Tilingo lingo are six passionate, young mexican musicians, with a contemporary approach to traditional sounds. the group combines modern instruments, such as saxophone, double bass and drums, with bow marimba and other latin instruments to conjure up a colourful, new way to explore their central american heritage and life today
鈴歌樂隊六位年青墨西哥樂手,以獨特的風格和技巧,將當代即興爵士式的色士風低音大提琴和鼓,結合傳統樂器弓型馬林巴琴,拼貼出一種熱鬧喜慶的節奏,既富拉丁美洲馬雅民族的歷史氛圍,又洋溢現今嘉年華及派對的繽紛色彩。China ' s more than 5, 000 - km - long engineering and architectural marvel is followed by the pink - colored ruins of petra in jordan, the statue of christ the redeemer in rio de janeiro, the incan ruins of machu picchu in peru, the mayan city of chichen itza in mexico, the coliseum in rome, and the taj mahal in india
除中國的萬里長城外,粉紅色的約旦佩特拉古城巴西里約熱內盧的基督像秘魯的馬丘比丘印加遺址墨西哥的奇琴伊察瑪雅城邦遺址義大利的古羅馬斗獸場和印度的泰姬陵也入選「世界新七大奇跡」 。China ` s more than 5, 000 - km - long engineeing and architectural marvel is followed by the pink - colored ruins of petra in jordan, the statue of christ the redeemer in rio de janeiro, the incan ruins of machu picchu in peru, the mayan city of chichen itza in mexico, the coliseum in rome, and the taj mahal in india
除中國的萬里長城外,粉紅色的約旦佩特拉古城、巴西里約熱內盧的基督象、秘魯的馬比丘印加遺址、墨西哥的奇琴伊察瑪雅城邦遺址、義大利的古羅馬斗獸場和印度的泰姬陵也入選「世界新七大奇跡」 。The other five are petra in jordan, peru ' s machu picchu, the mountain settlement that symbolises the incan empire, mexico ' s mayan ruins at chichen itza, the colosseum in rome and the taj mahal in india
其它五大奇跡為約旦佩特拉古城、秘魯印加遺址馬丘比丘、墨西哥尤卡塔半島上的奇琴伊查、羅馬競技場和印度泰姬陵。Amongst us you will not meet with any of those episodes with which your adventurous existence has so familiarized you ; our chimborazo is mortmartre, our himalaya is mount valerien, our great desert is the plain of grenelle, where they are now boring an artesian well to water the caravans
在我們這里,您遇不到任何在您的冒險生活里常常遇到的那種插曲。馬特山就是我們的琴博拉索山,凡爾靈山就是我們的喜馬拉雅山,格勒內爾平原就是我們的戈壁大沙漠,而且他們現在正在那兒掘一口自流井,以便沙漠里的旅客能有水吃。He won the gold medal prize at the 49th paganini international violin competition, and also received the renato de barbieri memorial award for the best interpretation of paganini s caprices and the mario ruminelli memorial award
黃蒙拉是第49屆帕格尼尼國際小提琴大賽金獎得主,還在該次比賽中贏得帕格尼尼隨想曲最佳演繹達巴比利?和紀念馬里奧羅明尼里? 。Mongol stringed instrument and long melody play an important part in mongolians ' life, they will play mongol stringed instrument and long melody whether they are happy or sad
馬頭琴與長調在蒙古人民生活有著舉足輕重的作用,無論是歡樂還是悲傷人們都會拉起馬頭琴唱起長調來,可謂琴如歌歌如琴。The movement grew more passionate : the fiddlers behind the luminous pillar of cloud now and then varied the air by playing on the wrong side of the bridge or with the back of the bow
跳舞的腳步開始變得熱烈起來:站在發光的雲柱後面的小提琴手們不斷地跑調,要不是拉到了弦馬的下端,就是拉琴時把弓背當成了弓弦。The new art string quartet was originally founded by michael ma in philadelphia and later became the quartet in residence at the school of fine arts of the university of oklahoma in the united states
香港演藝弦樂四重奏源自美國費城,由小提琴家馬忠為始創,之後更成為美國奧克拉荷馬大學藝術學院駐校四重奏,並經常受邀到世界各地演出,其足跡遍布美國、加拿大、以色列、荷蘭、比利時及英國等地,廣受愛樂人士歡迎。A prime example of a mayan sanctuary of the classical period, palenque was at its height between a. d. 500 and 700, when its influence extended throughout the basin of the usumacinta river
帕倫克城是古希臘羅馬時期瑪雅人的聖地,其鼎盛時期大約在公元五百年到七百年之間,當時奇琴伊察對整個烏松布拉河盆地都有著重大的影響力。Two of serie a ' s deadliest strikers face each other on sunday when siena ' s enrico chiesa and vincenzo montella ' s roma meet
周日羅馬和錫耶納的比賽時,意甲兩個最致命的射手將碰面,恩里科?基耶薩和維琴佐?蒙特拉。分享友人