馬拉韋爾 的英文怎麼說

中文拼音 [wéiěr]
馬拉韋爾 英文
maravell
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : 拉構詞成分。
  • : 名詞1. [書面語] (皮革) leather; hide2. (姓氏) a surname
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • 馬拉 : bogdan mara
  1. In moscow as soon as he entered his huge house in which the faded and fading princesses still lived, with its enormous retinue ; as soon as, driving through the town, he saw the iberian shrine with innumerable tapers burning before the golden covers of the icons, the kremlin square with its snow undisturbed by vehicles, the sleigh drivers and hovels of the sivtsev vrazhok, those old moscovites who desired nothing, hurried nowhere, and were ending their days leisurely ; when he saw those old moscow ladies, the moscow balls, and the english club, he felt himself at home in a quiet haven

    在莫斯科,他一走進他那棟高古的住宅(它裏面住著已經憔悴和正在憔悴的公爵小姐及許多家僕)的時候,在他駛過全城,剛剛看見那金鏤袈裟前面的無數燭光的伊小教堂,看見那積雪未被車子壓臟的克里姆林廣場,看見西夫采夫?弗若克貧民區的車夫和茅舍的時候,在他一看見那些無所希冀、足不出戶地虛度殘生的莫斯科老人的時候,在他一看見那些老太太,那些莫斯科的太太小姐、莫斯科的芭蕾舞和莫斯科的英國俱樂部的時候, ? ?他就覺得自己置身於家中,置身於平靜的安身之處。
  2. In moscow, as soon as he entered his huge house with the faded and fading princesses, his cousins, and the immense retinue of servants, as soon as, driving through the town, he saw the iversky chapel with the lights of innumerable candles before the golden setting of the madonna, the square of the kremlin with its untrodden snow, the sledge - drivers, and the hovels of sivtsev vrazhok ; saw the old moscow gentlemen quietly going on with their daily round, without hurry or desire of change ; saw the old moscow ladies, the moscow balls, and the english clubhe felt himself at home, in a quiet haven of rest

    在莫斯科,他一走進他那棟高古的住宅它裏面住著已經憔悴和正在憔悴的公爵小姐及許多家僕的時候,在他駛過全城,剛剛看見那金鏤袈裟前面的無數燭光的伊小教堂,看見那積雪未被車子壓臟的克里姆林廣場,看見西夫采夫弗若克貧民區的車夫和茅舍的時候,在他一看見那些無所希冀足不出戶地虛度殘生的莫斯科老人的時候,在他一看見那些老太太,那些莫斯科的太太小姐莫斯科的芭蕾舞和莫斯科的英國俱樂部的時候,他就覺得自己置身於家中,置身於平靜的安身之處。
  3. At his residence of los pinos on wednesday evening, mexican president vicente fox announced the deaths of huerta, federal police commander tomas valencia and several other top officials in the crash of the helicopter that took them from mexico city to the high - security prison of la palma, in mexico state

    墨西哥總統福克斯21日說,墨聯邦政府公共安全部長塔乘坐的直升機當天中午在墨西哥中部墨西哥州上空墜毀,包括塔在內的9人全部遇難。
  4. There are a number of towns such as amalfi and ravello with architectural and artistic works of great significance

    此地有一大批像阿菲和洛這樣的小城市,它們都擁有不少重要的建築和藝術作品。
  5. Mr. briggs, being mr. eyre s solicitor, wrote to us last august to inform us of our uncle s death, and to say that he had left his property to his brother the clergyman s orphan daughter, overlooking us, in consequence of a quarrel, never forgiven, between him and my father

    愛先生,生前在群島的沙經商。布里格斯先生是愛先生的律師,去年八月寫信通知我們舅父已經去世,說是已把他的財產留給那個當牧師的兄弟的孤女。由於我父親同他之間一次永遠無法寬恕的爭吵,他忽視了我們。
  6. You can enjoy the splendid shops, the view from telegraph hill, the houses with fountains and garden

    你也能見到在西部影片中熟悉的大篷車,陳列在斯法戈銀行的櫥窗里。
  7. Do you know, i once drove from tver at christmas time, said anatole, with a smile at the recollection, addressing makarin, who was gazing admiringly at him. would you believe it, makarka, one could hardly breathe we flew so fast. we drove into a train of wagons and rode right over two of them

    「你還記得吧,有一次我從特動身去歡度聖誕, 」阿納托利把臉轉向卡林,流露出回憶的微笑說,這時卡林溫順地全神貫注地望著庫金, 「你是不是相信,卡,我們飛也似的疾馳,簡直喘不過氣來。
分享友人