馬斯吞 的英文怎麼說
中文拼音 [mǎsītūn]
馬斯吞
英文
mastung-
Sheboygan, wis. - takeru kobayashi chomped through a record 58 brats at the johnsonville world bratwurst eating championship on saturday, easily winning another tasty title and slicing through the record of 34 1 / 2 set last year by sonya thomas
在周六( 8月5日)舉行的美國「約翰遜維爾世界吃香腸錦標賽」上,日本參賽者小林建以10分鐘吞下58根德式小香腸的成績輕松奪魁,並刷新上屆冠軍索尼婭?托馬斯創下的34 . 5根的紀錄。Sheboygan, wis. - takeru kobayashi chomped through a record 58 brats at the johnsonville world bratwurst eating championship on saturday, easily winning another tasty title and slicing through the record of 34 1 2 set last year by sonya thomas. " they ' re good, " kobayashi said through a translator
在周六8月5日舉行的美國「約翰遜維爾世界吃香腸錦標賽」上,日本參賽者小林建以10分鐘吞下58根德式小香腸的成績輕松奪魁,並刷新上屆冠軍索尼婭托馬斯創下的34 . 5根的紀錄。In 43 ad. the roman emperor claudius invaded britain. this time the romans stayed. britain became a roman province, called britannia
公元43年,羅馬皇帝克勞迪亞斯入侵不列顛。這次羅馬人留了下來。不列顛成為羅馬的一個省,叫做「布里吞里亞」 。You put up with old max and his temper.
你忍氣吞聲和老艾馬克斯一起過日子還要看他的臉色。The celebrated east india company was all - powerful from 1756, when the english first gained a foothold on the spot where now stands the city of madras, down to the time of the great sepoy insurrection. it gradually annexed province after province, purchasing them of the native chiefs, whom it seldom paid, and appointed the governor - general and his subordinates, civil and military
自從1756年那一年英國在現今馬德拉斯城所在的地方建立了它在印度的第一個殖民機構直到印度士兵大起義的那一年,那人所共知的東印度公司曾經專橫一時,它逐步吞併了很多省,名義上是用分期付欺的地價券從土王手裡買來的,其實這些地價券很少兌現,甚至根本就不兌現。Theme park operator six flags inc, based in new york, is staging the contest as part of a promotion leading up to halloween in which it is also offering customers free entry or line - jumping advantages if they eat a live madagascar hissing cockroach
主題公園經營商六旗公司為迎接萬聖節的到來特意舉辦了此次比賽。聖誕節期間,凡願意活吞一隻馬達加斯加發聲蟑螂的遊客將能獲得免費入場券或者優先玩的權利。"colonel musgrave, " he went on, gulping somewhat, "is a hard man. "
「馬斯格雷夫上校,」他吞著氣接著說,「是個不講交情的人。」Each unique interpretation of a favourite chinese dish showcases the distinct variations across an immigrant culture. far from the african coast, madagascar is also inhabited by some of the oldest chinese settlements. as for the couple that runs the little buddha in the arctic north, life as immigrants means loneliness and exhaustion
馬達加斯加炙熱土壤上,有地道菜式稱做中國湯,卻原來是雲吞面;挪威白夜之地,小活佛餐館的侍應竟然給訓練出港式的效律;加拿大二千多人口的小鎮,老詹開的是咖啡店,賓至如歸背後原來想擁抱一份家鄉的感覺。The smallest in the field, thomas put her victory down to " swallowing fast.
托馬斯將自己的勝利歸功于「吞咽速度快」 。It struck me directly she must have started for penistone crags
我馬上想到她一定動身到盤尼斯吞巖去了。分享友人