馬欣 的英文怎麼說

中文拼音 [xīn]
馬欣 英文
mahin
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : Ⅰ形容詞(喜悅) glad; happy; joyful Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. Official site for steven fischer s cartoon comedy team of steve and bluey, a modern day abbott and costello

    -來西亞漫畫作者的漫畫網站,提供漫畫家介紹線上漫畫賞相關活動訊息。
  2. As the carriage drove in, eva seemed like a bird ready to burst from a cage, with the wild eagerness of her delight.

    車進了院子之後,伊娃喜若狂,急不可待,就像一隻小鳥,渴望飛出牢籠一樣。
  3. Mark cocker delights in the stunning birdlife of panama ' s anton valley

    慶祝巴拿安東山谷極好的鳥類生活。
  4. God bless you, martin cunningham said, cheerily

    「辛苦啦, 」丁坎寧翰然說。
  5. The dark horse for this year ' s christmas number one,

    再來賞一下今年聖誕單曲中的黑
  6. " it is a most marvellous happening, " singletree, darnley co. wrote martin, " a critical philosophic essay selling like a novel

    「此事非常出色, 」格垂達恩利公司給丁的信上說, 「哲學評論竟然能如小說一樣暢銷。
  7. They rolled away in the luxurious close carriage, feeling very festive and elegant.

    她們坐上那輛豪華的封閉車隆隆而去時,覺得真是喜若狂,風雅之至。
  8. Everything has to be tried out. funnily enough, the same mind that takes in “ dallas ” or rap music is also accessible to homer and shakespeare

    每一樣東西都得嘗試一下。說來好笑,能夠接納達拉斯歌舞或繞舌音樂的相同心靈,也同樣可以賞荷史詩及莎士比亞的作品。
  9. In front of him fauchery saw the truant schoolboy half lifted from his seat by passion. curiosity led him to look at the count de vandeuvres - he was extremely pale, and his lips looked pinched - at fat steiner, whose face was purple to the verge of apoplexy ; at labordette, ogling away with the highly astonished air of a horse dealer admiring a perfectly shaped mare ; at daguenet, whose ears were blood - red and twitching with enjoyment

    出於好奇心,他看看德旺德夫爾伯爵,伯爵面色蒼白,嘴唇抿得緊緊的,又看看胖子斯泰內,他那中風般的臉簡直像死人一樣,再看看拉博德特,他像一個販子,帶著神奇的神態用一隻望遠鏡在賞一匹完美無缺的母,而達蓋內呢,兩耳漲得紅紅的,樂得搖頭晃腦。
  10. Either proceed east and north toward the leal senado fountain, or go westward along avenida da praia grande the old waterfront. you ll pass the big pink colored government house first ; behind it, and further along the waterfront at the base of the portuguese consul residence, remnants of the old city fortifications can be seen

    從面向議事亭前地的東方及北方,或向西方即南灣大路沿著舊日的河堤邊步行,首先進入眼簾的是披著粉紅色外衣的禮賓府,沿路一帶曾是早期葡萄牙人聚居地區,值得細步賞。
  11. Before leaving st. malo, have a walk tour on the old fortress. drive to angers, gateway to the river loire valley

    上午漫步石頭城墻上,賞聖羅安詳優雅的海景,古都安傑是羅亞爾河谷的門戶老城。
  12. Another sister from lima, peru, who had kindly helped us with the seminars we had presented earlier in bogota, colombia, agreed to come and assist in maracaibo

    另一位從秘魯利來的師姊也然與我們同行,這位師姊之前曾熱心協助我們在哥倫比亞波哥大的弘法活動。
  13. The astrocalendar 2004, published by hong kong space museum allows you to place all these beauties on your desk. the calendar features some of the most fascinating celestial objects like horsehead nebular, crab nebula and eskimo nebula

    香港太空館特別選輯了一些美麗的天體,其中包括頭星雲,蟹狀星雲和愛斯基摩行星狀星雲等,編製成2004年天文月歷,令大家在繁忙的生活中也能在案頭細意賞。
  14. The astrocalendar 2004, published by hong kong space museum allows you to place all these beauties on your desk. the calendar features some of the most fascinating celestial objects like horsehead nebular, crab nebula and eskimo nebula. quarterly sky - maps will also be included which provide an easy way for recognizing the positions of stars and constellations

    香港太空館特別選輯了一些美麗的天體,其中包括頭星雲,蟹狀星雲和愛斯基摩行星狀星雲等,編製成2004年天文月歷,令大家在繁忙的生活中也能在案頭細意賞。
  15. Martin had enjoyed the fight, with a recrudescence of the old fighting thrills

    丁剛才還很賞這一番打鬥,往日那斗毆的刺激又回到了他胸中。
  16. I went to beihai park by rickshaw for enjoying the view on both sides of the street

    我為了路兩邊的風景坐人力車去了北海公園。
  17. People from around the world flock to machu picchu to admire its stonework and interesting architecture - and ponder the unknowns

    從世界各地來的人們蜂擁至丘比丘來賞它的石藝和有趣的建築,思考未解之事。
  18. People from around the world flock to machu picchu to admire its stonework and interesting architecture and ponder the unknowns

    世界各地的人紛紛前來丘比丘賞其石工與耐人尋味的建築,也默想種種未知之事。
  19. Xx. i recall that i have read in aelius maurus phlegon ( the author apparently made up this name to give credence to the following fictions ), a freedman of hadrian, that when he was dying septimius severus rejoiced quite unrestrainedly because he was leaving the republic two antoninus with equal power, after the example of pius, who left the republic verus and marcus antoninus, his sons by adoption

    我想起了曾讀過的哈德良皇帝的被釋奴奧雷利烏斯?毛魯斯?菲勒貢* (這位作者在此捏造此名字是為了增加下面一段虛構內容的可信度)的記載,說是塞普提米烏斯?塞維魯死時無比慰? ?因為自己象先帝安東尼?皮烏斯那樣,為國家留下了兩個繼子,盧修斯?瓦魯斯和爾庫斯?安東尼努斯,賽維魯為國家留下了擁有同等權利的兩個安東尼努斯(指卡拉卡拉和格塔) 。
  20. The second order initial value problem for the impulsive integro - differential inclusions in banach spaces

    馬欣榮建立了迄今為止廣泛的一對反演公式
分享友人