馬爾塞拉 的英文怎麼說
中文拼音 [mǎěrsèlā]
馬爾塞拉
英文
marsella-
At the time of the discovery russell hulse ( right ) was a graduate student and joseph taylor ( left ) was his supervisor at the university of massachusetts, amherst
在作出這次重要發現時,拉賽爾?赫爾斯(右)仍是馬薩諸塞州州立大家的一名研究生,而小約塞夫?泰勒(左)是他的導師。Danglars hazarded a look on both sides of the road, and perceived monuments of a singular form, and his mind now recalled all the details morcerf had related, and comparing them with his own situation, he felt sure that he must be on the appian way. on the left, in a sort of valley, he perceived a circular excavation. it was caracalla s circus
騰格拉爾大著膽子向路的兩邊望了一望,看見兩邊都是一式的紀念碑,馬爾塞夫那場冒險的種種細節在他的頭腦裏面盤桓著,他確信自己已被帶上了阿匹愛氏路上,在一塊象山谷似的地方,他看見有一個圓形凹陷的建築物。Cayce was operating a photographic studio in selma, alabama, when one day he met arthur lammers, a well - to - do printer
凱西在阿拉巴馬州塞爾瑪經營一家攝影工作室,有一天,他遇到了富裕的印刷商,阿瑟?拉默斯。Xx. i recall that i have read in aelius maurus phlegon ( the author apparently made up this name to give credence to the following fictions ), a freedman of hadrian, that when he was dying septimius severus rejoiced quite unrestrainedly because he was leaving the republic two antoninus with equal power, after the example of pius, who left the republic verus and marcus antoninus, his sons by adoption
我想起了曾讀過的哈德良皇帝的被釋奴奧雷利烏斯?毛魯斯?菲勒貢* (這位作者在此捏造此名字是為了增加下面一段虛構內容的可信度)的記載,說是塞普提米烏斯?塞維魯死時無比欣慰? ?因為自己象先帝安東尼?皮烏斯那樣,為國家留下了兩個繼子,盧修斯?瓦魯斯和馬爾庫斯?安東尼努斯,賽維魯為國家留下了擁有同等權利的兩個安東尼努斯(指卡拉卡拉和格塔) 。Negotiations in preparation for eastward expansion of the european union ( eu ) through admission of ten new applicant countries ? estonia, latvia, lithuania, poland, the czech republic, slovakia, slovenia, hungary, cyprus and malta ? entered their final stage as representatives of current eu member countries and those of the ten prospective ones gathered for discussions in copenhagen from late october to mid december
攸關歐盟東擴的歐盟與申請入會的中東歐十國(愛沙尼亞、拉脫維亞、立陶宛、波蘭、捷克、斯洛伐克、斯洛維尼亞、匈牙利、塞普勒斯及馬爾他)間所進行的協商會議在2002年10月底至12月中於丹京哥本哈根召開並進入最後階段,會中聲明預定2004年1月1日正式接納前述十國為新會員國。Midfielder albert celades and goalkeeper cesar will leave real madrid when their contracts finish at the end of the season, the primera liga club said on tuesday
西班牙皇家馬德里隊中場球員塞拉德斯和守門員塞薩爾,將在本賽季結束后離開其效力了5年的伯納烏球場。If the pair that was with bellatrix and rodolphus in the planet room was macnair & avery, this new pair would have to be mulciber & malfoy, and vice versa
如果與貝拉特里克斯和羅道夫斯一起在行星屋的是麥克尼爾&埃弗里,那麼新的一組必然是穆爾塞伯&馬爾福,反之亦然。From their beds of dried leaves or wolf - skins at the back of the chamber now arose the companions of the man who had been found by albert de morcerf reading c ? sar s commentaries, and by danglars studying the life of alexander. the banker uttered a groan and followed his guide ; he neither supplicated nor exclaimed
就是當年阿爾貝馬爾塞夫發現他在讀凱撒歷史回憶錄的那個人,這位騰格拉爾發現他在研究亞歷山大傳的首領的話,他的話驚醒了他的同伴,他們從大廳四角用枯葉或狼皮鋪成的床上坐起來。" well, " said he to morcerf, " but i think your father will not be the only angry one ; m. and madame danglars will think me a very ill - mannered person
「哦, 」他對馬爾塞夫說, 「我想,大為惱火的恐怕不只令尊一個人吧。騰格拉爾先生夫婦也會把我看成一個非常不知禮的人。Thus the count was halfway turned towards his visitor, having his back towards the window, his elbow resting on the geographical chart which furnished the theme of conversation for the moment, - a conversation which assumed, as in the case of the interviews with danglars and morcerf, a turn analogous to the persons, if not to the situation
所以伯爵是側面向著他的客人,背向著窗,手肘撐在那張當時正在談論的地圖上,這一番談話也象以前與騰格拉爾和馬爾塞夫談話的時候一樣,是隨環境和對方的為人而改變的。The evening of the day on which the count of morcerf had left danglars house with feelings of shame and anger at the rejection of the projected alliance, m. andrea cavalcanti, with curled hair, mustaches in perfect order, and white gloves which fitted admirably, had entered the courtyard of the banker s house in la chauss e d antin
就在馬爾塞夫伯爵受了騰格拉爾的冷遇含羞帶怒地離開銀行家的府邸的那天晚上,安德烈卡瓦爾康蒂先生帶著鬈曲的頭發式樣美觀的胡須以及松緊合宜的白手套,走進了安頓大馬路騰格拉爾爵府的前庭。Dessena of parma is also a target for director general alessio secco and his staff, and could be allowed to leave the ducali
帕爾馬的德塞拉也是俱樂部主席塞科和他的手下的一個目標,並且很可能離開帕爾馬。There are 25 member countries for the european union, namely : austria, belgium, denmark, finland, france, germany, greece, ireland, italy, luxemburg, netherlands, portugal, spain, sweden, united kingdom, cyprus, czech republic, estonia, hungary, latvia, lithuania, malta, poland, the slovak republic and slovenia
25個歐盟聯合國:奧地利?比利時?丹麥?芬蘭?法國?德國?希臘?愛爾蘭?義大利?盧森堡?荷蘭?葡萄牙?西班牙?瑞典?英國?塞普勒斯?捷克?愛沙尼亞?匈牙利?拉脫維亞?立陶宛?馬爾他?波蘭,斯洛伐克共和國和斯洛維尼亞。While all the proceedings relative to the dissolution of the marriage - contract were being carried on at the house of m. de villefort, monte cristo had paid his visit to the count of morcerf, who, in order to lose no time in responding to m. danglars wishes, and at the same time to pay all due deference to his position in society, donned his uniform of lieutenant - general, which he ornamented with all his crosses, and thus attired, ordered his finest horses and drove to the rue de la chausse d antin
與維爾福先生家裡解除婚約的同時,基督山已去拜訪過一次馬爾塞夫伯爵然後,馬爾塞夫伯爵為了表示他對騰格拉爾的尊敬,他穿上了中將制服,掛上了他的全部勛章,這樣打扮好以後,就吩咐人備上他最健壯的馬匹,趕到安頓大馬路。騰格拉爾正核算他的月帳,如果有人想在他高興的時候去找他,現在恰好不是最好的時機。He meets albert de morcerf in italy - it is to rescue him from the hands of the banditti ; he introduces himself to madame danglars - it is that he may give her a royal present ; your step - mother and her son pass before his door - it is that his nubian may save them from destruction
他在義大利遇到阿爾貝馬爾塞夫,他把他從強盜那裡解救了出來。他去見騰格拉爾夫人,送了她一件高貴的禮物。你的後母和她的兒子經過他的門前,他的黑奴救了他們的性命。And morcerf with a forced smile arose, and, making a low bow to m. danglars, said : " baron, i have the honor of asking of you the hand of mademoiselle eug nie danglars for my son, the vicomte albert de morcerf.
於是馬爾塞夫帶著一個勉強的微笑站起身來,向騰格拉爾深深地鞠躬,說: 「男爵閣下,我很榮幸地為我兒子阿爾貝馬爾塞夫子爵來向您請求與歐熱妮騰格拉爾小姐結親。 」Danglars listened with the most profound attention ; he had expected this declaration for the last two or three days, and when at last it came his eyes glistened as much as they had lowered on listening to morcerf
騰格拉爾極其注意地傾聽著,最近這幾天來,他一直期待著這一番表白,現在終于聽到了,他的眼睛里閃出興奮的光芒,和聽馬爾塞夫講話時那種低頭沉思的神氣成了鮮明的對比。" what i admire in you is, not so much your riches, for perhaps there are people even wealthier than yourself, nor is it only your wit, for beaumarchais might have possessed as much, - but it is your manner of being served, without any questions, in a moment, in a second ; it is as it they guessed what you wanted by your manner of ringing, and made a point of keeping everything you can possibly desire in constant readiness.
「真的,我親愛的伯爵, 」馬爾塞夫說, 「我崇拜您的倒不是您有錢因為也許有人比您更加富有,也不僅是您的智慧因為博馬舍也許跟您差不多而是在於您的僕人服侍您的那種方式,不用多說話,一會兒,甚至一秒鐘,立刻可以辦到。好象在您拉鈴的時候,他們就已經猜到您想要什麼了,而且凡是您可能想要的東西,都隨時準備妥當了似的。 」I have during ten years considered myself the agent of thy vengeance, and other wretches, like morcerf, danglars, villefort, even morcerf himself, must not imagine that chance has freed them from their enemy
而尋些壞蛋,象馬爾塞夫騰格拉爾維爾福這種人,不要讓他們以為他們的敵人已沒有復仇的機會。But danglars, instead of receiving this address in the favorable manner which morcerf had expected, knit his brow, and without inviting the count, who was still standing, to take a seat. he said : " monsieur, it will be necessary to reflect before i give you an answer.
然而騰格拉爾不僅不象馬爾塞夫所期望的那樣以熱情的態度來接受這次求婚,反而眉頭緊皺,仍然讓伯爵站著,不請他落座,說: 「伯爵閣下,在我給您一個答復以前,這件事情必須得考慮考慮。 」分享友人